"this treaty shall enter into force" - Translation from English to Arabic

    • يبدأ نفاذ هذه المعاهدة
        
    2. this Treaty shall enter into force on the date of deposit of the twenty-seventh instrument of ratification. UN ٢ - يبدأ نفاذ هذه المعاهدة في تاريخ إيداع صك التصديق السابع والعشرين.
    1.3 [this Treaty shall enter into force when the following requirements have been met: UN لهذه المعاهدة[ . ١-٣ ]يبدأ نفاذ هذه المعاهدة متى توافرت الشروط التالية:
    1. this Treaty shall enter into force[, subject to the provisions of paragraph 2 of this Article,] UN ١ - يبدأ نفاذ هذه المعاهدة ]، رهنا بأحكام الفقرة ٢ من هذه المادة،[
    " this Treaty shall enter into force 180 days after the date of the deposit of the sixty-fifth instrument of ratification, but in no case earlier than two years after its opening for signature. " UN " يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بعد ٠٨١ يوما من تاريخ إيداع صك التصديق الخامس والستين، على ألا يكون ذلك في أي حال قبل انقضاء عامين على فتح باب التوقيع عليها " .
    " this Treaty shall enter into force 180 days after the date of the deposit of the instruments of ratification by 65 States and no less than two years after its opening for signature. " UN " يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بعد ١٨٠ يوما من تاريخ إيداع صكوك التصديق عليها من جانب ٦٥ دولة وإنقضاء ما لا يقل عن سنتين بعد فتح باب التوقيع عليها " .
    For those States which exercise this right, this Treaty shall enter into force upon deposit of [...] instruments of ratification with such waivers attached.] [3. UN وبالنسبة للدول التي تمارس هذا الحق يبدأ نفاذ هذه المعاهدة عند ايداع ]...[ صك تصديق يرفق به مثل هذا التنازل.[
    1. this Treaty shall enter into force[, subject to the provisions of paragraph ... of this Article,] UN ١ - يبدأ نفاذ هذه المعاهدة ]، رهنا بأحكام الفقرة... من هذه المادة،[
    For those States which exercise this right, this Treaty shall enter into force upon deposit of [...] instruments of ratification with such waivers attached.] [3. UN وبالنسبة للدول التي تمارس هذا الحق يبدأ نفاذ هذه المعاهدة عند ايداع ]...[ صك تصديق يرفق به مثل هذا التنازل.[
    3. this Treaty shall enter into force upon the deposit of instruments of ratification by five Governments including the Governments designated as Depositary Governments under this Treaty. UN 3- يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بإيداع وثائق تصديق خمس حكومات تكون من بينها الحكومات المعنية بحكم هذه المعاهدة باعتبارها الحكومات الوديعة.
    1. this Treaty shall enter into force on the first day of the month after the [ ] day following the date of the deposit with the Secretary-General of the United Nations of the [ ] instrument of ratification, acceptance, approval or accession. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه المعاهدة في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب اليوم [ ] من تاريخ إيداع الصك [ ] للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    1. this Treaty shall enter into force ninety days following the date of the deposit of the sixty-fifth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the depositary. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بعد تسعين يوما من تاريخ إيداع وثيقة التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام الخامسة والستين لدى الوديع.
    3. this Treaty shall enter into force upon the deposit of instruments of ratification by five Governments including the Governments designated as Depositary Governments under this Treaty. UN 3- يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بإيداع وثائق تصديق خمس حكومات تكون من بينها الحكومات المعنية بحكم هذه المعاهدة باعتبارها الحكومات الوديعة.
    41. this Treaty shall enter into force on the first day of the month after the ____ day following the date of the deposit of the ____ instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN 41 - يبدأ نفاذ هذه المعاهدة في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب اليوم _____ من تاريخ إيداع الصك _ للتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    3. this Treaty shall enter into force upon the deposit of instruments of ratification by five Governments including the Governments designated as Depositary Governments under this Treaty. UN 3- يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بإيداع وثائق تصديق خمس حكومات تكون من بينها الحكومات المعنية بحكم هذه المعاهدة باعتبارها الحكومات الوديعة.
    1.1 [this Treaty shall enter into force 180 days after the date of the deposit of the [ ... th] instrument of ratification including ... ], but in no case earlier than two years after its opening for signature.] UN ١-١ ]يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بعد ٠٨١ يوما من تاريخ إيداع صك التصديق اﻟ ]...[ ]بما في ذلك...[، ولكن ليس بأي حال قبل عامين من فتح باب التوقيع عليها[
    1. this Treaty shall enter into force on the date on which an instrument of ratification has been deposited by all of the following States: the People's Republic of China, the French Republic, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and the United States of America. UN 1- يبدأ نفاذ هذه المعاهدة في تاريخ إيداع وثيقة تصديق من كل من الدول التالية كافة: جمهورية الصين الشعبية، والجمهورية الفرنسية، والاتحاد الروسي، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية.
    1.2 [this Treaty shall enter into force 180 days after the date of the deposit of the instrument of ratification by [ ... per cent of] all States which have, have ever had, or have under construction, nuclear power or nuclear research reactors at the date of the opening of the Treaty for signature, but in no case earlier than two years after its opening for signature. UN ١-٢ ]يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بعد ٠٨١ يوما من تاريخ إيداع صكوك تصديق ]... في المائة[ من مجموع الدول التي تملك، أو كانت تملك في أي وقت، أو تقوم بإنشاء، طاقة نووية، أو مفاعلات بحوث نووية وقت فتح باب التوقيع على المعاهدة، ولكن ليس بأي حال قبل عامين من فتح باب التوقيع عليها.
    1.4 [this Treaty shall enter into force 180 days after the date of the deposit of the instrument of ratification by all States members of the Conference on Disarmament and all States which have applied for membership prior to ..., but in no case earlier than two years after its opening for signature.] UN ١-٤ ]يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بعد ٠٨١ يوما من تاريخ إيداع صكوك تصديق جميع الدول اﻷعضاء في مؤتمر نزع السلاح وجميع الدول التي قدمت طلبا بالانضمام قبل ...، ولكن ليس بأي حال قبل عامين من فتح باب التوقيع عليها[
    1.5 [this Treaty shall enter into force 180 days after the date of the deposit of the instrument of ratification by all States members of the Conference on Disarmament, and observers to the Conference on Disarmament during the ... session as specified in the Annex ..., but in no case earlier than two years after its opening for signature.] UN ١-٥ ]يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بعد ٠٨١ يوما من تاريخ إيداع صكوك تصديق جميع الدول اﻷعضاء في مؤتمر نزع السلاح، والدول المشتركة بصفة مراقب في مؤتمر نزع السلاح أثناء الدورة ... كما هو محدد في المرفق ...، ولكن ليس بأي حال قبل عامين من فتح باب التوقيع عليها.[
    1.6 [this Treaty shall enter into force 180 days after the date of the deposit of the instrument of ratification by 80 per cent of the States (members or observers to the Conference on Disarmament) which participated in the negotiations, but in no case earlier than two years after its opening for signature.] UN ١-٦ ]يبدأ نفاذ هذه المعاهدة بعد ٠٨١ يوما من تاريخ إيداع صكوك تصديق ٠٨ في المائة من الدول )اﻷعضاء في مؤتمر نزع السلاح أو المشتركة فيه بصفة مراقب( التي شاركت في المفاوضات، ولكن ليس بأي حال قبل عامين من فتح باب التوقيع عليها.[

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more