"three ministers" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثة وزراء
        
    • وثلاثة وزراء
        
    • الوزراء الثلاثة
        
    • ثلاث وزيرات
        
    three ministers voted against it, among them Marwan Hemadeh, a close associate of both Mr. Hariri and Mr. Jumblatt. UN وصوت ثلاثة وزراء ضد القرار، بينهم مروان حماده، وهو صديق مقرب لكل من السيد الحريري والسيد جنبلاط.
    Only three ministers were non-parliamentarians, namely the Ministers in charge of foreign affairs and information and a Deputy Minister. UN ولم يكن من بين هؤلاء سوى ثلاثة وزراء من غير البرلمانيين، هم الوزيران المسؤولان عن الخارجية والإعلام ونائب وزير.
    In line with this, three ministers from minorities, including two Kosovo Serbs, were appointed to form part of the Government. UN وتماشياً مع هذا، عُيِّن ثلاثة وزراء من الأقليات، منهم اثنان من صرب كوسوفو، في تشكيل الحكومة.
    The Governor-General, three ministers in Cabinet and 20 per cent of Members of Parliament were of Māori descent. UN وعندنا اليوم الحاكم العام وثلاثة وزراء و20 في المائة من أعضاء البرلمان هم من أبناء شعب ماوري.
    The Executive Council consists of the Chief Minister (appointed by the Governor from among the elected members of the Legislative Council) who has responsibility for finance, three ministers (appointed by the Governor on the advice of the Chief Minister) and one ex officio member (the Attorney-General). UN ويتألف المجلس التنفيذي من الوزير الأول (يعينـه الحاكم من بين أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة الوزير الأول)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    All three ministers present supported the elimination of FGM. UN ودعم الوزراء الثلاثة الحاضرون القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    In the Government, three ministers and one secretary-general were women. UN وفي الحكومة، هناك ثلاث وزيرات وسكرتيرة عامة واحدة.
    The Assembly established a commission on corruption, which forced the resignation of three ministers. UN وقد أنشأت الجمعية لجنة معنية بالفساد، أجبرت ثلاثة وزراء على الاستقالة.
    In that context, three ministers had been tried and dismissed from office. UN وفي هذا السياق، حوكم ثلاثة وزراء وفصلوا من مناصبهم.
    The mission team held meetings with key Government stakeholders, including three ministers. UN 31- وعقد فريق البعثة اجتماعات مع أصحاب المصلحة الحكوميين الرئيسيين، وكان من بينهم ثلاثة وزراء.
    three ministers, one vice-minister and other officials from 53 Governments made statements to the plenary, including seven representatives speaking on behalf of groups of countries. UN كما أدلى ببيانات في الجلسة العامة ثلاثة وزراء ونائب وزير ومسؤولون آخرون من 53 حكومة، بمن فيهم سبعة ممثلين تحدثوا باسم مجموعات من البلدان.
    In line with the agreed power-sharing formula, he gave seven ministerial posts to each of the four major clans and named three ministers from the fifth clan. UN وتمشيا مع صيغة تقاسم السلطة المتفق عليها، منح سبعة مناصب وزارية لكل عشيرة من العشائر الكبرى الأربع وعين ثلاثة وزراء من العشيرة الخامسة.
    The cabinet was, however, still incomplete as the stand-off continued on the appointments of the three ministers, those for Defence, the Interior and Women's, Children's and Family Affairs. UN بيد أن مجلس الوزراء لا يزال غير كامل كما أن الخلاف لا يزال قائما بشأن تعيين ثلاثة وزراء هم وزراء الدفاع والداخلية وشؤون المرأة والطفل والأسرة.
    All Ministers are required to be Members of Parliament, the Prime Minister and the Minister of Finance must be members of the House of Assembly and up to three ministers can be appointed from among the Senators. UN ويشترط أن يكون جميع الوزراء أعضاء في البرلمان، ويجب أن يكون رئيس الوزراء ووزير المالية عضوين في مجلس النواب وأن يعيّن ثلاثة وزراء على الأقل من بين أعضاء مجلس الشيوخ.
    Reinstatement of the three ministers dismissed by President Gbagbo UN 2-1 إعادة ثلاثة وزراء إلى مناصبهم كان قد فصلهم الرئيس غباغبو
    By April 2005, TECHNONET AFRICA had gained momentum and it facilitated a study tour for senior African policy-makers, including three ministers, two vice ministers and eleven members of TECHNONET AFRICA. UN وبحلول شهر نيسان/أبريل 2005، كانت شبكة TECHNONET AFRICA قد حققت زخما ومهدت الدرب لإجراء جولة دراسية خصصت لكبار صناع السياسات الأفارقة، وهم ثلاثة وزراء ونائب وزير و 11 عضوا من أعضاء هذه الشبكة.
    The Executive Council consists of the Chief Minister (appointed by the Governor from among the elected members of the Legislative Council) who has responsibility for finance, three ministers (appointed by the Governor on the advice of the Chief Minister) and one ex officio member (the Attorney-General). UN ويتألف المجلس التنفيذي من رئيس الوزراء (يعينـه الحاكم من بين أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    The Executive Council consists of the Chief Minister (appointed by the Governor from among the elected members of the Legislative Council) who has responsibility for finance, three ministers (appointed by the Governor on the advice of the Chief Minister) and one ex officio member (the Attorney-General). UN ويتألف المجلس التنفيذي من رئيس الوزراء (يعينـه الحاكم من بين أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    The Executive Council consists of the Chief Minister (appointed by the Governor from among the elected members of the Legislative Council) who has responsibility for finance, three ministers (appointed by the Governor on the advice of the Chief Minister) and one ex officio member (the Attorney-General). UN ويتألف المجلس التنفيذي من رئيس وزراء (يعينـه الحاكم من بين الأعضاء المنتخبين من المجلس التشريعي) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    :: All three ministers for Women and Equalities undertaking their own programmes of roundtables and separate meetings with individual women, experts, academics, practitioners and women's organisations. UN :: تنفيذ جميع الوزراء الثلاثة المعنيين بشؤون المرأة ومسائل المساواة لبرامجهم المتمثلة في الموائد المستديرة والاجتماعات المنفصلة مع فرادى النساء والخبراء والأكاديميين والممارسين ومنظمات المرأة.
    16. As a result of the meeting, a communiqué was signed by the three ministers and the United Nations Coordinator in which they agreed: UN ٦١ - وكنتيجة للاجتماع، وقع الوزراء الثلاثة ومنسق اﻷمم المتحدة بلاغا اتفقوا فيه على:
    The role of women was very important in Kazakhstan: almost 60 per cent of civil servants, three ministers and 10 members of Parliament were women. UN وقال إن دور المرأة شديد الأهمية في كازاخستان، حيث تمثل نحو 60 في المائة من موظفي الخدمة المدنية وتوجد ثلاث وزيرات وعشر عضوات في البرلمان.
    three ministers in the Cabinet were women - and there were five women Secretaries of State, representing a total of 13.9 per cent of all posts in the Government ministries. UN ويضم مجلس الوزراء ثلاث وزيرات وهناك خمس نساء يشغلن منصب وزير دولة، مما يمثل ما مجموعه ١٣,٩ في المائة من جميع المناصب في الوزارات الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more