"three messages" - Translation from English to Arabic

    • ثلاث رسائل
        
    • ثلاثة رسائل
        
    To sum up, I would simply say that I came here with three messages. UN وبإيجاز، أقول ببساطة إنني حضرت ومعي ثلاث رسائل.
    I know. I've left her three messages. I'm on it. Open Subtitles أعلم , تركتُ لها ثلاث رسائل , انا عليها
    I've left you three messages. Open Subtitles لقد تركت لك ثلاث رسائل عليك معاودة الاتصال بي
    I've left you three messages. You need to call me back. Open Subtitles لقد تركت لك ثلاثة رسائل ، أريدك أن تعاود الإتصال بيّ
    Does three messages and six texts make me a stalker? Open Subtitles هل ثلاثة رسائل وسته نصوص تجعلني مطارده. ؟
    We have to find lan. I've left him three messages. Open Subtitles يجب أن نجد "أيان" لقد تركت له ثلاث رسائل
    Hi, it's me. I've left three messages now. Open Subtitles مرحباً ، هذه أنا لقد تركت ثلاث رسائل حتى الآن
    I left three messages saying I wanted soup and a cobb salad. Open Subtitles تركت ثلاث رسائل تقول أني أريد شوربة وسلطة
    Where the hell were you? I left three messages. Open Subtitles أين كنتى بحق الجحيم لقد تركت ثلاث رسائل ؟
    I left him three messages that we were buying. Open Subtitles لقد تركت له ثلاث رسائل أننا سنشتري
    Ralph, you've already left three messages. Open Subtitles رالف، كنت قد تركت بالفعل ثلاث رسائل.
    I've left you three messages already. Open Subtitles لقد تركت لك ثلاث رسائل بالفعل.
    I've sent three messages to Sandra. Open Subtitles لقد ارسلت ثلاث رسائل الى ساندرا
    Mr. Draganov (United Nations Conference on Trade and Development) (spoke in French): In my statement, I should like to convey three messages. UN السيد دراغانوف (مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) (تكلم بالفرنسية): في بياني، أود نقل ثلاث رسائل.
    40. The Department extensively used its Twitter account to promote press conferences and reports of the special rapporteurs on human rights issues presenting to the Third Committee of the General Assembly in October, with two to three messages posted each day over two weeks. UN 40 - واستخدمت الإدارة حسابها على موقع تويتر للترويج للمؤتمرات الصحفية ولتقارير المقررين الخاصين المعنيين بقضايا حقوق الإنسان والمقدمة إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة في تشرين الأول/أكتوبر، مع وضع رسالتين إلى ثلاث رسائل على الحساب كل يوم على مدى أسبوعين.
    Nonetheless, the Fed and ECB actions sent three messages that should have given the markets pause. First, they were saying that previous actions have not worked; indeed, the major central banks deserve much of the blame for the crisis. News-Commentary ورغم هذا فإن تصرفات بنك الاحتياطي الفيدرالي والبنك المركزي الأوروبي وجهت ثلاث رسائل كانت كفيلة بجعل الأسواق تتوقف عن العمل. الرسالة الأولى مفادها أن التدابير السابقة لم تفلح؛ وأن البنوك المركزية الكبرى تستحق قدراً كبيراً من اللوم عن الأزمة، ولكن قدرتها على إصلاح أخطائها محدودة.
    - I've left three messages. - Well, I was -- Open Subtitles تركت لك ثلاث رسائل - ... حسنًا, لقد كنت -
    I left you three messages. You didn't call me back. Open Subtitles لقد تركت ثلاثة رسائل لكِ ولم تعاودي الإتصال
    I left three messages in the last hour. Open Subtitles لقد تركت ثلاثة رسائل في الساعة الأخيرة.
    Well, stand in line, because I left her three messages already. Open Subtitles قف في الصف لأنني تركت لها ثلاثة رسائل
    I left three messages and she won't call me back. Open Subtitles تركت لها ثلاثة رسائل لكنها لم تتصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more