"thoughts in" - Translation from English to Arabic

    • الأفكار في
        
    • أفكاراً في
        
    • الأفكار فى
        
    • أفكاري في
        
    • الافكار في
        
    • الأفكارَ
        
    • أفكارهم في
        
    I get these thoughts in my head, you know. Open Subtitles أَحْصلُ على تلك الأفكار في رأسي كما تعرف
    But why put those thoughts in their heads, why, when they're 15? Open Subtitles لكن لما تضعون هذه الأفكار في عقولهم لماذا، هم بالخامسة عشر؟
    Keep trying to put thoughts in my head... like you always have. Open Subtitles استمر في محاولاتك زرع الأفكار في رأسي.. مثلما كنتَ تفعل دائما.
    You may think you're doing nothing, but you're putting thoughts in his head-- thoughts that are not in his best interests. Open Subtitles ربّما تعتقدين أنّكِ لا تفعلين شيئاً، لكنّكِ تزرعين أفكاراً في رأسه... أفكاراً ليست من مصلحته.
    No, I just have too many thoughts in my head. Open Subtitles ..... لا , أنا فقط لدى العديد من الأفكار فى رأسى
    I tend to have thoughts in rapid succession. Open Subtitles أنا أميل إلى أن تكون أفكاري في تعاقب سريع.
    With these thoughts in mind, the Commission might consider the following language for a new paragraph 3: UN وبوضع هذه الأفكار في الاعتبار، يمكن أن تنظر اللجنة في النص التالي كفقرة جديدة برقم 3:
    There's so much thoughts in my brain, it's like my head is filled with rocks. Open Subtitles ،ثمة الكثير من الأفكار في عقلي .وكأن عقلي مملوء بالحجارة
    I'm hallucinating because that asshole in the red hoodie is putting thoughts in my mind. Open Subtitles أنّي أهلوس لأن ذلك الأحمق صاحب قميص ذي القبعة الحمراء وضع الأفكار في دماغي.
    You sent us in the wrong direction. You have been putting thoughts in my head to distract me. Open Subtitles لقد أخذتنا في اتجاه خاطئ كنتِ تضعين تلك الأفكار في رأسي لتُلهيني
    ♪ I'm much more flattered by the thoughts in your head ♪ Open Subtitles ♪ أنا أكثر بالاطراء كثيرا الأفكار في رأسك ♪
    ♪ I'm much more flattered by the thoughts in your head ♪ Open Subtitles ♪ أنا أكثر بالاطراء بكثير من الأفكار في رأسك ♪
    I could not rid this void of the pulse of my heartbeat and the thoughts in my head. Open Subtitles لم استطع التحرر من نبضات قلبي و الأفكار في رأسي.
    It's an inability to express thoughts in writing. Open Subtitles إنها عدم القُدرة على التعبير عن الأفكار في الكتابة
    We'd wrap up thoughts in psychic containers and send them through time and space. Open Subtitles نقوم بتغليف الأفكار في صناديق نفسية و نرسلها عبر الزمان و المكان
    I mean, they're designed to plant thoughts in your head. Open Subtitles أعني، هم مصمّمون لزراعة الأفكار في رأسك.
    But after my body got OK, I still had his thoughts in my head. Open Subtitles لكن بَعْدَ أَنْ تحسنت حالتي الجسدية لكن لازالت هذه الأفكار في رأسي
    What- - Don't put thoughts in my head! Open Subtitles لا تضع أفكاراً في رأسي!
    He knows he can stoke unrighteous thoughts in ourheads, and tha the can turn those thoughts into unrighteous deeds. Open Subtitles يعرف أن بإمكانه وضع الأفكار فى رؤوسنا ويمكنه تحويلها إلى أفعال آثمة... .
    I'm used to hearing my own thoughts in my mind, and sometimes it's hard to distinguish which ones I say out loud. Open Subtitles تعودت على سماع أفكاري في رأسي.. ومن الصعب أحياناً تميز التي قلتها بصوت مرتفع
    They can detain you to put these thoughts in my head. Open Subtitles يجب ان تعتقلوا لانكم تضعون مثل هذه الافكار في رأسي
    The vascular ring, that's what binds the thoughts in tight sheathes in the field. Open Subtitles الحلقة الوعائية تلك الذي تَرْبطُ الأفكارَ ..في
    By Mo Tze's time, the Chinese had already been recording their thoughts in books for at least a thousand years. Open Subtitles وفي أيام مو تزو، كان الصينيون قد بدأو بتسجيل أفكارهم في كتب منذ الف عام على أقل تقدير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more