"this report is submitted" - Translation from English to Arabic

    • يقدم هذا التقرير
        
    • هذا التقرير مقدم
        
    • يُقدَّم هذا التقرير
        
    • ويقدم هذا التقرير
        
    • يقدَّم هذا التقرير
        
    • وهذا التقرير مقدم
        
    • يُقدم هذا التقرير
        
    • ويقدَّم هذا التقرير
        
    • ويُقدم هذا التقرير
        
    • ويُقدَّم هذا التقرير
        
    • يُقدّم هذا التقرير
        
    • هذا التقرير المقدم
        
    • وهذا التقرير مقدَّم
        
    this report is submitted in order to implement this action. UN يقدم هذا التقرير بغرض تنفيذ هذا الإجراء.
    1. this report is submitted to the General Assembly in accordance with paragraph 13 of its resolution 47/192 of 22 December 1992. UN ١ - يقدم هذا التقرير الى الجمعية العامة وفقا للفقرة ٣١ من قرارها ٤٧/١٩٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Summary this report is submitted pursuant to Human Rights Council decision 2/102. UN هذا التقرير مقدم عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102.
    1. this report is submitted pursuant to Human Rights Council decision 2/102. UN 1- هذا التقرير مقدم عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102.
    this report is submitted in accordance with Council decision 1/102. UN يُقدَّم هذا التقرير وفقاً لمقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102.
    5. this report is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1997/18 of 11 April 1997. UN ٥- ويقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٨١ المؤرخ في ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١.
    this report is submitted in pursuance of Human Rights Council resolution 6/32. UN يقدَّم هذا التقرير عملاً بالقرار 6/32 لمجلس حقوق الإنسان.
    6. this report is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1996/23 of 19 April 1996. UN ٦- وهذا التقرير مقدم وفقاً لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٢ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١.
    1. this report is submitted pursuant to resolution 2005/47 of the Commission on Human Rights and to Human Rights Council decision 1/102. UN 1- يُقدم هذا التقرير وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/47 ومقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102.
    this report is submitted in accordance with Human Rights Council resolution 5/1. UN يقدم هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1.
    1. this report is submitted pursuant to the Commission on Human Rights resolution 2000/31 of 20 April 2000. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/31 المؤرخ في 20 نيسان/أبريل 2000.
    1. this report is submitted pursuant to General Assembly resolution 52/248 of 26 June 1998. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٤٨ المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Unhappily, this report is submitted to the Conference in an environment where the CD, as the sole negotiating disarmament machinery, has failed to achieve substantive progress on the negotiations of its agenda items. UN مع الأسف، هذا التقرير مقدم إلى المؤتمر في بيئة فشل فيها مؤتمر نزع السلاح، باعتباره الآلية الوحيدة المتفاوضة على نزع السلاح، في إحراز تقدم جوهري في التفاوض على بنود جدول الأعمال.
    this report is submitted in response to General Assembly resolution 56/219 of 21 December 2001. UN هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 56/219 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2001.
    this report is submitted by seven United Nations experts pursuant to Human Rights Council resolution 10/33. UN هذا التقرير مقدم من سبعة من خبراء الأمم المتحدة وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 10/33.
    1. this report is submitted in accordance with Human Rights Council resolutions 15/22 and 6/29. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير وفقاً لقراري مجلس حقوق الإنسان 15/22 و6/29.
    Summary this report is submitted in accordance with Human Rights Council decision 1/102. UN يُقدَّم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102.
    this report is submitted in accordance with the above resolution. UN ويقدم هذا التقرير عملا بالقرار المذكور أعلاه.
    12. this report is submitted to the 34th Islamic Conference of Foreign Ministers for appropriate decision. UN 12 - ويقدم هذا التقرير إلى الدورة الرابعة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية لكي يتخذ القرار المناسب.
    1. this report is submitted pursuant to paragraph 35 of General Assembly resolution 53/132 and paragraph 37 of General Assembly resolution 54/154. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملاً بالفقرة 35 من قرار الجمعية العامة 53/132 والفقرة 37 من قرار الجمعية العامة 54/154.
    this report is submitted in accordance with Human Rights Council decision 8/12. UN يقدَّم هذا التقرير وفقاً لمقرر مجلس حقوق الإنسان 8/12.
    this report is submitted pursuant to that request. UN وهذا التقرير مقدم بناءً على ذلك الطلب.
    * this report is submitted late in order to include the most up-to-date information possible. UN * يُقدم هذا التقرير متأخراً لكي يتضمن آخر المعلومات المستجدة الممكنة.
    this report is submitted to the World Health Assembly together with comments deemed necessary. UN ويقدَّم هذا التقرير إلى جمعية الصحة العالمية مشفوعاً بالتعليقات اللازمة.
    this report is submitted pursuant to this request and covers the period from 1 January to 1 December 2013. UN ويُقدم هذا التقرير بناء على هذا الطلب ويغطي الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    this report is submitted in accordance with the Council resolution. UN ويُقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار المجلس.
    this report is submitted by the Executive Committee pursuant to the following decision of the Meeting of the Parties: UN 1. يُقدّم هذا التقرير من اللجنة التنفيذية عملاً بمقرر اجتماع الأطراف التالي:
    this report is submitted in accordance with that request. It summarizes the situation in the country, with particular reference to the political, security, military and socio-economic aspects and to human rights. UN ويستعرض هذا التقرير المقدم استجابة لذلك الطلب، الحالة في هذا البلد، ولا سيما على الصّعُد السياسي والأمني والعسكري والاجتماعي - الاقتصادي، وفي مجال حقوق الإنسان.
    this report is submitted in accordance with the note by the President of the Council of 29 March 1995 (S/1995/234). UN وهذا التقرير مقدَّم وفقا لمذكرة رئيس المجلس المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more