"this third report" - Translation from English to Arabic

    • هذا التقرير الثالث
        
    this third report is thus submitted pursuant to the resolutions referred to above. UN وعليه، يقدم هذا التقرير الثالث عملاً بالقرارات المذكورة أعلاه.
    this third report will review those issues and make concrete recommendations regarding the framework, conditions and mechanisms which can underlie a reliable system of accountability and oversight in the field of human resources management. UN وسيستعرض هذا التقرير الثالث هذه المسائل وسيقدم توصيات عملية بشأن الإطار والظروف والآليات اللازمة لإقامة نظام موثوق به للمساءلة والإشراف في مجال إدارة الموارد البشرية.
    this third report has its basis in the previous report of the Panel, which applied the same methodology in the review of 62,121 claims from 75 countries. UN ويستند هذا التقرير الثالث للفريق إلى التقرير السابق للفريق، حيث طبﱠق نفس المنهجية في استعراض ١٢١ ٦٢ مطالبة وردت من ٧٥ بلدا.
    In accordance with the guidelines of the CEDAW Committee, this third report covers the national legislation and the policy of government and NGOs since the previous reporting period. UN ووفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فإن هذا التقرير الثالث يشمل التشريع الوطني وسياسة الحكومة والمنظمات غير الحكومية منذ انتهاء الفترة السابقة لتقديم التقارير.
    this third report of the Special Rapporteur on adequate housing, submitted at a three-year juncture in his mandate, comprehensively reviews his main activities since his appointment in 2000 and outlines emerging issues that require the attention of the Commission and the human rights community worldwide for the realization of rights relevant to his mandate. UN يستعرض هذا التقرير الثالث للمقرر الخاص المعني بالسكن اللائق، المقدّم بعد انقضاء ثلاثة أعوام على بدء ولايته، استعراضاً شاملاً أنشطته الرئيسية منذ تعيينه في عام 2000، ويبين القضايا الناشئة التي تتطلّب اهتمام اللجنة وهيئات حقوق الإنسان في أنحاء العالم كافة من أجل إعمال الحقوق المتصّلة بولايته.
    this third report of the independent expert aims to assist the Working Group in finalizing its report and recommendations to the Commission; it will also be considered by the Commission at its fifty-seventh session. UN والهدف من تقديم هذا التقرير الثالث الذي أعده الخبير المستقل هو مساعدة الفريق العامل في وضع الصيغة النهائية لتقريره وتوصياته التي ستقدم إلى اللجنة. كما سيكون هذا التقرير الثالث موضع نظر اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    this third report covers the developments following the issuance of my second report (S/2012/508) on 29 June 2012. UN ويتناول هذا التقرير الثالث التطورات التي أعقبت صدور التقرير الثاني (S/2012/508) في 29 حزيران/يونيه 2012.
    5. The Special Rapporteur has chosen to devote this third report to a brief survey of the subject and a non—exhaustive presentation of the action taken, nationally and internationally, to combat traditional practices affecting the health of women and the girl child, before summing up the prevailing situation at the dawn of the third millennium. UN 5- وفضلت المقررة الخاصة أن تكرس هذا التقرير الثالث لعرض لمحة تاريخية عن المسألة، وموجز لبعض المبادرات المتخذة على كل من الصعيدين الوطني والدولي والرامية إلى مكافحة الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة، قبل الخلوص إلى النتائج عن هذه الحالة، ذلك ونحن على عتبة الألفية الثالثة.
    196. The Special Rapporteur concludes this third report by emphasizing and reiterating again that there can only be meaningful and constructive realization of what is expected of this mandate if the Special Rapporteur is provided with adequate resources, both human and financial. UN ٦٩١- ويختتم المقرر الخاص هذا التقرير الثالث مركزاً ومؤكداً من جديد على أن تزويد المقرر الخاص بالموارد الكافية، البشرية منها والمالية، سيؤدي بالتأكيد إلى تحقيق ما ينتظر من هذه الولاية بصورة فعالة وبناءة.
    16. The object of this third report is to relate the process of globalization of the economy and societies that is occurring at the end of the XX century with the concomitant phenomena of inequity in the distribution of wealth and sharp increases in the phenomenon of poverty. UN ٦١- والغرض من هذا التقرير الثالث هو إيجاد صلة بين عملية عولمة الاقتصاد والمجتمعات، الجارية في أواخر القرن العشرين، من جهة، وما يرافق هذه العملية من ظواهر عدم اﻹنصاف في توزيع الثروة وزيادة حادة لظاهرة الفقر.
    this third report by the independent expert on the question of human rights and extreme poverty builds upon his two earlier reports on extreme poverty as well as his mission report on extreme poverty conditions in the United States, and brings together the observations of the group of experts, which met in Geneva at a Workshop on Extreme Poverty on 23 and 24 February 2007. UN يستند هذا التقرير الثالث الذي أعده الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع إلى تقريريه السابقين عن الفقر المدقع وكذلك إلى تقرير بعثته عن ظروف الفقر المدقع في الولايات المتحدة، ويضم ملاحظات فريق الخبراء، الذي التأم في جنيف يومي 23 و24 شباط/فبراير 2007 في حلقة عمل بشأن الفقر المدقع.
    this third report has been prepared in line with paragraphs 9 and 12 of the resolution adopted by the Fourth United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices. UN وأُعد هذا التقرير الثالث وفقاً للفقرتين 9 و12 من القرار الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الرابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية(1).
    this third report also takes into account the observations of the group of experts, which met in Geneva at a workshop on 23 and 24 February 2007 to consider the different aspects of the approach of the Independent Expert on Human Rights and Extreme Poverty. UN ويراعي هذا التقرير الثالث أيضاً ملاحظات فريق الخبراء الذي التأم في جنيف يومي 23 و24 شباط/فبراير 2007 في حلقة عمل لبحث الجوانب المختلفة للنهج الذي اعتمده الخبير المستقل بشأن حقوق الإنسان والفقر المدقع().
    110. Accordingly, draft article 3 proposed in this third report contains a second paragraph that could reflect this consideration by leaving open, through a broad interpretation, the possibility that persons other than those mentioned in the first paragraph could act on behalf of the State and commit the State internationally, if it appears from practice or other circumstances that the person is authorized to do so. UN 110 - وبناء عليه، فإن مشروع المادة المقترحة في هذا التقرير الثالث يتضمن فقرة ثانية يمكن أن تعكس هذا الجانب بإفساح المجال، عن طريق توسيع نطاق التفسير، ليشمل تصرف أشخاص آخرين غير الأشخاص المشار إليهم في الفقرة الأولى، باسم دولهم وإلزامها دوليـــا إذا كانت الممارسة أو أي ظروف أخرى تبين أن الشخص مؤهل لذلك.
    Pursuant to item 14 of its terms of reference (TOR), and in accordance with paragraph 14 C of section IV, subsection F of the UNFPA oversight policy, this third report to the UNFPA Executive Director provides a summary of the activities and strategic advice of the Audit Advisory Committee (AAC) of the United Nations Population Fund during 2008. UN 1 - عملا بالبند 14 من اختصاصاتها، ووفقا للفقرة 14 جيم من المادة الفرعية واو المتفرعة من المادة الرابعة من السياسة العامة للصندوق فيما يخص الرقابة، يقدم هذا التقرير الثالث الموجه إلى المديرة التنفيذية للصندوق موجزا للأنشطة ومشورة استراتيجية للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان خلال عام 2008.
    3. Following the submission of reports on the topic in 19981 and 1999,2 and bearing in mind those comments and observations, it seemed useful to present this third report in two parts: a first part, which would clarify, complete and even revise some of the concepts already presented, and a second part, containing some draft articles and comments thereon concerning the issues that the Commission itself had suggested should be addressed. UN 3 - ولعله من المستصوب، بعد تقديم التقارير عن الموضوع في 1998()و 1999() ومع أخذ تلك التعليقات والملاحظات في الاعتبار، أن يقسم هذا التقرير الثالث إلى جزئين يخصص الجزء الأول لتوضيح بعض المفاهيم التي سبق تقديمها واستكمالها بل وتنقيحها، ويتضمن الجزء الثاني بعض مشاريع المواد وتعليقاتها بشأن المسائل التي كانت اللجنة نفسها اقترحت تناولها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more