"this report highlights the" - Translation from English to Arabic

    • هذا التقرير الضوء على
        
    • ويبرز هذا التقرير
        
    • ويسلط التقرير الضوء على
        
    this report highlights the progress made in the past year towards achieving the commitments of the BPOA. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على التقدم المحرز في السنة الماضية صوب الوفاء بالالتزامات الواردة في برنامج عمل بروكسل.
    this report highlights the salient issues of the GID. UN ويلقي هذا التقرير الضوء على المسائل البارزة التي تناولها الحوار.
    this report highlights the results of UNIDO's efforts in these areas. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على نتائج الجهود التي بذلتها اليونيدو في هذه المجالات.
    this report highlights the constitutional, legal and administrative measures taken to implement the provisions of the Convention. UN ويبرز هذا التقرير ما تم اتخاذه من تدابير دستورية وقانونية وإدارية لتنفيذ أحكام الاتفاقية.
    this report highlights the results of the consultations held with foreign partners and with the Government. UN ويبرز هذا التقرير نتائج المشاورات التي أجريت مع الشركاء والحكومة.
    this report highlights the achievements of and the challenges faced by the JISC in its supervision of the mechanism. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على إنجازات لجنة الإشراف والتحديات التي واجهتها في إشرافها على هذه الآلية.
    In addition, this report highlights the implementation of other relevant activities and summarizes remaining needs, gaps and barriers. UN وبالإضافة إلى ذلك، يلقي هذا التقرير الضوء على تنفيذ الأنشطة الأخرى ذات الصلة ويوجز ما تبقى من احتياجات وثغرات وعقبات.
    this report highlights the progress Namibia has made on meeting the requirements of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women since its previous report. UN يسلِّط هذا التقرير الضوء على التقدم الذي أحرزته ناميبيا في الوفاء بمقتضيات اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة منذ تقريرها السابق.
    this report highlights the discussions and identifies the key issues on which agreement was reached and options for those issues on which the Working Group could not reach consensus. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على المناقشات ويحدد القضايا الرئيسية التي تم التوصل فيها إلى اتفاق والخيارات في القضايا التي لم يتوصل فيها الفريق العامل إلى توافق في الآراء.
    this report highlights the priority requirements and assistance needed that pave the long way forward toward achieving gender justice and equality for the women, men and children of Liberia. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على الاحتياجات ذات الأولوية والمساعدات اللازمة التي تمهد الطريق الطويل نحو تحقيق العدل بين الجنسين والمساواة للنساء والرجال والأطفال في ليبريا.
    Drawing on case studies undertaken by the UNDP and ECA, this report highlights the opportunities and challenges associated with aligning PRSs to the MDGs. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على الفرص والتحديات المرتبطة بمواءمة استراتيجيات الحد من الفقر مع الأهداف الإنمائية للألفية، مستنداً إلى دراسة إفرادية مختارة أعدها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    2. this report highlights the progress made in human rights since 2008 and gives an update on implementation of recommendations accepted by Pakistan during its first Universal Periodic Review (UPR). UN 2- ويسلط هذا التقرير الضوء على التقدم المحرز في مجال حقوق الإنسان منذ عام 2008، ويعرض مستجدات تنفيذ التوصيات التي قبلتها باكستان خلال الاستعراض الدوري الشامل الأول المتعلق بها.
    2. this report highlights the methodology, consultation process, as well as the legal and institutional frameworks that have been put in place for the promotion and protection of human rights in Eritrea. UN 2- يسلّط هذا التقرير الضوء على المنهجية والعملية التشاورية والأطر القانونية والمؤسسية التي وُضعت لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في إريتريا.
    86. this report highlights the wide variety of different types of assistance that have been provided to States in the field of human rights and the administration of justice, and gives a range of examples of how, under different conditions in different States, assistance is delivered. UN 86- يسلط هذا التقرير الضوء على طائفة واسعة من أنواع المساعدة المختلفة التي قُدمت للدول في مجال حقوق الإنسان وإقامة العدل، ويورد مجموعة من الأمثلة عن كيفية تقديم المساعدة في ظروف مختلفة وفي دول مختلفة.
    1. this report highlights the achievements and results of the UNV programme during the period 2012-2013 and outlines how UNV is aligning itself with the strategic framework, 2014-2017. UN 1 - يسلط هذا التقرير الضوء على المنجزات والنتائج التي حققها برنامج متطوعي الأمم المتحدة خلال الفترة 2012-2013، ويحدد الكيفية التي يتواءم بها برنامج متطوعي الأمم المتحدة مع الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2017.
    38. The preliminary assessment provided in section II of this report highlights the framework provided by the main international human rights instruments and provides an initial basis for the discussions of the Working Group regarding the preparation of complementary standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 38- يسلط التقييم الأولي الوارد في الفرع ثانياً من هذا التقرير الضوء على إطار العمل الذي توفره أهم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، ويوفر أساساً أولياً لمناقشات الفريق العامل فيما يتعلق بإعداد معايير إضافية لتعزيز واستكمال الصكوك الدولية المتعلقة بمكافحة العنصرية، والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    this report highlights the tangible efforts made by the Government through legislative reforms to implement these recommendations in order to advance and protect the human rights of all Fijians. UN ويبرز هذا التقرير الجهود الملموسة التي بذلتها الحكومة من خلال الإصلاحات التشريعية لتنفيذ تلك التوصيات من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان لجميع سكان فيجي.
    this report highlights the serious efforts made at the national level, as part of the Penal Code reform, to suppress international terrorism, in cooperation with other members of the international community and on the basis of relevant legal instruments. UN ويبرز هذا التقرير الجهود المبذولة بكل جدية على المستوى الوطني في إطار إصلاح المدونة الجنائية، سعيا لمواجهة الإرهاب الدولي، بالتنسيق مع سائر أعضاء المجتمع الدولي، استنادا إلى صكوك قانونية مناسبة.
    this report highlights the work accomplished and challenges faced by the JISC in the reporting period and summarizes the status of the operation of the Track 2 procedure during this period. UN 10- ويبرز هذا التقرير العمل الذي أنجزته لجنة الإشراف والتحديات التي واجهتها خلال الفترة المشمولة بالتقرير، كما يوجز حالة تنفيذ إجراء المسار الثاني خلال هذه الفترة.
    10. this report highlights the work accomplished and challenges faced by the JISC in the reporting period and summarizes the status of the operation of the Track 2 procedure during this period. UN 10- ويبرز هذا التقرير العمل الذي أنجزته لجنة الإشراف والتحديات التي واجهتها خلال الفترة المشمولة بالتقرير، كما يوجز حالة تنفيذ إجراء المسار الثاني خلال هذه الفترة.
    5. this report highlights the experiences gained to date, and the progress the CBD has made towards the implementation of the set objectives in the four sections of Agenda 21, as well as the effective arrangements for the coordination of activities related to the objectives of the CBD. UN ٥ - ويبرز هذا التقرير الخبرات المكتسبة حتى اﻵن والتقدم الذي أحرزته اتفاقية التنوع البيولوجي صوب تنفيذ اﻷهداف المحددة في أبواب جدول أعمال القرن ٢١ اﻷربعة، وكذلك تنفذ الترتيبات الفعالة لتنسيق اﻷنشطة المتصلة بأهداف الاتفاقية.
    this report highlights the areas of governance, management and resources that are critical to ensuring the efficient, cost-effective and transparent functioning of the JISC. UN 3- ويسلط التقرير الضوء على مجالات الإدارة والتدبير والموارد، وهي مجالات بالغة الأهمية من حيث ضمان الكفاءة والشفافية وفعالية الكلفة في عمل لجنة الإشراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more