So, stop me if I'm getting any of this wrong. | Open Subtitles | لذلك، وقف لي إذا أنا الحصول على أي شيء من هذا الخطأ. |
Your luck in love will never change until you right this wrong. | Open Subtitles | حظك في الحب لن يتغير أبداً حتى تصححي هذا الخطأ |
Wrong again. How many times have we got this wrong? | Open Subtitles | خطأ مرة أخرى ، كم من المرات سنكرر هذا الخطأ ؟ |
Don't get this wrong, I just wanna find my knife. | Open Subtitles | لا تفهم هذا خطأ ، أنا فقط أريد إيجاد سكينتي |
Listen, we did this wrong. | Open Subtitles | إسمعي ، لقد تعاملنا مع هذا الأمر بشكل خاطئ |
If it is possible to right this wrong then I will do it. | Open Subtitles | أن كان من المحتمل أن يصحح هذا الخطأ سوف أقوم به |
The task is now to rectify this wrong. | UN | واﻵن، تتمثل المهمة في تصحيح هذا الخطأ. |
It is on the basis of that principle of universality that Grenada urges all Members to consider that, in renewing our oaths, we should forthwith seek to right this wrong. | UN | وانطلاقا من مبدأ العالمية هذا، فإن غرينادا تحث جميع اﻷعضاء علـــى أن تضع فــي اعتبارها، أننا إذ نجدد العهد ينبغي أن نسعى إلى تصحيح هذا الخطأ. |
We dealing with that drug situation as we speak, but I need you to right this wrong, so the two of us can have a long partnership, making money for years to come. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع مشكلة ذلك المخدر بينما نتكلم لكنني بحاجة إليك لأن تصحح هذا الخطأ لكي ننعم بشراكة طويلة الأمد ونجني المال لسنوات قادمة |
I promise you, as the President of Delta Psi, that we will find a way to right this wrong. | Open Subtitles | كرئيس لـ " ديلتا ساي " سوف أجد طريقةً لتصحيح هذا الخطأ |
You're the only one who got this wrong. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة التى وقعت فى هذا الخطأ. |
Then let me simply right this wrong. | Open Subtitles | اسمح لي ببساطة ان اصحح هذا الخطأ |
We're doing this wrong. | Open Subtitles | نحن نفعل هذا الخطأ. |
You've got this wrong. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على هذا الخطأ, |
-Come on, Ford. -You got this wrong! | Open Subtitles | "ـ هيا يا "فورد ـ لقد فهمت هذا خطأ |
- No, you've got this wrong. | Open Subtitles | -لا، لا تفهم هذا خطأ |
Tell me if I'm getting this wrong but are we supposed to get married? | Open Subtitles | اخبرني ان كنت افهم هذا بشكل خاطئ لكن هل من المفترض ان نتزوج ؟ |
Perhaps we're... dare I say it... going about this wrong? | Open Subtitles | رُبما نحن ... أجرؤ على قول ذلك نُتولى ذلك الأمر بطريقة خاطئة |
We get this wrong, it'll be the end of us, both of us. | Open Subtitles | إذا أخطأنا في ذلك، فستكون تلك نهايتنا، نحن الإثنين. |
We do this wrong, we're in prison. | Open Subtitles | لو فعلنا ذلك بطريقة خاطئة فسينتهي بنا المطاف في السجن |
Well, if I may be so bold, please, it would be my honor to right this wrong for you. | Open Subtitles | حَسناً، إذا أمكنني التجرؤ رجاءً، يشرفني أن أصحح هذا الخاطئِ لَك |
And, and don't take this wrong, but your boy doesn't smell like anyone I've ever met. | Open Subtitles | ولا تفهمي هذا بشكل خاطيء ولكنّ إبنك لا تبدوا رائحته كأي شخص آخر قابلته |