As in previous years, India will be presenting three draft resolutions for action by the First Committee. | UN | ستقدم الهند، كما جرى في السنوات السابقة، ثلاثة مشاريع قرارات لكي تبت فيها اللجنة الأولى. |
21. At its resumed organizational session for 2011, the Council adopted three draft resolutions and six draft decisions. | UN | 21 - اعتمد المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2011، ثلاثة مشاريع قرارات وستة مشاريع مقررات. |
The Sixth Committee recommended three draft resolutions for adoption by the General Assembly, which are reproduced in paragraph 14 of the report. | UN | وقد أوصت اللجنة السادسة في الفقرة 14 من التقرير بأن تعتمد الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات. |
Naturally, then, Cameroon fully supports the three draft resolutions recommended by the preparatory body, which are now before us. | UN | الطبيعي إذا، أن تؤيد الكاميرون تأييدا تاما مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها الهيئة التحضيرية، والمعروضة علينا. |
We also thank the negotiators who have so successfully formulated the three draft resolutions before us today, which we support. | UN | كما نتوجه بالشكر إلى المفاوضين الذين نجحوا في صياغة مشاريع القرارات الثلاثة المعروضة علينا اليوم، والتي تحظى بتأييدنا. |
Based on that position, China endorses the thrust and major elements of nuclear disarmament in those three draft resolutions. | UN | واستنادا إلى ذلك الموقف، تؤيد الصين جوهر نزع السلاح النووي وعناصره الرئيسية الواردة في مشاريع القرارات الثلاثة تلك. |
I would now like to explain China's vote on the three draft resolutions on nuclear disarmament. | UN | وأود الآن أن أعلل تصويت الصين على ثلاثة مشاريع قرارات بشأن نزع السلاح النووي. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 15 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 15 من تقريرها. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 16 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 16 من تقريرها. |
The President (spoke in Arabic): The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Third Committee in paragraph 19 of its report. | UN | الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 19 من تقريرها. |
My delegation does not see why three draft resolutions were submitted under the heading title of transparency of military expenditures and weapons. | UN | إن وفــدي لا يــرى الحكمة من وراء عرض ثلاثة مشاريع قرارات تحت عنــوان شفافيــة النفقات العسكرية والتسلح. |
In accordance with the commitments made by the Heads of State and Government in the Millennium Declaration, her delegation would submit three draft resolutions to the Committee. | UN | ووفقا للالتزامات التي ارتبط بها رؤساء الدول والحكومات في إعلان الألفية، سوف يقدم وفدها ثلاثة مشاريع قرارات إلى اللجنة. |
There were three draft resolutions relating to this. | UN | وكانت هناك ثلاثة مشاريع قرارات متعلقة بهذا الموضوع. |
Under the chapeau of item 49, the Second Committee recommends, in paragraph 20 of document A/63/414, the adoption of three draft resolutions. | UN | في إطار البند 49 من جدول الأعمال، أوصت اللجنة الثانية، في الفقرة 20 من الوثيقة A/63/414، باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات. |
Now we hear that there are three draft resolutions ready for action on Wednesday. | UN | والآن نسمع أن هناك ثلاثة مشاريع قرارات جاهزة للبت فيها يوم الأربعاء. |
These three draft resolutions have been updated. | UN | وقد تم استكمال مشاريع القرارات الثلاثة هذه. |
We will now take action on the three draft resolutions, one by one. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات الثلاثة من الأول إلى الثالث، الواحد تلو الآخر. |
The three draft resolutions were adopted by the Committee without a vote. | UN | واعتمدت اللجنة مشاريع القرارات الثلاثة بدون تصويت. |
The Committee approved the three draft resolutions. | UN | ووافقت اللجنة على مشاريع القرارات الثلاثة. |
The Sixth Committee adopted these three draft resolutions without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات الثلاثة هذه من دون تصويت. |
We turn first to the three draft resolutions in paragraph 15. | UN | نتناول أولا مشاريع القرارات الثلاثة في الفقرة الخامسة عشرة. |
I have the honour to introduce the three reports and three draft resolutions we have before us. | UN | ويشرفني أن أقدم التقارير الثلاثة ومشاريع القرارات الثلاثة المعروضة علينا. |
In closing, I want to express Australia's support for the three draft resolutions which are before the General Assembly under this item. | UN | وفي الختام، أود أن أعرب عن تأييد استراليا لمشاريع القرارات الثلاثة المعروضة على الجمعية العامة في إطار هذا البند. |