"those country offices that" - Translation from English to Arabic

    • للمكاتب القطرية التي
        
    • المكاتب القطرية التي
        
    • بالمكاتب القطرية التي
        
    3. Devote special attention to those country offices that do not submit their follow-up action plans and obtain and evaluate the reasons for non-submission. UN 3 - إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لا تقدم خطط عملها للمتابعة ومعرفة تحليل أسباب عدم قيامها بذلك.
    176. The Board reiterates its previous recommendation that UNDP continue to devote special attention to those country offices that do not submit their follow-up action plans, and obtain and evaluate the reasons for non-submission. UN 176- ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن يواصل البرنامج الإنمائي إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لا تقدم خططها للمتابعة والتعرف على أسباب عدم تقديمها وتقييم تلك الأسباب.
    Paragraph 103. UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation to continue to devote special attention to those country offices that do not submit their followup action plans and obtain and evaluate the reasons for non-submission. UN الفقرة 103 - وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس، المعاد تأكيدها، بأن يواصل البرنامج إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لا تقدم خططها للمتابعة ويستعلم عن أسباب عدم تقديمها ويقيّم تلك الأسباب.
    those country offices that had a procurement plan did not communicate the plan to the Office for Legal and Procurement Services. UN ولم تقم المكاتب القطرية التي لديها خطة للمشتريات بتبليغ تلك الخطة إلى مكتب الخدمات القانونية وخدمات المشتريات.
    No specific action had been initiated in respect of those country offices that were issued with qualified audit opinions in respect of all nationally executed project audits undertaken in one country. UN ولم يبدأ اتخاذ إجراءات محددة فيما يتعلق بالمكاتب القطرية التي أصدرت بصددها آراء لمراجعي الحسابات مشفوعة بتحفظات بشأن مراجعات حسابات جميع المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني، التي أجريت في بلد واحد.
    78. In paragraph 103, UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation to continue to devote special attention to those country offices that do not submit their follow-up action plans, and obtain and evaluate the reasons for non-submission. UN 78 - في الفقرة 103، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس التي كرر تأكيدها بأن يواصل إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لا تقدم خططها للمتابعة والحصول على أسباب عدم تقديمها وتقييم تلك الأسباب.
    103. UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation to continue to devote special attention to those country offices that do not submit their follow-up action plans and obtain and evaluate the reasons for non-submission. UN 103 - ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس المعاد تأكيدها بأن يواصل إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لا تقدم خططها للمتابعة والحصول على أسباب عدم تقديمها وتقييم تلك الأسباب.
    273. In paragraph 103 of the report, UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation that it continue to devote special attention to those country offices that do not submit their follow-up action plans and obtain and evaluate the reasons for non-submission. UN 273- في الفقرة 103 من التقرير، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس المعاد تأكيدها بأن يواصل إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لا تقدم خططها للمتابعة والحصول على أسباب عدم تقديمها وتقييم تلك الأسباب.
    521. In paragraph 102 of its report, the Board reiterated its previous recommendation and UNFPA agreed to continue to devote special attention to those country offices that had not submitted their audit plans in time by requesting them to commence with the planning exercise well in advance of the prescribed deadline. UN 521- في الفقرة 102 من تقريره، كرر المجلس توصيته السابقة التي وافق عليها الصندوق بالاستمرار في إيلاء عناية خاصة للمكاتب القطرية التي لم تقدم خطط مراجعة الحسابات في الموعد المقرر بأن يطلب منها الشروع في عملية التخطيط قبل الموعد المحدد بوقت كاف.
    534. In paragraph 102, the Board reiterated its previous recommendation and UNFPA agreed to continue to devote special attention to those country offices that had not submitted their audit plans in time by requesting them to commence with the planning exercise well in advance of the prescribed deadline. UN 534- في الفقرة 102، كرر المجلس توصيته السابقة التي أقرها الصندوق بالاستمرار في إيلاء عناية خاصة للمكاتب القطرية التي لم تقدم خطط مراجعة الحسابات في الموعد المقرر بأن يطلب منها الشروع في عملية التخطيط قبل الموعد النهائي المحدد بوقت كاف.
    528. In paragraph 72, the Board recommended that UNFPA devote special attention to those country offices that had not submitted audit plans in time by requesting them to commence the planning exercise well in advance of the prescribed deadline, and that UNFPA intensify its follow-up action for country offices that have not adhered to requirements. UN 528 - في الفقرة 72، أوصى المجلس الصندوق بأن يولي عناية خاصة للمكاتب القطرية التي لم تقدم خطط مراجعة الحسابات في الموعد المقرر، وذلك بأن يطلب إليها الشروع في عملية التخطيط قبل الموعد المحدد بوقت كاف، وأن يكثف الصندوق إجراءات متابعته للمكاتب القطرية التي لم تلتزم بالمتطلبات المحددة.
    99. In paragraph 72 of its previous report, the Board recommended that UNFPA devote special attention to those country offices that had not submitted their audit plans in time by requesting that they commence the planning exercise well in advance of the prescribed deadline and that UNFPA intensify its follow-up action for country offices that have not adhered to requirements. UN 99 - في الفقرة 72 من التقرير السابق أوصى المجلس الصندوق بإيلاء عناية خاصة للمكاتب القطرية التي لم تقدم خطط مراجعة الحسابات في الموعد المقرر وأن يطلب إليها الشروع في عملية التخطيط قبل وقت كاف من الموعد المحدد، وأن يكثف الصندوق إجراءات متابعة المكاتب القطرية التي لم تلتزم بالمتطلبات المحددة.
    102. The Board reiterates its previous recommendation and UNFPA agreed to continue to devote special attention to those country offices that had not submitted their audit plans in time by requesting them to commence with the planning exercise well in advance of the prescribed deadline. UN 102 - ويكرر المجلس توصيته السابقة التي أقرها الصندوق بالاستمرار في إيلاء عناية خاصة للمكاتب القطرية التي لم تقدم خطط مراجعة الحسابات في الموعد المقرر وأن يطلب منها الشروع في عملية التخطيط قبل وقت كاف من الموعد المحدد.
    17. In paragraph 72, the Board recommended that UNFPA devote special attention to those country offices that had not submitted audit plans on time, in future audit planning exercises, by requesting those country offices to commence with the planning exercise well in advance of the prescribed deadline. UN 17 - في الفقرة 72، أوصى المجلس بأن يولي الصندوق عناية خاصة، عند تخطيطه لعمليات مراجعة الحسابات في المستقبل، للمكاتب القطرية التي لم تقدم خططتها لمراجعة الحسابات في المواعيد المقررة، وذلك بأن يطلب إليها الشروع في عملية التخطيط قبل وقت كافٍ من الموعد الأقصى.
    (j) The Board reiterates its prior recommendation that UNDP continue to devote special attention to those country offices that do not submit their follow-up action plans, and that it obtain and evaluate the reasons for non-submission. UN (ي) يكرر المجلس توصيته السابقة والقاضية بأن يواصل البرنامج الإنمائي إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لا تقدم خطط عملها المتعلقة بالمتابعة، وأن يتعرف على الأسباب التي تؤدي إلى عدم تقديمها ويقيِّمها.
    174. The Board previously recommended that UNDP continue to devote special attention to those country offices that did not submit their follow-up action plans, and obtain and evaluate the reasons for non-submission. UN 174- أوصى المجلس من قبل() بأن يواصل البرنامج الإنمائي إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لا تقدم خططها للمتابعة والتعرف على أسباب عدم تقديمها وتقييم تلك الأسباب.
    13. In paragraph 102, the Board of Auditors reiterated its previous recommendation and UNFPA agreed to continue to devote special attention to those country offices that had not submitted their audit plans in time by requesting them to commence with the planning exercise well in advance of the prescribed deadline. UN 13 - في الفقرة 102، كرر المجلس توصيته السابقة ووافق الصندوق على مواصلة إيلاء اهتمام خاص للمكاتب القطرية التي لم تقدم خطط مراجعة الحسابات في الموعد المقرر، وذلك بأن يطلب منها الشروع في عملية التخطيط قبل وقت كاف من الموعد النهائـي المحدد.
    Achievements will reflect the efforts of those country offices that have programmes of cooperation working in any given area. UN وستعكس الإنجازات جهود المكاتب القطرية التي توجد لديها برامج للتعاون تعمل في أي مجال بعينه. التقيـيـم
    Of those country offices that reported on AIDS advocacy work to date, most of them detailed awareness-creation activities that they had undertaken. UN ومن بين المكاتب القطرية التي قدمت تقارير عن أعمال الدعوة المتعلقة بداء الإيدز حتى الآن، قدم معظمها معلومات مفصلة عن أنشطة التوعية التي قامت بها.
    This survey was distributed to the geographic and technical divisions at headquarters, as well as to those country offices that have had the largest proportion of UNFPA execution within their co-financing portfolios over the past several years. UN ويتم توزيع هذه الدراسة الاستقصائية على الشعب الجغرافية والتقنية في المقر، فضلا عن تلك المكاتب القطرية التي تحملت أكبر نسبة من التنفيذ الذي يقوم به الصندوق ضمن عملية التمويل المشترك خلال السنوات القليلة الماضية.
    As stated in item 7 above, the Finance Branch will prepare an annual list of those country offices that are deficient with regard to compliance with UNFPA Financial Regulations, Rules and Procedures, especially as they relate to the provision of advances to executing agencies. UN وكما ورد في البند ٧ أعلاه فإن فرع الشؤون المالية سيتولى إعداد قائمة سنوية بالمكاتب القطرية التي لا تلتزم التزاما كاملا بالنظام المالي والقواعد واﻹجراءات المالية للصندوق، خاصة ما يتصل منها بتقديم السلف للوكالات المنفذة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more