"this scar" - Translation from English to Arabic

    • هذه الندبة
        
    • هذه الندبةِ
        
    • هذه الندبه
        
    • هذا الندب
        
    • وهذه الندبة
        
    • هذا ندبة
        
    • بهذه الندبة
        
    • لهذه الندبة
        
    • تلك الندبة
        
    • هذه الندبات
        
    So we have to figure out another way to get rid of her, or we need to get rid of this scar. Open Subtitles لذا علينا تبيُّن طريقة أخرى للتخلُّص منها، أو علينا التخلُّص من هذه الندبة.
    I have doctors who can take this scar away. Open Subtitles لديَ أطباء الذين يمكن أن يجعلُ هذه الندبة تختفي
    Did I ever tell you guys how I got this scar on my ear? Open Subtitles هل سبق وأن أخبرتكم يا رفاق كيف حصلت على هذه الندبة على اذني؟
    this scar is from my first suicide attempt and this is from the second. Open Subtitles هذه الندبةِ مِنْ محاولةِ إنتحاري الأولى وهذه مِنْ الثانيةِ.
    So this scar is a constant reminder of how fragile life is. Open Subtitles لذا هذه الندبه بقت كتذكير دائم على مدى هشاشة الحياة
    You and me are gonna settle for this scar you gave me in Wichita. Open Subtitles يجب أن نسوى مسألة هذا الندب الذى سببته لى فى ويتشيتا
    Anyway, the little gook bit me, and that's how I got this scar right here on this thumb. Open Subtitles لكنه عضني و هذا هو سبب هذه الندبة على إبهامي
    I got this scar when I was a kid. Open Subtitles . قد حصلت علي هذه الندبة عندما كنت صغيراً
    When I touch you skin, I wonder how you got this scar. Open Subtitles عندما ألمس بشرتك أتساءل من اين لك هذه الندبة ؟
    Then I got this scar sneaking under the door of a pay toilet. Open Subtitles ثم حصلت على هذه الندبة من تسللي تحت باب المرحاض المدفوع
    He found me. He stabbed me and left me for dead. That's why I've got this scar. Open Subtitles طعنني و تركني لأموت لذلك لدي هذه الندبة
    I used to think this scar marked me. Open Subtitles لا بأس ، كنت أعتقد أن هذه الندبة تميزني
    So, now I have to have this scar on my face for nothing? Open Subtitles حصلتُ على هذه الندبة في وجهي من أجل لا شيء!
    - You see this scar? Open Subtitles كان هناك رجل ذات مرة... أترين هذه الندبة ؟
    this scar come with a story? Open Subtitles هل هذه الندبة تحمل معها قصة؟
    this scar is from my first suicide attempt and this is from the second. Open Subtitles هذه الندبةِ مِنْ محاولةِ إنتحاري الأولى وهذه مِنْ الثانيةِ.
    I'm not the one who put this scar here... when we were 11-years-old'cause he was about to lose. Open Subtitles لست انا من وضع هذه الندبه في وجهي في سن 11 من العمر لانه خشي ان يخسر المباراة
    You never asked me about this scar. Open Subtitles لم تسالني ابدا عن سبب هذا الندب
    this scar was one of the distinguishing marks. Open Subtitles وهذه الندبة كانت إحدى العلامات المميًزة
    Well, uh, the guy who chopped Boris's head off had this scar. Open Subtitles حسنا، اه، وكان الرجل الذي المفروم رئيس بوريس قبالة هذا ندبة.
    Maybe I don't remember everything,'cause I-I don't remember you having this scar. Open Subtitles ربما لا أذكر كل شيء لأني لا أذكر إصابتك بهذه الندبة
    I look at this scar every day and remember that, but we got to move on. Open Subtitles أنظر لهذه الندبة كل يوم و أتذكر هذا , لكن علينا أن نمضي قدماً
    - Garabato, where did you get this scar? - Oh, this one? Open Subtitles جاراباتو ) من أين لك تلك الندبة ) هذة الندبة ؟
    But this scar tissue has created a malformation which acts like an echo chamber. Open Subtitles لكن هذه الندبات قد تخلق تشوهاً التي ستكون مثل الفجوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more