"three courses" - Translation from English to Arabic

    • ثلاث دورات
        
    • الدورات الثلاث
        
    The training programme consists of three courses and a refresher seminar. UN ويتألف البرنامج التدريبي من ثلاث دورات تدريبية وحلقة دراسية تجديدية.
    He noted that three courses would be organized each year, with more participants attending each course. UN ولاحظ أنه ستُنظم ثلاث دورات سنويا، وأن عدد المشاركين فيها يتزايد في كل دورة.
    There will be three courses with 150 trainees each, one course with 180 participants, and one course for 186 participants. UN فسوف تعقد ثلاث دورات تضم كل واحدة منها ٠٥١ متدربا ودورة تضم ٠٨١ مشتركا وأخرى ٦٨١ مشتركا.
    There have been three courses for public legal counsels since 2003, and a total of 72 legal counsels have participated in them. UN ويتم منذ عام 2003 تنظيم ثلاث دورات تدريبية خاصة بالمستشارين القانونين العامين شارك فيها ما مجموعه 72 مستشاراً قانونياً.
    All three courses are currently under development. UN وجميع هذه الدورات الثلاث قيد الإعداد في الوقت الراهن.
    In the case of the Dominican Republic, members of the Cuerpo Espesializado de Seguridad Fronteriza (Specialized Land Border Security Body (CESFRONT)) participated in the three courses organized by the Centre. UN وفي حالة الجمهورية الدومينيكية، شارك أعضاء هيئة أمن الحدود البرية المتخصصة، في ثلاث دورات نظمها المركز.
    He noted that three courses would be organized each year, with more participants attending each course. UN ولاحظ أنه ستُنظّم ثلاث دورات سنويا، وأن عدد المشاركين فيها يتزايد في كل دورة.
    He noted that three courses would be organized each year, with more participants attending each course. UN ولاحظ أنه ستُنظم ثلاث دورات سنويا، وأن عدد المشاركين فيها يتزايد في كل دورة.
    three courses on satellite meteorology and global climate UN ثلاث دورات بشأن الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي
    three courses on space and atmospheric science UN ثلاث دورات بشأن علوم الفضاء والغلاف الجوي
    691 public servants trained on three courses in 2007; UN 691 موظفاً عمومياً في ثلاث دورات في عام 2007؛
    The main reason for the lower than expected performance was the postponement of three courses to 1995 at the request of the concerned host institutions. UN والسبب الرئيسي لقلة اﻷداء عن المتوقع هو إرجاء ثلاث دورات دراسية إلى عام ١٩٩٥ بناء على طلب المؤسسات المضيفة المعنية.
    The curriculum on transnational corporations includes three courses. UN ٠٤ - ويتألف المنهج الدراسي المتعلق بالشركات عبر الوطنية من ثلاث دورات دراسية.
    Substantive expertise (four sectors targeted for training, three courses per sector) UN الخبرة الفنية (أربعة قطاعات يستهدفها التدريب، ثلاث دورات لكل قطاع)
    In cooperation with host Member States, delivery of three courses for 72 prospective and selected mission senior leaders UN القيام، بالتعاون مع الدول الأعضاء المضيفة، بتنظيم ثلاث دورات لـفائدة 72 من قيادات المستقبل وكبار قادة البعثات وممن وقع عليهم الاختيار
    three courses have been conducted since June 2005 and two courses are planned for 2007/08. UN وقد عُقدت ثلاث دورات منذ حزيران/يونيه 2005 ومن المقرر عقد دورتين في الفترة 2007/2008.
    In addition, Women in Politics partnered with Gender Links, which ran three courses for women in the main political parties. UN وبالاضافة إلى ذلك، شاركت منظمة المرأة في السياسة منظمة الروابط الجنسانية، التي عقدت ثلاث دورات دراسية لنساء في الأحزاب السياسية الرئيسية.
    384. Since the last reporting period, three courses have been delivered within the framework of the Train-Sea-Coast Programme. UN 384 - منذ الفترة الأخيرة المشمولة بالتقرير، نظمت ثلاث دورات في إطار البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية.
    Type of course: E-learning, facilitated by an instructor, with a final seminar, subject to the availability of resources, that could be held jointly for the three courses of this programme UN نوع الدورة: التعلم الإلكتروني بإشراف مدرب وعقد حلقة دراسية نهائية يمكن أن تكون مشتركة بين الدورات الثلاث في هذا البرنامج رهناً بتوافر الموارد
    Type of course: E-learning, facilitated by an instructor, with a final seminar, subject to the availability of resources, that could be held jointly for the three courses of this programme UN نوع الدورة: تعلم إلكتروني تحت إشراف مدرب، مع عقد حلقة دراسية نهائية يمكن أن تكون مشتركة بين الدورات الثلاث في هذا البرنامج رهناً بتوافر الموارد
    Type of course: E-learning, facilitated by an instructor, with a final seminar, subject to the availability of resources, that could be held jointly for the three courses of this programme UN نوع الدورة: تعلم إلكتروني تحت إشراف مدرب، مع عقد حلقة دراسية نهائية يمكن أن تكون مشتركة بين الدورات الثلاث في هذا البرنامج رهناً بتوافر الموارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more