"this sub-goal" - Translation from English to Arabic

    • هذا الهدف الفرعي
        
    It reveals that within this sub-goal UNDP has prioritized support for pro-poor policy development and implementation. UN ويتبين من ذلك أن البرنامج الإنمائي حدد ضمن هذا الهدف الفرعي أولويات في مجال دعم وضع سياسات خدمة الفقراء وتنفيذها.
    A detailed analysis for each of the three strategic areas of support under this sub-goal is provided below. UN ويرد فيما يلي تحليل مفصل لكل مجال من مجالات الدعم الاستراتيجية بموجب هذا الهدف الفرعي.
    The indicators under this sub-goal were refined and revised in 2002 to better capture performance in terms of corporate and financial management. UN وتم تنقيح المؤشرات في إطار هذا الهدف الفرعي ثم نقحت في سنة 2002 لتحقيق أداء أفضل من حيث الإدارة المؤسسية والمالية.
    The countries that planned to conduct evaluations in this sub-goal were: Bolivia, Burundi, Costa Rica, Honduras, Nigeria and , Bolivia, Costa Rica, Honduras, Panama. UN أما البلدان التي خططت لإجراء تقييمات في إطار هذا الهدف الفرعي فهي: بنما وبوروندي وبوليفيا وكوستاريكا ونيجيريا وهندوراس.
    Countries that planned to conduct evaluations in this sub-goal were: Azerbaijan, Bulgaria, Guyana, UN أما البلدان التي خططت لإجراء تقييمات في إطار هذا الهدف الفرعي فهي: أذربيجان وأوروغواي وبلغاريا وغيانا ونيجيريا.
    The Ccountry ies that planned to conduct evaluations in this sub-goal was ere: UN أما البلد الذي خطط لإجراء تقييمات في إطار هذا الهدف الفرعي فهو بيلاروس.
    As was the case in the 2000 report, this area was the least reported on within this sub-goal. UN وعلى غرار الحال في تقرير عام 2000، كان هذا المجال هو أقل المجالات التي قدمت عنها تقارير في إطار هذا الهدف الفرعي.
    this sub-goal accounted for just under half of all UNDP entries, and spans three clusters of results: UN 66 - تناول هذا الهدف الفرعي ما يقل قليلا عن نصف تقارير البرنامج الإنمائي، وهو يشمل ثلاث مجموعات من النتائج:
    this sub-goal revealed an average rate of progress of 80 per cent and the second largest concentration of activities after sub-goal 1. UN 153 - كشف هذا الهدف الفرعي عن تحقيق تقدم بمعدل 80 في المائة، وهو أكبر تركيز للأنشطة بعد الهدف الفرعي 1.
    UNDP support under this sub-goal falls into four broad categories. UN 202- يصنف دعم البرنامج الإنمائي تحت هذا الهدف الفرعي إلى أربع فئات كبيرة.
    this sub-goal centres mainly on support and results achieved at the macro level. UN 223- يركز هذا الهدف الفرعي أساسا على الدعم والنتائج المحققة على المستوى الكلي.
    Countries that planned to conduct evaluations in this sub-goal were: Cuba, Mali, Nepal, Pakistan, former Yugoslav Republic of Macedonia, Cuba. UN أما البلدان التي خططت لإجراء تقييمات في إطار هذا الهدف الفرعي فهي: باكستان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وكوبا ومالي ونيبال.
    As several outcome indicators under this sub-goal are qualitative in nature, an overall rating is given rather than an overall performance score. UN وبما أن عدة مؤشرات من مؤشرات النواتج في إطار هذا الهدف الفرعي هي ذات طابع نوعي، فقد أُعطي تقييم عام بدلا من درجة عامة للأداء.
    110. UNDP reported results from 133 programme countries under this sub-goal. UN 110 - وأبلغ البرنامج الإنمائي عن نتائج وردت من 133 من بلدان البرنامج في إطار هذا الهدف الفرعي.
    131. Progress in this sub-goal was frequently hampered by constraints of a political, social and economic nature. UN 131 - وكثيرا ما كان التقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف الفرعي يصطدم بقيود ذات طابع سياسي واجتماعي واقتصادي.
    Hallmarks of the UNDP approach in this sub-goal emerged as the promotion of partnerships, inclusion and participation. UN وقد تمثلت سمات النهج الذي يتبعه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في باب هذا الهدف الفرعي في تشجيع الشراكات والإدماج والمشاركة.
    Although popular within the Asia and the Pacific region, this sub-goal revealed relatively low reporting, with progress averaging 61 per cent. UN 69 - على الرغم من أن هذا الهدف الفرعي له قبول واسع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، فإنه أسفر عن عدد قليل نسبيا من التقارير، حيث بلغ متوسط التقدم 61 في المائة.
    this sub-goal registered more reports from UNDP country offices than any other sub-goal, both in the MYFF and the ROAR. UN 177- حظي هذا الهدف الفرعي أكثر من غيره بتغطية تقارير المكاتب القطرية التابعة للبرنامج، سواء ضمن إطار التمويل المتعدد السنوات أو التقارير السنوية التي تركز على النتائج.
    After pro-poor policies, the monitoring of human and income poverty forms the second largest area of concentration within this sub-goal. UN 113 - ويشكل رصد أشكال الفقر البشري وانخفاض الدخل المجال الثاني الذي يتم التركيز عليه في نطاق هذا الهدف الفرعي بعد السياسات المناصرة للفقراء.
    122. Just under one third of UNDP offices - 38 - reported under this sub-goal in 2001. UN 122 - قدم ما يقل بقليل عن ثلث مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أي 38 مكتبا، تقارير في باب هذا الهدف الفرعي في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more