The evolutionary explanation of the proliferation of life on earth undermined dualistic philosophies thousands of years old. | UN | وقوَّض التفسير التطوري لتوالد الحياة على الأرض، مبادئ الفلسفة الثنوية التي تعود إلى آلاف السنين. |
Dhows have carried trade between the two countries for thousands of years. | UN | وتم استخدام القوارب الصغيرة في التجارة بين البلدين منذ آلاف السنين. |
Let him reign for thousands of years all by himself. | Open Subtitles | دعه يسود منذ آلاف السنين قبل كل شيء بنفسه. |
We have uncovered secrets lost for thousands of years. | Open Subtitles | لدينا أسرار غير مكتشفة بعد مغيبة لآلاف السنين |
Deep-sea corals grow slowly and reefs take thousands of years to develop. | UN | وينمو مرجان البحار العميقة ببطء، وتستغرق الشُعب آلاف السنوات في تطورها. |
That's where the virus was born thousands of years ago. | Open Subtitles | هذا هو الذي ولد فيه فيروس قبل آلاف السنين. |
I've waited thousands of years for this moment, and I can't live with myself if Gabriel gets away. | Open Subtitles | لقد انتظرت آلاف السنين لهذه اللحظة، وأنا لا أستطيع العيش مع نفسي إذا يلقاه جبريل بعيدا. |
Look at this. These records go back thousands of years. | Open Subtitles | انظري إلى هذا، هذه السجلات تعود إلى آلاف السنين |
The Science Foundation created the Utopia Project, thousands of years ago. | Open Subtitles | لقد قامت مؤسسة العلوم بإنشاء مشروع يوتوبيا منذ آلاف السنين |
For thousands of years, we have meditated, fasted, and communed. | Open Subtitles | على مدى آلاف السنين تأملنا و صُمنا و تعبدنا |
Yes. You've been interfering in human history for thousands of years. | Open Subtitles | نعم، لقد كنتم تتدخلون في تاريخ البشر منذ آلاف السنين |
Mai have been hunted and killed for thousands of years. | Open Subtitles | الماي لقد كانوا يصطادوا و يقتلوا عبر آلاف السنين. |
But no one's killed a white walker in thousands of years. | Open Subtitles | لكن لم يقتل أحدا أي من الأشباح منذ آلاف السنين |
Some of these have existed for thousands of years. | Open Subtitles | لقد وُجدت القليل من هذه منذ آلاف السنين. |
The twentieth anniversary of our independence is only an instant in historical terms, yet the roots of our statehood can be traced back thousands of years. | UN | إن الذكرى السنوية العشرين لاستقلالنا ما هي إلا لحظة في السياق التاريخي، ولكن جذور نشوء دولتنا ترجع إلى آلاف السنين. |
It was born as a home for the Jewish people, a beacon of hope for a community that had been persecuted and oppressed for thousands of years. | UN | وولدت بوصفها وطنا للشعب اليهودي، ومنارة أمل لمجتمع عانى من الاضطهاد والظلم على مدى آلاف السنين. |
They represent important time periods, each lasted for thousands of years. | Open Subtitles | و هي تُمثل أيضاً حِقب زمنية مهمة إستمرت لآلاف السنين |
Deep-sea corals grow slowly and reefs take thousands of years to develop. | UN | وينمو ببطء مرجان البحار العميقة وتستغرق الشُعب آلاف السنوات في تطورها. |
thousands of years ago, on a large outcrop of bedrock, it is said they worshipped Shalem, the god of the setting sun. | Open Subtitles | منذ الاف السنين, علي نتوء صخري كبير يقال انهم عبدوا شاليم اله الشمس الغاربه |
Rain fell thousands of years ago, when the Sahara was green and percolated deep into the ground. | Open Subtitles | هطلت الأمطار منذ الآف السنين, عندما كانت الصحراء خضراء وانحدر إلى عمق الأرض |
thousands of years back, during the Indus valley civilization... | Open Subtitles | منذ ألاف السنين . أثناء حضارة وادى الهند |
Warriors who've survived hundreds of thousands of years. | Open Subtitles | ووريورز الذين نجوا مئات الآلاف من السنين. |
Aboriginal people have lived in central Australia for tens of thousands of years. | Open Subtitles | لقد استوطن السكان الأصليين وسط أستراليا لعشرات آلاف الأعوام |
Stalactites form as trickling water deposites tiny quantities of rock over hundreds or thousands of years | Open Subtitles | الحليمات العليا تتشكل من قطرات ماء تحتوي على جزيئات متناهية الصغر من الصخور على مدى مئات أو ألاف السنوات |
For thousands of years, lead had been known to cause brain damage, developmental impairment, violent behavior, and even death. | Open Subtitles | لآلاف السنوات عُرف الرصاص بأنه مُسبب لضرر الدماغ و ضعضعة النمو السلوك العدواني و حتى الموت |
Just do what men have been doing for thousands of years, and punch the woman. | Open Subtitles | هيا أفعل ما يفعله الرجال منذ مئات السنين وأضرب تلك المرأة |
We've been around for thousands of years. You think this is the first time something like this has happened? | Open Subtitles | لقد عشنا آلاف السّنين ، أتعتقد أنّ هاته هي المرّة الأولى التّي يحدث فيها شيء كهذا ؟ |
But rather than thousands of years of slow decay and obsolescence this will all be over in the blink of an eye. | Open Subtitles | ولكن بديلاً عن آلاف من السنين فى الفساد والتقدم .كل هذا سينتهي فى غمضة عين |
The way they tell it, for thousands of years... the people of this island lived in fear | Open Subtitles | هكذا يخبرونا انه لالاف السنين شعب هذه الجزيرة عاش في خوف |
The dome at aydindril has stood for thousands of years. | Open Subtitles | .لكن القبه في "ايدندريل" ظلت صامدة الاف السنوات |