"this questionnaire" - Translation from English to Arabic

    • هذا الاستبيان
        
    • لهذا الاستبيان
        
    The Special Rapporteur would like to thank all States and organizations that have responded to this questionnaire. UN وتود المقررة الخاصة أن تعرب عن شكرها لجميع الدول والمنظمات التي ردت على هذا الاستبيان.
    The Special Rapporteur would like to thank all States and organizations that have responded to this questionnaire. UN وتود المقررة الخاصة أن تعرب عن شكرها لجميع الدول والمنظمات التي ردت على هذا الاستبيان.
    It is expected that this questionnaire will be sent to members of GoE later in the year 2003. UN ومن المتوقع أن يرسل هذا الاستبيان إلى أعضاء فريق الخبراء في وقت لاحق من عام 2003.
    this questionnaire is used to check if the information provided in the report is correct and whether or not additional information is required. UN ويستخدم هذا الاستبيان للتثبت من أن المعلومات المقدمة صحيحة وما إذا كانت هناك حاجة إلى تقديم معلومات إضافية أم لا.
    this questionnaire has been advertised through electronic means, including announcements on various related web sites. UN وجرى الإعلان عن هذا الاستبيان بالوسائل الإلكترونية، بما في ذلك نشر إعلانات على مختلف مواقع الشبكة العالمية ذات الصلة.
    The purpose of this questionnaire is to check or see whether the candidate displays the necessary loyalty towards the State and if he conforms with the democratic order. UN والغرض من هذا الاستبيان هو مراقبة أو تبين ما إذا كان المرشح يتحلى بالاخلاص اللازم للدولة ويحترم النظام الديمقراطي.
    The Department plans to make this questionnaire a regular part of the evaluation process of the programme. UN وتعتزم الإدارة جعل هذا الاستبيان جزءا منتظما من عملية تقييم البرنامج.
    The SBSTA requested Parties to provide submissions to the secretariat answering this questionnaire. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأطراف أن تقدم ردودها على هذا الاستبيان إلى الأمانة.
    The Special Rapporteur looks forward to continuing to receive substantial responses to this questionnaire. UN ويتطلع المقرر الخاص إلى الحصول على مزيد من الردود على هذا الاستبيان.
    The purpose of this questionnaire is to facilitate the study by the Group of Experts. UN والهدف من هذا الاستبيان هو تيسير عمل فريق الخبراء المكلف بالدراسة.
    The review of replies to this questionnaire led to the development of the revised CPC structure, which was prepared for distribution in 2005. UN وأفضى استعراض الردود على هذا الاستبيان إلى وضع البنية المنقحة للتصنيف المركزي للمنتجات الذي اُعد للتوزيع في عام 2005.
    The answers to this questionnaire as well as the answers to the attached reports are good evidence of this. UN وتبرهن الأجوبة الواردة في هذا الاستبيان وفي التقارير المرفقة على صحة هذا.
    Questionnaire on civil registration services this questionnaire concerns the operation of the civil registration services or the equivalent thereof in your country. UN يتناول هذا الاستبيان سير العمل في دوائر الأحوال المدنية أو ما يعادل ذلك في بلدكم.
    The Special Rapporteur is grateful to those States, civil society groups and individuals who submitted information in response to this questionnaire. UN ويعرب المقرر الخاص عن امتنانه للدول وفئات المجتمع المدني والأفراد الذين قدموا معلومات رداً على هذا الاستبيان.
    The Department plans to make this questionnaire a regular part of the evaluation process of the programme. UN وتعتزم الإدارة جعل هذا الاستبيان جزءا منتظما من عملية تقييم البرنامج.
    this questionnaire was sent to all members of the GoE and responses have been received from Africa, Asia and Central and Eastern Europe. UN وأرسل هذا الاستبيان إلى كافة أعضاء فريق الخبراء، ووردت ردود عليه من آسيا وأفريقيا وأوروبا الوسطى والشرقية.
    this questionnaire is applied to most of the population in places with more than 50,000 inhabitants. UN ويُطبق هذا الاستبيان على معظم السكان في الأماكن التي يزيد فيها عدد السكان على 000 50 نسمة.
    this questionnaire assisted and structured the feedback process and maximized the usefulness of the peer review process. UN وقد ساعد هذا الاستبيان في الحصول على الآراء ونَظَّمَها وزاد فائدة عملية استعراض النظراء إلى أقصى حد.
    As already mentioned, there has been no reply from the Government of the United States to this questionnaire. UN وكما سبق بيانه لم يصدر أي رد من حكومة الولايات المتحدة على هذا الاستبيان.
    In addition to this questionnaire we would like to receive samples of your environmental reporting. UN ونود تلقي عينات عن تقاريركم البيئية بالإضافة إلى هذا الاستبيان.
    this questionnaire was crucial, providing information on the coverage of the survey across countries. UN وكان لهذا الاستبيان أهمية بالغة حيث قدم معلومات عن نطاق تغطية هذه الدراسات الاستقصائية في جميع البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more