"three continents" - Translation from English to Arabic

    • ثلاث قارات
        
    • القارات الثلاث
        
    • ثلاثة قارات
        
    The Prosecutor also carried out analysis activities on three continents. UN وأجرى أيضا المدعي العام أنشطة تحليلية عن ثلاث قارات.
    They're in bed with drug cartels on three continents. Open Subtitles هم على علاقة باحتكار المخدرات في ثلاث قارات
    In a long-standing cooperation programme, the Olympic Movement provides sporting and humanitarian assistance to the agency for refugees and displaced persons on three continents. UN في إطار برنامج التعاون الطويل الأجل، قامت الحركة الأوليمبية بتقديم مساعدات رياضية وإنسانية إلى الوكالة من أجل اللاجئين والمشردين في ثلاث قارات.
    Israel forms part of a land bridge linking three continents; Asia, Africa, and Europe. UN وتشكل إسرائيل جزءاً من جسر بري يربـط بين ثلاث قارات هي آسيا وأفريقيا وأوروبا.
    Bench terraces are found in all the three continents where farmers find them appropriate. UN وتستخدم المصاطب في القارات الثلاث جميعها في الحالات التي يعتبرها المزارعون ملائمة.
    These include countries in three continents, Africa, Asia and South America. UN وتوجد تلك البلدان في ثلاث قارات هي أفريقيا وآسيا وأمريكا الجنوبية.
    Its membership is divided into three continents and two hemispheres. UN فعضويتها موزعة على ثلاث قارات ونصفي كرة أرضية.
    HRF are currently engaged in a broad range of activities across three continents which support the MDG's. UN تشارك المؤسسة حاليا في طائفة واسعة من الأنشطة في ثلاث قارات وترمي هذه الأنشطة إلى دعم الأهداف الإنمائية للألفية.
    He stated that slavery was the first form of globalization in history because it linked three continents through economic exploitation and the forced transfer of populations. UN وقال إن الرقّ كان أول شكل من أشكال العولمة في التاريخ لأنه ربط بين ثلاث قارات من خلال الاستغلال الاقتصادي ونقل السكان قسراً.
    The cartel was investigated and fined by competition authorities across three continents. UN وكان هذا الكارتل موضوع تحريات وتغريم من قبل سلطات المنافسة في ثلاث قارات.
    Investigations across three continents are far reaching and ongoing. UN وجرت التحريات على نطاق واسع وبنسق مستمر على امتداد ثلاث قارات.
    It constitutes a federation-type organization representing 20 antenatal education associations active in 17 countries on three continents. UN وهي كيان اتحادي يضم في عضويته 20 رابطة من رابطات التثقيف فيما قبل الولادة، تعمل في 17 بلدا على امتداد ثلاث قارات.
    The CSCE is not only the symbol of the necessary bonds of security but also a forum for practical cooperation across three continents. UN وليس هذا المؤتمر رمزا لروابط اﻷمن الضرورية فحسب ولكنه أيضا محفل التعاون العملي عبر ثلاث قارات.
    Geographically, the programme conducts concrete activities in three continents. UN وينفذ البرنامج من الناحية الجغرافية أنشطة ملموسة في ثلاث قارات.
    The United States currently assists de-mining programmes in 12 countries on three continents. UN وتوفر الولايات المتحدة حاليا المساعدة لبرامج إزالة اﻷلغام في ١٢ بلدا في ثلاث قارات.
    In addition, since the beginning of 1992 we have implemented an economic assistance package in over 50 countries on three continents. UN هذا فضلا عن أننا نفذنا، منذ بداية عام ١٩٩٢، مجموعة متكاملة من المساعـــدات الاقتصاديـــة فــي ٥٠ بلدا في ثلاث قارات.
    There were plans to broadcast the Portuguese programme of the United Nations radio service in seven countries in three continents. UN وهناك خطط لبث البرنامج البرتغالي بدائرة إذاعة اﻷمم المتحدة في سبعة بلدان في ثلاث قارات.
    So, uh, when we blow this thing, three continents' worth of people are gonna end up looking like these buggers, yeah? Open Subtitles إذن عندما نفجر هذا الشيء ثلاث قارات مليئة بالبشر سينتهي بهم المطاف يبدون كهؤلاء التافهين، صحيح؟
    I have zip-lined at Club Meds on three continents! Open Subtitles لقد كنت في نادي ميدز للانزلاق بالحبل في ثلاث قارات
    I fought in two World Wars and countless smaller ones on three continents. Open Subtitles حاربت فى الحربين العالمتين وحروب أخرى صغيرة لا تحصى فى القارات الثلاث
    By the time he was finished, 265 people on three continents had lost their lives, and not a single living person knew his identity. Open Subtitles بحلول وقت انتهاءه, 265 شخصاً في ثلاثة قارات فقدوا حيواتهم ولم يعد هناك كائن حيّ يعرف هويته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more