"three months before" - Translation from English to Arabic

    • قبل ثلاثة أشهر
        
    • ثلاثة أشهر قبل
        
    • وقبل ثلاثة أشهر
        
    • ثلاثة شهورِ قبل
        
    three months before their release, juveniles were provided with social adaptation classes to prepare them for their return to life outside the centre. UN ويشارك الأحداث، قبل ثلاثة أشهر من الإفراج عنهم، في حصص تدريبية للتكيف الاجتماعي من أجل إعدادهم للعودة إلى الحياة خارج المراكز.
    However, it was envisaged that it would be at least three months before the latter battalion could deploy. UN غير أنه من غير المتوقع أن تنتشر هذه الكتيبة قبل ثلاثة أشهر على الأقل.
    Because of constant air raid alarms, schools closed three months before the regular end of the school year. UN وبالنظر إلى استمرار صفارات اﻹنذار بالغارات الجوية، أغلقت المدارس قبل ثلاثة أشهر من النهاية النظامية للسنة الدراسية.
    We dated for about three months before I broke it off. Open Subtitles قمتُ بمواعدتها لمدة ثلاثة أشهر قبل أن أنهي علاقتي بها
    She was gone three months before anybody reported her gone. Open Subtitles لقد اختفت ثلاثة أشهر قبل أن يبلغ عن غيابها
    At least three months before the date of each election, the Secretary-General of the United Nations shall address a letter to the States Parties, inviting the submission of nominations, after appropriate regional consultations, within three months. UN ويوجه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، قبل ثلاثة أشهر على اﻷقل من موعد كل انتخاب، رسالة إلى الدول اﻷطراف يدعو فيها إلى تقديم الترشيحات، بعد إجراء المشاورات اﻹقليمية المناسبة، في غضون ثلاثة أشهر.
    three months before the expiry of collective agreements fresh negotiations are to commence. UN وتُباشر مفاوضات جديدة قبل ثلاثة أشهر من انتهاء مدة الاتفاقات الجماعية.
    Governance model in place three months before launch of shared service entity UN وضع نموذج الإدارة قبل ثلاثة أشهر من إنشاء الكيان المقدم للخدمات المشتركة
    Coordination efforts began three months before the referendum date and included the deployment of observers during voter registration and the referendum campaign. UN فقد بدأت جهود التنسيق قبل ثلاثة أشهر من تاريخ الاستفتاء وشملت وزع مراقبين أثناء تسجيل الناخبين وحملة الاستفتاء.
    three months before the massacre, they were recovered in a raid by the New York DEA. Open Subtitles ، قبل ثلاثة أشهر من المجزرة تمت إستعادتهم في غارة شنتها وكالة مُكافحة المُخدرات
    That's the CI, Christina Diaz, three months before she was murdered. Open Subtitles هذه هي المخبرة السرية كريستينا داياز قبل ثلاثة أشهر من مقتلها
    Which is weird, because it was three months before I got knocked up. Open Subtitles الأمر الغريب، لأنهم قالوا ذلك قبل ثلاثة أشهر من حصول الأمر
    I got locked down three months before she was born. She ain't never seen me. Open Subtitles أنا سُجنت قبل ثلاثة أشهر من ولادتها هي لم تراني أبداً
    three months before that, it was a dental hygienist named Tiffany. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر أن، كان صحة الأسنان يدعى تيفاني.
    According to Article 5, the invitations for nominations have to be made at least three months before the date of the election, which is, pursuant to Article 14, to be fixed by the Security Council. UN ووفقا للمادة ٥ يجب أن توجه الدعوات المتعلقة بالترشيحات قبل ثلاثة أشهر على اﻷقل من تاريخ الانتخاب، الذي يحدده، عملا بالمادة ٤١، مجلس اﻷمن.
    The vehicles were retained for three months before being released to the claimant. UN وقد احتُجزت هذه المركبات لمدة ثلاثة أشهر قبل تسليمها لصاحب المطالبة.
    4. If the enforced disappearance began more than three months before the request is transmitted to the Committee. UN 4- إذا بدأت حالة الاختفاء القسري منذ أكثر من ثلاثة أشهر قبل إحالة الطلب إلى اللجنة.
    The case is supervised by the welfare officer for at least three months before the preparation of the report. UN ويتابع موظف الرعاية هذه القضية لمدة لا تقل عن ثلاثة أشهر قبل اعداد التقرير.
    I waited seven years to see my son and he's killed three months before I get out of prison. Open Subtitles انتظرت سبع سنوات لرؤية ابني وكان قتل ثلاثة أشهر قبل أن الخروج من السجن.
    But about three months before he disappeared, he had a real change in attitude. Open Subtitles لكن حوالي ثلاثة أشهر قبل اختفائه، كان لديه تغيير حقيقي في الموقف.
    At least three months before the date of each election the Secretary-General of the United Nations shall address a letter to the States parties inviting them to submit their nominations within two months. UN وقبل ثلاثة أشهر على الأقل من تاريخ كل انتخاب، يوجه الأمين العام للأمم المتحدة رسالة إلى الدول الأطراف يدعوها فيها إلى تقديم ترشيحاتها في غضون شهرين.
    But of course that'd also mean my client would lie around in jail... for another two, three months before the trial. Open Subtitles لكن بالطبع هذا يَعْني ان موكلي اً سيبقى شهرين في السجنِ... او ثلاثة شهورِ قبل المحاكمةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more