It is for this reason that this issue came up for consideration at the 2005 World Summit. | UN | وهذا هو السبب الذي دفع مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 إلى النظر في هذه المسألة. |
For this reason, each of the eight Millennium Development Goals has failed to accomplish what it set out to achieve within the time limit. | UN | وهذا هو السبب في فشل كل هدف من الأهداف الإنمائية الثمانية للألفية في تحقيق ما يسعى إلى تحقيقه ضمن الإطار الزمني المحدد. |
The rearview mirror was invented in 1911, for just this reason. | Open Subtitles | هذه المرآة الخلفية أخترعت سنة 1911، لأجل هذا السبب فقط. |
this reason for the United Nations existence was tested recently in Libya and in Côte d'Ivoire. | UN | وقد تم اختبار هذا السبب لوجود الأمم المتحدة في الآونة الأخيرة في ليبيا وكوت ديفوار. |
For this reason, Canada believes that Council effectiveness should be at the centre of the debate on Council reform. | UN | ولهذا السبب تعتقد كندا أن فعالية المجلس ينبغي أن تكون في لب المناقشة المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن. |
For this reason, such policies are crucial to everyone's destiny, and they cannot be limited to one strategy alone. | UN | ولهذا السبب تتسم تلك السياسات بأهمية حاسمة في تقرير مصير الجميع، وهي لا يمكن قصرها على استراتيجية واحدة منفردة. |
For this reason, the State party takes no issue with her failure to provide such documentary evidence. | UN | لهذا السبب فإن الدولة الطرف لا تعير اهتماماً لتقصير صاحبة الشكوى في تقديم الأدلة الوثائقية. |
For this reason, he had to escape quickly and only learned about the sentence later, through his family. | UN | وأضاف أن هذا هو السبب الذي دفعه إلى الهرب سريعاً ولم يعلم بالحكم إلا في وقت تالٍ عن طريق عائلته. |
For this reason, this document also includes the second periodic report. | UN | وهذا هو السبب في أن التقرير الحالي يضم التقرير الثاني. |
It is for this reason that the world needs a climate change deal in Copenhagen that is science-based, comprehensive, balanced and equitable and fair for the future of human beings. | UN | وهذا هو السبب في أن العالم يحتاج إلى عقد اتفاق بشأن تغير المناخ في كوبنهاغن يقوم على العلم، ويكون شاملا ومتوازنا ومنصفا وعادلا من أجل مستقبل البشرية. |
It is for this reason that the Board raises its concern about the widespread lack of compliance by country offices with this requirement. | UN | وهذا هو السبب في أن يعبر المجلس عن قلقه إزاء عدم الامتثال الواسع النطاق لهذا المطلب من جانب المكاتب القطرية. |
For this reason, modern Switzerland is particularly federal in nature. | UN | وهذا هو السبب في أن سويسرا تتسم اليوم بطابع اتحادي ملحوظ بشكل خاص. |
It is for this reason that my Government views the irresponsible use or transfer of conventional arms as a serious threat to regional and global security and stability. | UN | ومن أجل هذا السبب تعتبر حكومتي أن استخدام ونقل الأسلحة التقليدية على نحو غير متسم بالمسؤولية يشكل تهديدا خطيرا للأمن والاستقرار علي الصعيدين الإقليمي والعالمي. |
The State party considers that this reason is sufficient to resolve the issue of the admissibility of the communication. | UN | وترى الدولة الطرف أن هذا السبب يكفي للبت في مسألة مقبولية البلاغ. |
For this reason and too many others to give voice... | Open Subtitles | ..لأجلِ هذا السبب والعديد غيره، أعطي الكلمة |
For this reason the plaintiff was not entitled to any damage for failure of payment by the seller. | UN | ولهذا السبب لا تكون الشركة المدعية مستحقة لأي تعويض عن عدم قيام الشركة المدعى عليها بالدفع. |
For this reason, we wish to emphasize the importance of integrated policymaking, ongoing implementation and international cooperative approaches. | UN | ولهذا السبب فإننا نود التأكيد على أهمية وضع سياسات متكاملة وعلى التنفيذ المتواصل والنهج التعاونية الدولية. |
For this reason, the Government places special emphasis on granting access to different short courses to all persons wishing to enrol. | UN | ولهذا السبب تشدّد الحكومة بوجهٍ خاص على منح فرص التحاق جميع الأشخاص بدورات تعليمية قصيرة منوّعة للراغبين في ذلك. |
Officials from the Public Legal Service said that they experienced considerable difficulty in gathering evidence for this reason. | UN | وقد قال مسؤولون من مكتب النيابة العامة إنهم واجهوا صعوبات كبيرة في جمع الأدلة لهذا السبب. |
The Board noted that the Procurement Section returned up to 10 per cent of all requisitions for this reason. | UN | ولاحظ المجلس أن قسم المشتريات أعاد لهذا السبب نسبة بلغت ١٠ في المائة من مجموع طلبات الشراء. |
For this reason, he advocated non-discriminatory treatment for foreign investors. | UN | لهذا السبب فإنه يحبذ المعاملة غير التمييزية للمستثمرين اﻷجانب. |
For this reason, he had to escape quickly and only learned about the sentence later, through his family. | UN | وأضاف أن هذا هو السبب الذي دفعه إلى الهرب سريعاً ولم يعلم بالحكم إلا في وقت تالٍ عن طريق عائلته. |
The procedure lasts for some two to three years and, for this reason, would be unlikely to bring sufficient relief to a woman who has been threatened with death. | UN | إذ أن الإجراءات تستغرق من سنتين إلى ثلاث سنوات، وهو السبب الذي ينفي ترجيح اعتبارها سبيلا تسلكه امرأة تواجه تهديدا بالقتل طلبا للانتصاف. |
this reason resides in the signing by that leadership of various agreements with the Government of the Sudan. | UN | وهذا السبب يكمن في توقيع تلك القيادة على اتفاقات شتى مع حكومة السودان. |
It is for this reason that the authorities give priority to construction of dwellings. | UN | وتفضل السلطات العامة لذلك السبب بناء المساكن. |