It's my understanding this ritual involved you sharing your immortality with your followers. | Open Subtitles | حسبما فهمت من هذه الطقوس أنها تضمنت مشاركة الخلود مع أتباعك |
this ritual calls the spirit by name, and then the spirit will become flesh. | Open Subtitles | هذه الطقوس تستدعي الروح بالأسم بعد ذلك سيحضر الجسد |
It's my understanding this ritual involved you sharing your immortality with your followers. | Open Subtitles | حسبما فهمت من هذه الطقوس أنها تضمنت مشاركة الخلود مع أتباعك |
So, this ritual of yours, when's it got to go down? | Open Subtitles | إذاً , هذا الطقس الخاص بك متى ستقوم بإجرائه ؟ |
Do me a favor, tell me about this ritual. | Open Subtitles | أو الشعب المُقدَّس هل لكِ أن تُسدي لي معروفاً. أخبريني عن هذا الطقس. |
So tell me what happened during this ritual, uh... the seance. | Open Subtitles | أخبرني ماذا حدث خلال تلك الطقوس جلسة تحضير الأرواح |
Private Stansbury and myself are gonna demonstrate how this ritual is really done. | Open Subtitles | الجندي ستانسبيرز وأنا سنشرح كيف تقام هذه الطقوس بالطريقة الصحيحة |
They believe that the couples who are able to complete this ritual... | Open Subtitles | هم يؤمنون أن الزوجين قادرين على إنهاء هذه الطقوس |
this ritual won't be complete without the vermillion. | Open Subtitles | هذه الطقوس لن تكمل بدون العلامة البرتقالية المائلة للحُمرة |
But they had this ritual, something that they would do every year. | Open Subtitles | لا استطيع ان اذكر ماذا كان اسمها ولكنهم كانت لديهم هذه الطقوس شيئا يقومون به كل سنة |
this ritual allows Phil and Lem to confront and resolve their problems... while staying within the safe confines of marine biology. | Open Subtitles | هذه الطقوس تجعل فيل و ليم يرتاحون ويحلون مشاكلهم مع البقاء في نفس إطار الحياة البحرية |
this ritual illustrates the essence of Sun Warrior philosophy. You must maintain a constant heat. | Open Subtitles | هذه الطقوس تمثل جوهر فلسفة محاربي الشمس و يجب أن تحافظوا على الحرارة ثابتة |
this ritual can only be performed every 600 years. | Open Subtitles | هذه الطقوس يمكن عملها مرة كل 600 عام |
If you want to learn Thai boxing with me, you'll have to go through this ritual. | Open Subtitles | لو تريد أن تتعلم الملاكمة التايلندية سينبغى عليك ان تخوض هذه الطقوس معي |
During this ritual both your soul and body might get harmed. | Open Subtitles | خلال هذه الطقوس قد تتأذى كلا من روحك وجسدك. |
In that case, this ritual can't be performed. | Open Subtitles | في هذه الحالة، هذه الطقوس لا يمكن أن تؤدى. |
No. this ritual is also the Warehouse's gift to you. | Open Subtitles | أجل، هذا الطقس هو أيضاً هدية المستودع لك. |
I invoke the presence of the Elementals to join in this ritual so I may benefit from their influence and realize my desire. | Open Subtitles | أناشد حضور الأرواح إلى هذا الطقس.. حتى يمكنني الإستفادة من تأثيرهم.. وتحقيقُ رغبتي.. |
I invoke the presence of the Elementals to join in this ritual so I may benefit from their influence and realize my desire. | Open Subtitles | أناشد حضور الأرواح إلى هذا الطقس.. حتى يمكنني الإستفادة من تأثيرهم.. وتحقيقُ رغبتي. |
You know, when I was a kid, I had this ritual. | Open Subtitles | أوتعلمين، عندما كنت صغيرًا كان لديّ تلك الطقوس |
During the entire Soviet era only 20 citizens were able to perform this ritual. | UN | وخلال الحقبة السوفياتية بأكملها، لم يتمكن سوى 20 مواطناً من أداء هذه الشعائر. |
this ritual is supposed to be performed by an elder of the French Quarter. | Open Subtitles | يتعيّن أن ينفذ هذه الشعيرة أحد كبراء سحرة الحيّ الفرنسيّ. |