"this question from" - Translation from English to Arabic

    • هذه المسألة من
        
    • هذه المسألة منذ
        
    But, as the representative of the United States has said, I think that we need to approach this question from a practical point of view. UN ولكن كما قال ممثل الولايات المتحدة، أرى أننا نحتاج إلى التعامل مع هذه المسألة من وجهة نظر عملية.
    It is therefore appropriate to address this question from a wider perspective. UN ويلزم بالتالي معالجة هذه المسألة من منظور أوسع.
    We think we can approach this question from a numerical point of view, for example 30 countries, but this question should be elaborated further by engaging ourselves in more detailed and thorough discussions. UN ونعتقد أن بإمكاننا تناول هذه المسألة من وجهة نظر عددية، ثلاثون بلدا مثلا، ولكن هذه المسالة يمكن التطرق إليها فيما بعد في مناقشات عميقة وأكثر تفصيلا.
    9. Requests the Secretary-General to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Council at its tenth session; UN 9- يطلب إلى الأمين العام جمع معلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وتوفيرها للمجلس كي ينظر فيها في دورته العاشرة؛
    They commended the Libyan Arab Jamahiriya for the flexibility and rationalism it had demonstrated in dealing with this question from the beginning of the dispute. UN وأثنت على الجماهيرية العربية الليبية للمرونة والتعقل اللذين أظهرتهما وهي تعالج هذه المسألة منذ بداية الخلاف.
    9. Requests the Secretary-General to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Council at its tenth session; UN 9- يرجو من الأمين العام جمع معلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وتوفيرها للمجلس كي ينظر فيها في دورته العاشرة؛
    The Council also requested the SecretaryGeneral to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Council at its tenth session. UN وطلب المجلس أيضاً إلى الأمين العام جمع معلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر المناسبة وإتاحتها للمجلس في دورته العاشرة.
    The Commission also requested the Secretary-General to continue to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Commission on Human Rights for its consideration. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمين العام المضي في جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وتوفيرها للجنة حقوق الإنسان كي تنظر فيها.
    The Council also requested the SecretaryGeneral to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Council at its tenth session. UN وطلب المجلس أيضاً إلى الأمين العام جمع معلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر المناسبة وإتاحتها للمجلس في دورته العاشرة.
    197. In its resolution 2005/45, the Commission requested the Secretary-General to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Commission for its consideration at its sixty-second session. UN 197- في القرار 2005/45، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يجمع معلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يوفرها للجنة لكي تنظر فيها في دورتها الثانية والستين.
    99. In its resolution 1999/28, the Commission requested the SecretaryGeneral to continue to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Commission on Human Rights for its consideration, and decided to remain seized of the matter. UN 99- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 1999/28، أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وأن يتيحها للجنة كي تنظر فيها، وقررت مواصلة الاهتمام بهذه المسألة.
    3. Requests the Secretary-General to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the special rapporteurs and working groups concerned for their consideration; UN ٣- تطلب من اﻷمين العام أن يجمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين للنظر فيها؛
    Requests the Secretary-General to continue collecting information on this question from all relevant sources and to make it available to the special rapporteurs and working groups concerned for their consideration; UN ٣- ترجو من اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين للنظر فيها؛
    4. Requests the Secretary-General to continue to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the special rapporteurs and working groups concerned and to the Commission on Human Rights for their consideration; UN ٤ - تطلب من اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنية ولجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيها؛
    8. Requests the SecretaryGeneral to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Commission for its consideration at its sixtysecond session; UN 8- ترجو من الأمين العام جمع معلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وتوفيرها للجنة كي تنظر فيها في دورتها الثانية والستين؛
    8. Requests the SecretaryGeneral to collect information on this question from all relevant sources and to make it available to the Commission for its consideration at its sixtysecond session; UN 8- ترجو من الأمين العام جمع معلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، وتوفيرها للجنة كي تنظر فيها في دورتها الثانية والستين؛
    274. The Commission on Human Rights, in its resolutions 1998/48 and 1999/28, urged the appropriate mechanisms of the Commission on Human Rights and the pertinent United Nations treaty bodies to continue to collect information on this question from all relevant sources and to take account of such information, together with any recommendations thereon, in their reports. UN 274- وفي القرارين 1998/48 و1999/28، حثت لجنة حقوق الإنسان الآليات المختصة التابعة لها وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة المنشأة بموجب معاهدات على مواصلة جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وعلى مراعاة هذه المعلومات، فضلاً عن أي توصيات بشأنها، في تقاريرها.
    6. Urges the appropriate mechanisms of the Commission on Human Rights and the pertinent United Nations treaty bodies to continue to collect information on this question from all relevant sources and to take account of such information, together with any recommendations thereon, in their reports; UN ٦- تحث اﻵليات المختصة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان وهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة المنشأة بموجب معاهدات على مواصلة جمع معلومات بشأن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة وعلى مراعاة هذه المعلومات، فضلاً عن أي توصيات بشأنها، في تقاريرها؛
    8. Requests the Secretary-General to continue to collect information on this question from all relevant sources, including Governments, specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations, and to make it available to the special rapporteurs and working groups concerned and to the Commission on Human Rights for their consideration; UN ٨ - ترجو من اﻷمين العام أن يواصل جمع المعلومات عن هذه المسألة من جميع المصادر ذات الصلة، بما فيها الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومة، وأن يتيحها للمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنية ولجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيها؛
    443. The Committee continued its consideration of this question from its twenty-ninth session. UN 443 - دأبت اللجنة على النظر في هذه المسألة منذ دورتها التاسعة والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more