"those trees" - Translation from English to Arabic

    • تلك الأشجار
        
    • هذه الأشجار
        
    • تلك الاشجار
        
    • هذه الاشجار
        
    • لهذه الأشجار
        
    • هذة الأشجار
        
    It's just on the other side of those trees. Open Subtitles انها مجرد على الجانب الآخر من تلك الأشجار.
    I was thinking we could build a house Beyond those trees, Open Subtitles كنتُ أفكر في أنّنا نستطيع بناء منزل خلف تلك الأشجار
    We entered the fight from there, in those trees, Open Subtitles لقد دخلنا المعركة من هناك , في تلك الأشجار
    I will meet you here before the moon rises above those trees... Open Subtitles سوف أقابلك هنا قبل أن يتعالي ضوء القمر على هذه الأشجار.
    All those trees dropping pollen everywhere. Open Subtitles كل هذه الأشجار تلقي حبوب طلعها في كل مكان
    We know this, those trees are as common as BMWs in Westbury, Open Subtitles نعلم هذا تلك الاشجار معروفة في ويستبوري كسيارات البي ام دبليو
    I haven't felt this excited in years, since I was a boy about to climb one of those trees in my dreams. Open Subtitles لمْ أشعر بمثل هذه الحماسة منذ سنوات مُذ كنتُ صغيراً أوشك على تسلّق إحدى تلك الأشجار في أحلامي
    I hear tell, at high water in the old days... people used to ford by those trees. Open Subtitles أنصت سأخبرك ، عندما أرتفع منسوب المياه .. في الأيام التي مضت أعتاد الناس على العبور من خلال تلك الأشجار
    I can buy you 30 seconds to cross that border and get to those trees. Open Subtitles أستطيع أن أشتري لك 30 ثواني لعبور تلك الحدود والحصول على تلك الأشجار.
    Something weird had to do that to all those trees. Open Subtitles يبدوا أن شيئاً ما غريباً فعل هذا بكل تلك الأشجار
    Any moment, a pack of savages will come through those trees, hundreds of them... Open Subtitles أي لحظة، سيأتي الهمج من خلال تلك الأشجار المئات منهم
    It's just on the other side of those trees. No guards, no fences. Open Subtitles إنه في الجانب الآخر من تلك الأشجار بلا حراس ولا سياج..
    Looks like on the other side of those trees there's some sort of underground ocean. Open Subtitles يبدو أنه على الجانب الآخر من تلك الأشجار يوجد نوع ما من المحيطات الجوفية
    I'm gonna tie a rope from one of these trees to one of those trees over there. Open Subtitles سوف أربط الحبل بإحدى تلك الأشجار إلى إحدى تلك الأشجار هناك
    those trees hit the ground like a ton of... trees. Open Subtitles تلك الأشجار ضربت الأرض كأنها طنّ الأشجار
    Just past those trees up there, there's a flat area. Open Subtitles ، فقط تخطى تلك الأشجار هناك . لأني أرى منطقة مسطحة
    And you won't read about those trees in any nature book. Open Subtitles و لن تجد شيئاً عن هذه الأشجار في أي من كتب النبات
    She's just the other side of those trees. Open Subtitles إنّما هي في الجانب الآخر من هذه الأشجار.
    During the intervening 50 million years, those trees had turned into immense deposits of coal, and as it happened, one of the world's largest accumulations of coal was buried right there in Siberia. Open Subtitles خلال الخمسين مليون سنة تحوَّلت هذه الأشجار إلى ترسُبات هائلة من الفحم و في وقت حدوث هذا
    You know, those trees, they lost their leaves so fast. Open Subtitles أنتى تعرفين هذه الأشجار خسروا أوراقهم سريعاً
    Behind those trees, there's a path that goes straight to the castle. Open Subtitles خلف تلك الاشجار , يوجد مسار يؤدي مباشرة الى القصر
    All right, we're gonna have to... gonna have to go around this field, use those trees for cover. Open Subtitles حسنا , سوف نضطر الي .. سنضطر الي الدوران خلف الحقل استخدمو هذه الاشجار لتختبئو
    Watch those trees. Open Subtitles انتبه لهذه الأشجار
    The road's 10 yards beyond those trees. Let me look at that map, will you? Open Subtitles الطريق خلف هذة الأشجار بحوالى 10ياردات دعنى أرى هذة الخريطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more