He is assisted in this task by departmental directors. | UN | ويساعده في أداء هذه المهمة مديرون للإدارات. |
He is assisted in this task by departmental directors. | UN | ويساعده مديرون للإدارات في أداء هذه المهمة. |
The Economic and Social Council shall assist in this task by making recommendations to the General Assembly on policies for an effective, efficient and coordinated follow-up to major international conferences. | UN | وعلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يساعد في أداء هذه المهمة بإبداء التوصيات للجمعية العامة بشأن السياسات الواجبة لتحقيق المتابعة الفعالة والكفؤة والمنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية. |
We should aim to complete this task by 1998. | UN | وينبغي أن نهدف إلى إنجاز هذه المهمة بحلول عام ١٩٩٨. |
Various government departments assist this task by supplying information. | UN | وتقدم مختلف الإدارات الحكومية مساعدة في هذه المهمة من خلال توفير المعلومات. |
The Economic and Social Council shall assist in this task by making recommendations to the General Assembly on policies for an effective, efficient and coordinated follow-up to major international conferences. | UN | وعلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يساعد في أداء هذه المهمة بإبداء التوصيات للجمعية العامة بشأن السياسات الواجبة لتحقيق المتابعة الفعالة والكفؤة والمنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية. |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان ختك (باكستـــان). |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستـــان). |
4.2. The Economic and Social Council shall assist in this task by making recommendations to the General Assembly on policies for an effective, efficient and coordinated follow-up to major international conferences. | UN | ٤-٢ على المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يساعد في أداء هذه المهمة بإبداء التوصيات المقدمة للجمعية العامة بشأن السياسات الواجبة لتحقيق المتابعة الفعالة والكفؤة والمنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية. |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Kazi Ashfaq Ahmed (Bangladesh). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين، اللواء قاضي أشفق أحمد (بنغلاديش). |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egypt). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين، اللواء حسين أحمد عيسى غباشي (مصر). |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Hussein Ahmed Eissa Ghobashi (Egypt). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين، اللواء حسين أحمد عيسى غباشي (مصر). |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Hussein Ghobashi (Egypt). The strength of UNOMIG on 1 October 2004 stood at 117 military observers and 11 civilian police officers (see annex). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين، اللواء حسين غباشي (مصر)، وكان قوام البعثة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 يبلغ 117 مراقبا عسكريا و 11 شرطيا مدنيا (انظر المرفق). |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Hussein Ghobashi (Egypt), until 11 June 2005, when he completed his tour of duty with the Mission. | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء حسين غباشي (مصر)، حتى 11 حزيران/يونيه 2005 عندما أكمل فترة عمله مع البعثة. |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan), who arrived at the Mission on 13 August. | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان ختك (باكستان)، الذي التحق بالبعثة في 13 آب/أغسطس. |
She was assisted in this task by the Chief Military Observer, Major General Kazi Ashfaq Ahmed (Bangladesh), until 24 May 2004, when he ended his tour of duty and was succeeded by Major General Hussein Ghobashi (Egypt). The strength of UNOMIG on 7 July 2004 stood at 117 military observers and 11 civilian police officers (see annex). | UN | وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين، اللواء قاضي أشفق أحمد (بنغلاديش) حتى 24 أيار/مايو 2004، تاريخ انتهاء مهامه وحل محله اللواء حسين غباشي (مصر) وكان قوام البعثة في 7 تموز/يوليه 2004 يبلغ 117 مراقبا عسكريا و 11 شرطيا مدنيا (انظر المرفق). |
Eritrea responded by indicating that Eritrea's non-technical survey will be completed by the end of 2012 and Eritrea will then proceed to verify and reduce the remaining area using technical survey, completing this task by 2014. | UN | وردت إريتريا بالإشارة إلى أن مسحها غير التقني سيكتمل بنهاية عام 2012 وستنتقل بعدئذ إلى مرحلة التحقق وخفض حجم المنطقة المتبقية باستخدام المسح التقني، وستُتم هذه المهمة بحلول عام 2014. |
18. The task force shall accomplish this task by: | UN | 18 - وسوف تنجز فرقة العمل هذه المهمة من خلال ما يلي: |