"three additional posts" - Translation from English to Arabic

    • ثلاث وظائف إضافية
        
    • الوظائف الإضافية الثلاث
        
    • بالوظائف الإضافية الثلاث
        
    • إتاحة ثلاث وظائف
        
    • إنشاء ثلاث وظائف
        
    three additional posts are requested to ensure stronger and effective implementation of the Programme of Action as follows: UN ومطلوب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لكفالة زيادة فعالية تنفيذ برنامج العمل وتعزيزه، وذلك على النحو التالي:
    three additional posts are requested for the International Trade and Integration Division as follows: UN ويطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي:
    three additional posts are requested for the Division of Production, Productivity and Management as follows: UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة على النحو التالي:
    The functions of the three additional posts requested for the Office are as follows: UN وفيما يلي مهام الوظائف الإضافية الثلاث المطلوبة للمكتب:
    three additional posts as well as a reclassification are proposed for the Social Development Division as follows: UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التنمية الاجتماعية، وكذلك إعادة تصنيف وظيفة واحدة فيها على النحو التالي:
    three additional posts are proposed for the Gender Division as follows: UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة المرأة والتنمية على النحو التالي:
    three additional posts are proposed for the subregional headquarters in Mexico as follows: UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية للمقر دون الإقليمي في المكسيك على النحو التالي:
    three additional posts are requested as follows: UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية على النحو التالي:
    three additional posts are requested for the International Trade and Integration Division as follows: UN ويُطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي:
    three additional posts are proposed for the subregional headquarters in Mexico as follows: UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية للمقر دون الإقليمي في المكسيك على النحو التالي:
    three additional posts are requested as follows: UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية على النحو التالي:
    50. The Group welcomed approval by the General Assembly at its forty-eighth session of the establishment of three additional posts in relation to the Register. UN ٥٠ - ورحب الفريق بموافقة الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين على انشاء ثلاث وظائف إضافية فيما يتصل بالسجل.
    To address the problem, the Department recently obtained approval for three additional posts for the policy planning mandate, and plans to request more posts for the mediation support team. UN وفي سبيل التصدي للمشكلة، حصلت الإدارة مؤخراً على الموافقة على ثلاث وظائف إضافية بولاية تخطيط السياسات، وهي تخطط لطلب المزيد من الوظائف بفريق دعم الوساطة.
    The Secretary-General proposes three additional posts to strengthen the overall capacity of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination in meeting these new demands and to better support the Council: UN ويقترح الأمين العام ثلاث وظائف إضافية لتعزيز قدرة مكتب دعم وتنسيق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوجه عام على تلبية هذه المطالب الجديدة ولدعم المجلس على نحو أفضل:
    66. three additional posts are requested for the Division of Administration as follows: UN 66 - يُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإدارة على النحو التالي:
    68. However, the Advisory Committee was not persuaded by the argument to establish the three additional posts for the availability of full-time military expertise. UN 68 - إلا أن اللجنة الاستشارية لم تقتنع بالأسباب المسوقة لإنشاء ثلاث وظائف إضافية من أجل توفير الخبرات العسكرية الدائمة.
    9. The increased requirements are attributable to the creation of three additional posts and higher staff costs based on recent expenditure patterns. UN 9 - تعزى زيادة الاحتياجات إلى إنشاء ثلاث وظائف إضافية وزيادة تكاليف الموظفين استنادا إلى أنماط الإنفاق في الآونة الأخيرة.
    195. The three additional posts proposed for the Office of Information and Communications Technology are the following: UN 195 - تبين فيما يلي الوظائف الإضافية الثلاث المقترحة لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات:
    The Advisory Committee recommends approval of the request for three additional posts: one P-4 for a reviser, one P-3 for an English-French translator/ interpreter and one P-3 for a French-English translator/interpreter. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على طلب الوظائف الإضافية الثلاث: وظيفة برتبة ف - 4 لمراجع، ووظيفة برتبة ف - 3 لمترجم تحريري/شفوي من الانكليزية إلى الفرنسية، ووظيفة برتبة ف - 3 لمترجم تحريري/شفوي من الفرنسية إلى الإنكليزية.
    In 2004, these resources would be strengthened with the three additional posts to be included in the proposed programme budget for the biennium 2004-2005; UN وفي عام 2004، سيجري تعزيز هذه الموارد بالوظائف الإضافية الثلاث المزمع إدراجها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005؛
    47. three additional posts (2 P-3, 1 P-2) are proposed for the North Africa Section. UN 47 - ويقترح إتاحة ثلاث وظائف لقسم شمال أفريقيا (2 ف-3، 1 ف-2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more