this service is an outsourced service currently provided by host authorities and private sector hospitals. | UN | تؤدي هذه الخدمة حاليا جهات خارجية هي السلطات المضيفة ومستشفيات القطاع الخاص. |
this service is also mostly provided in all hospitals and health centres. | UN | وتتاح هذه الخدمة أساساً في جميع المستشفيات والمراكز الصحية. |
However, this service is limited, as it can take up to several months to complete river moves. | UN | غير أن هذه الخدمة محدودة لأن الوقت اللازم لإيصال المواد بواسطة سفن الشحن النهري يمكن أن يصل إلى عدة أشهر. |
Initially for the general public, this service is designed to meet the needs of organizations' own targeted audiences. | UN | وقد صممت هذه الخدمة الموجهة في الأصل إلى الجمهور لتلبية احتياجات الجماهير التي تستهدفها المؤسسات ذاتها. |
this service is made available as widely as possible with 3 permanently established offices throughout the country. | UN | وهذه الخدمة متاحة على أوسع نطاق ممكن في 3 مكاتب دائمة في جميع أنحاء البلاد. |
this service is expressly provided for persons employed in home assistance, mainly to take care of old and ill people. | UN | وتُقدم هذه الخدمة بوضوح إلى الأشخاص المستخدمين في المساعدة المنزلية، لرعاية المسنين والمرضى أساساً. |
this service is much in demand, for a wide range of issues. | UN | وثمة إقبال شديد على هذه الخدمة فيما يتعلق بمجموعة واسعة من المسائل. |
this service is made up of a small team of professional social workers who provide support to victims of domestic violence and their children. | UN | وتتألف هذه الخدمة من فريق صغير من الأخصائيين الاجتماعيين الذين يقدمون الدعم لضحايا العنف المنزلي وأطفالهم. |
It should be noted that this service is provided free of charge and is readily available at primary health-care facilities. | UN | علما بأن هذه الخدمة تقدم وبشكل مجاني وميسر في مؤسسات الرعاية الصحية الأولية. |
In many developing countries, however, this service is wholly inadequate, owing to a lack of resources. | UN | إلا أن هذه الخدمة لا ترقى إطلاقا إلى المستوى المطلوب في كثير من البلدان النامية بسبب نقص الموارد. |
Initially for the general public, this service is designed to meet the needs of organizations' own targeted audiences. | UN | وقد صممت هذه الخدمة الموجهة في الأصل إلى الجمهور لتلبية احتياجات الجماهير التي تستهدفها المؤسسات ذاتها. |
this service is based on experience gained from the constant monitoring of successful policy experiences worldwide; | UN | وترتكز هذه الخدمة الى الخبرة المكتسبة من الرصد المتواصل لتجارب السياسات الناجحة في العالم؛ |
The usefulness of this service is reflected in the fact that it has received the largest number of visits of all UNCTAD websites. | UN | وتتجلى فائدة هذه الخدمة في أن الموقع المخصص لها قد تلقى أكبر عدد من الزوار من بين كل مواقع الأونكتاد على الإنترنت. |
The cost of this service is reasonable and could be underwritten by the international community. | UN | وتكلفة هذه الخدمة معقولة ويمكن أن يكتتب فيها المجتمع الدولي. |
Where asylumseekers and Convention refugees attend such schools, this service is also available to them. | UN | وتقدم هذه الخدمة أيضا لملتمسي اللجوء واللاجئين المشمولين باتفاقية اللجوء ممن يلتحقون بهذه المدارس. |
this service is available where the number of children warrant minority language education. | UN | وتتاح هذه الخدمة إذا كان عدد اﻷطفال يبرر التعليم بلغة اﻷقلية. |
this service is considered to be widely available, efficient and cost-effective in these regions. | UN | وتعتبر هذه الخدمة متاحة على نحو واسع في هذه المناطق وتتسم بالكفاءة وبالفاعلية من حيث التكلفة. |
The most common way of funding this service is through shared responsibility between government ministries and persons with disabilities. | UN | وتتمثل أكثر الطرق شيوعا لتمويل هذه الخدمة في المسؤولية المتقاسمة بين الوزارات الحكومية والمعوقين. |
ITSD estimated that under the contracts the total cost of this service is $3.2 million per year. | UN | وقدرت شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات أن مجموع تكلفة هذه الخدمة في إطار العقود تبلغ 3.2 مليون دولار سنويا. |
this service is mostly provided in all hospitals and health centres. | UN | وهذه الخدمة تقدم غالباً في جميع المستشفيات وفي المراكز الصحية. |
this service is available to all Non-Self-Governing Territories in the Caribbean. | UN | وهذه الخدمة متاحة لجميع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي. |