"three atolls" - Translation from English to Arabic

    • الجزر المرجانية الثلاث
        
    • المرجانية الثلاث في
        
    • الجزر الثلاث
        
    • ثلاث جزر مرجانية
        
    • للجزر المرجانية الثلاث
        
    That followed an extensive process of consultation conducted by the Tokelau public service on all three atolls. UN وجاء ذلك بعد اضطلاع الخدمة العامة لتوكيلاو في الجزر المرجانية الثلاث جميعها بعملية تشاور مكثفة.
    That followed an extensive process of consultation conducted by the Tokelau public service on all three atolls. UN وجاء ذلك بعد اضطلاع الخدمة العامة لتوكيلاو في الجزر المرجانية الثلاث جميعها بعملية تشاور مكثفة.
    There were some 1,500 people living on the three atolls which made up Tokelau. UN فلقد كان هناك حوالي ٠٠٥ ١ شخص يعيشون في الجزر المرجانية الثلاث التي تشكل توكيلاو.
    My gratitude also goes to the people on the three atolls of Tokelau — Atafu, Fakaofu and Nukonunu — for their hospitality and the generous gifts they gave to all the members of the Visiting Mission. UN وأعرب عن الامتنان أيضا للناس الذيــن يقطنون الجزر المرجانية الثلاث في توكيلاو وهي - أتافو وفاكاوفو ونوكونونو - على ضيافتهم وعلى الهدايا الثمينة التي قدموها لجميع أعضاء البعثة الزائرة.
    That followed an extensive process of consultation conducted by the Tokelau public service on all three atolls. UN وقد جاء ذلك عقب عملية مشاورات مستفيضة أجرتها دائرة الخدمات العامة في توكيلاو في جميع الجزر الثلاث.
    The people of Tokelau, all 1,500 of them on three atolls, have decided that they wish to undertake an act of self-determination to decide whether they wish to change their present status. UN وقد قرر شعب توكيلاو، المؤلف من 500 1 نسمة يقطنون ثلاث جزر مرجانية صغيرة، القيام بعملية تقرير مصير لكي يبت فيما إذا كان يرغب في تغيير وضعه القائم.
    Women sub-committees from all three atolls make up the national Fatupaepae with a membership of about 400. UN واللجان الفرعية النسائية من جميع الجزر المرجانية الثلاث تشكل الفاتوبايباي الوطني الذي يبلغ عدد أعضائه حوالي 400 عضو.
    20. On each of the three atolls, the principal organ of administration is the taupulega or Council of Elders. UN حكومات الجزر المرجانية ٠٢ - الجهاز اﻹداري الرئيسي في كل من الجزر المرجانية الثلاث هو " التاوبوليغا " ، أو مجلس الشيوخ.
    77. A government-subsidized housing programme is in place on all three atolls. UN ٧٧ - ويجري حاليا في الجزر المرجانية الثلاث تنفيذ برنامج إسكاني تدعمه الحكومة.
    They were almost unanimously in favour of more economic development in the Territory and a better infrastructure such as wharfs in the three atolls. UN وكلهم يحبذون بالاجماع تقريبا زيادة التنمية الاقتصادية في اﻹقليم وإقامة هياكل أساسية أفضل من قبيل إنشاء أرصفة لتحميل السفن في الجزر المرجانية الثلاث.
    It also agreed that an overall majority of two thirds of the valid votes cast in a national poll would be required for a change in Tokelau's status and decided that the voting should take place sequentially in Apia and on the three atolls. UN كما وافق على أنه لا بد من الحصول على أغلبية عامة تمثل ثلثي الأصوات المدلى بها حسب الأصول في اقتراع وطني، لتغيير وضع توكيلاو، وقرر أن يجري التصويت أولا في آبيا ثم في الجزر المرجانية الثلاث.
    It is also a link between the three atolls in redefining and setting their needs, as changes take place in Tokelau. UN وهو يمثل أيضا حلقة الوصل بين الجزر المرجانية الثلاث فيما يتعلق بإعادة تعريف احتياجاتها وتحديدها، بينما التغييرات تحدث في توكيلاو.
    The Council of Faipule comprises three Faipule or political leaders of each of the three atolls, who are respectively chosen by their local constituents on a three-year election cycle. UN ويضم مجلس الفايبول ثلاثة من قادة الفايبول أو القادة السياسيين من كل من الجزر المرجانية الثلاث يختارون حسب دوائرهم المحلية لدورة انتخابية مدتها ثلاث سنوات.
    Thus, beginning 1 July 2004, public services at all three atolls were being provided by the taupulegas. UN وبالتالي، فمنذ 1 تموز/يوليه 2004 تولت مجالس التاوبوليغا تقديم الخدمات العامة في الجزر المرجانية الثلاث كلها.
    D. Power supply 42. In 2001-2002, work was begun on a diesel-powered electricity system in all three atolls under the auspices of the New Zealand Agency for International Development. UN 42 - بدأ العمل في الفترة 2001-2002 في شبكة توليد الطاقة الكهربائية التي تعمل بالديزل في الجزر المرجانية الثلاث جميعها تحت رعاية الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    36. The message further stated that the General Fono had endorsed the transfer of the Office for Tokelau Affairs from Apia to Tokelau on a decentralized basis and that it was essential that all three atolls take equal responsibility in hosting part of the senior elements of its public service. UN ٣٦ - ومضت الرسالة تقول أن " الفونو " العام وافق على نقل مكتب شؤون توكيلاو من آبيا الى توكيلاو على أساس لا مركزي، وعلى أن من الضروري أن تتحمل كل الجزر المرجانية الثلاث مسؤولية متساوية في استضافة جزء من العناصر اﻷعلى في خدمتها العامة.
    Mental health training under the WHO Pacific Islands Mental Health Network was provided through joint clinical consultations and reviews with medical officers on each of the three atolls in Tokelau. UN وتم في إطار شبكة جزر المحيط الهادئ للصحّة النّفسية التابعة للمنظمة توفير التّدريب في مجال الصحة العقلية من خلال إجراء فحوصات واستعراضات سريرية مع أخصائيين طبيين في كل واحدة من الجزر المرجانية الثلاث في توكيلاو.
    The administrative office of the newly established Telecommunication Tokelau Corporation (Telenok) is located in Fakaofo, one of the three atolls of Tokelau. UN ويقع المكتب اﻹداري لمؤسسة توكيلاو للاتصالات السلكية واللاسلكية المنشأة حديثا )تيلينوك( في جزيرة فاكاوفو، وهي إحدى الجزر المرجانية الثلاث في توكيلاو.
    14. All three atolls have statutory power to enact their own local laws. Judiciary UN ٤١ - وجميع الجزر الثلاث تتمتع بسلطة قانونية في سن قوانينها المحلية الخاصة بها.
    64. Each of the three atolls has a hospital equipped with ample supplies of medicine and medical and surgical instruments. UN ٦٤ - لكل من الجزر الثلاث مستشفى مزود بما يكفي من اللوازم الدوائية واﻷدوات الطبية والجراحية.
    Concerned that future neglect could be the price to pay for greater self-reliance, Tokelau was seeking assurances from the international community, through the Special Committee and the United Nations, that States Members of the United Nations would not remain indifferent to the fate of a small population situated on three atolls in the Pacific Ocean. UN وقال إن توكيلاو إذ تشعر بالقلق من أن التجاهل مستقبلا قد يكون هو الثمن الذي تتكبده من جراء زيادة الاعتماد على الذات، تسعى للحصول على ضمان من المجتمع الدولي عن طريق اللجنة الخاصة واﻷمم المتحدة بأن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة لن تظل غير عابئة بمصير شعب صغير يعيش في ثلاث جزر مرجانية في المحيط الهادئ.
    60. The Ulu of Tokelau noted that previous United Nations Visiting Missions had concluded their work following discussions held during their visits to the three atolls. UN ٦٠ - وأشار الزعيم الفخري لتوكيلاو ان بعثات اﻷمم المتحدة الزائرة السابقة كانت تختتم أعمالها تلو مناقشات تعقدها خلال زياراتها للجزر المرجانية الثلاث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more