"this type of education" - Translation from English to Arabic

    • هذا النوع من التعليم
        
    • وهذا النوع من التعليم
        
    • هذا التعليم
        
    • لهذا النوع من التعليم
        
    Access to higher education is limited, because this type of education is not free of charge in Chile. UN والوصول إلى التعليم العالي محدود، ذلك أن هذا النوع من التعليم غير مجاني في شيلي.
    Male and female students who are children of foreign workers benefit from this type of education and training. UN ويستفيد من هذا النوع من التعليم والتدريب غير التقليدي طلبة وطالبات من أبناء العمالة الوافدة.
    this type of education has been given a great deal of attention and corresponding funds have been allocated from the education budget. UN وقد نال هذا النوع من التعليم حظاً وافراً من الاهتمام وخصصت له مبالغ مالية مناسبة من ميزانية التعليم.
    this type of education is available to both males and females. UN وهذا النوع من التعليم متاح للإناث والذكور على حد سواء.
    In recent years, this type of education has grown, following the introduction of literacy courses and vocational training for talibes. UN وقد عرف هذا التعليم منذ بضع سنوات طفرة مع إدخال دروس محو الأمية وتعليم المهن التي تُعطى للطلاب.
    The number of native Dutch girls under the age of 21 in this type of education has fallen over the past few years, while the number of girls from non-Western backgrounds has risen sharply in relative terms. UN وقد انخفض عدد الفتيات دون سن 21 سنة من أصل هولندي في هذا النوع من التعليم خلال السنوات القليلة الماضية، في حين أن عدد الفتيات من خلفيات غير غربية قد ارتفع ارتفاعا حادا نسبيا.
    this type of education and information may be provided by any means, but must be complete, without bias and cover all the alternatives authorized by law and the degree and percentage of effectiveness of each method. UN ويمكن توفير هذا النوع من التعليم والمعلومات بأية وسيلة، ولكن يجب أن تكون كاملة، وبدون تحيّز، وأن تغطي جميع البدائل التي يسمح بها القانون وتبين الدرجة والنسبة المئوية لفعالية كل وسيلة.
    National Law 26,058 on Technical and Vocational Education, of 2005, promotes this type of education throughout the country, and article 40 deals specifically with equal opportunities. UN ويعزز القانون الوطني 26058 بشأن التعليم التقني والمهني لعام 2005 هذا النوع من التعليم في جميع أنحاء البلد. وتتناول المادة 40 على وجه الخصوص تكافؤ الفرص.
    this type of education, which is available at universities, colleges and intermediate institutes, lasts from two to four or more years. UN ويتم هذا النوع من التعليم أما في الجامعات أو الكليات أو المعاهد المتوسطة. وتتراوح مدة الدراسة فيها بين سنتين وأربع سنوات أو أكثر.
    Consequently, current university-level vocational training accounts for no more than 10 per cent of the population that should in theory have access to this type of education. UN ولذلك لا تمثل دورات التدريب المهني المتاحة حالياً في الجامعات أكثر من10 في المائة من السكان الذين يجب أن يتمكنوا نظرياً من الحصول على هذا النوع من التعليم.
    this type of education can also have a quick impact on communities emerging from conflict by directing them towards peaceful and productive occupations. UN كما أن هذا النوع من التعليم يمكن أن يؤدي إلى إحداث تأثير سريع في المجتمعات المحلية الخارجة من الصراعات عن طريق توجيهها نحو مهـن سلميــة ومنتجــة.
    In addition to poor performance, there is little awareness of the importance of technical education and vocational training for socio-economic development and of the role that women can play if allowed access to this type of education. UN بالإضافة إلى عدم كفايتها، كما يظهر انخفاض الوعي بأهمية التعليم الفني والتدريب المهني في البناء الاقتصادي والاجتماعي وبالدور الذي يمكن للمرأة أن تضطلع فيه من خلال هذا النوع من التعليم.
    Availability of this type of education is still limited and concentrated mainly (75.5 per cent) in urban areas. UN ولا يزال توفر هذا النوع من التعليم محدوداً ويتركز أساساً في المناطق الحضرية (نسبة 75.5 في المائة).
    (c) To open up the channels between regular education and this type of education so that adolescents who wish to pursue education can do so; UN )ج( فتح القنوات بين التعليم النظامي وبين هذا النوع من التعليم لتمكين الراغبين من اليافعين من مواصلة التعليم؛
    The State is responsible for training, trade apprenticeship and vocational training through parallel education, the aim of which is to create a national labour force. this type of education relies on the processes of training and instruction, which work hand in hand to create a qualified and trained national labour base. UN تتولى الدولة مسؤولية التدريب والتلمذة الحرفية والتدريب المهني من خلال التعليم الموازي الذي يهدف إلى خلق عمالة وطنية، ويعتمد هذا النوع من التعليم على العملية التدريبية والتعليمية حيث أن العمليتين تسيران جنباً إلى جنب وذلك لخلق قاعدة من العمالة الوطنية المؤهلة المدربة.
    The State recognizes the importance which this type of education has in supplying the labour market with the kind of labour it needs. It has therefore taken steps to diversify education at this level and raise enrolment rates among men and women students. The building of State universities throughout the governorates has also expanded to meet growing demand for university education. UN وإدراكا من الدولة لأهمية هذا النوع من التعليم في رفد احتياجات سوق العمل بالعمالة المناسبة، فإنها تعمل على تنويع مجالاته وزيادة نسبة الملتحقين فيه من الجنسين، وقد توسعت في بناء الجامعات الحكومية في مختلف المحافظات لمواجهة الاحتياجات المتزايدة لهذا النوع من التعليم.
    101. The status of technical and vocational education and training and its social perceptions that associate this type of education with students presenting low academic achievements must be transformed. UN 101 - لا بد من إحداث تحول في مكانة التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني، وفي التصورات الاجتماعية التي تربط هذا النوع من التعليم بالطلاب ذوي المستوى المنخفض من حيث الإنجاز الدراسي.
    202. Given the importance of this type of education and vocational training, policies for its development were put in place as part of the development programme of the Employment and Vocational Training Department for 2008 - 2012. UN 202- ولأهمية هذا النوع من التعليم والتدريب المهني، فقد وُضعت السياسات لتطويره ضمن البرنامج التنموي 2008-2012 لمصلحة العمل والتدريب المهني، حيث أكدت هذه السياسات فيما يخص التدريب المهني على:
    (c) To open up channels linking formal education with this type of education so that young people who wish to do so may continue their education; UN (ج) فتح القنوات بين التعليم النظامي وهذا النوع من التعليم لتمكين الراغبين من اليافعين من مواصلة التعليم؛
    The Ministry of Education strives to meet the requirements of the enrolment plan in terms of buildings, equipment, staff training, and expanding the range of occupations which are catered for by technical and vocational education. The Ministry is also working to update the subject matter dealt with by educational curricula in keeping with the requirements of our age, and to upgrade the equipment used in this type of education. UN وتعمل وزارة التربية على تأمين متطلبات خطة الاستيعاب من مبانٍ وتجهيزات وتأهيل الأطر الفنية اللازمة والتوسع في المهن المطبقة في التعليم الفني والمهني إضافة إلى تحديث مضامين المناهج لكي تجاري متطلبات العصر وتحديث التجهيزات المستخدمة في هذا التعليم.
    The Government has adopted a national strategy for technical education and vocational training, together with a plan of action. It accords growing importance to this type of education and training by establishing technical and technology institutes. UN وقد أقرت الحكومة الاستراتيجية الوطنية للتعليم الفني والتدريب المهني وخطة عملها، فضلاً عن إيلائها اهتماماً متزايداً لهذا النوع من التعليم والتدريب من خلال إنشاء المعاهد الفنية والتقنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more