"three occupied" - Translation from English to Arabic

    • الثلاث المحتلة
        
    • الثلاثة المحتلة
        
    • شغل الثلاثة الباقون
        
    In that context, Morocco reiterates its support for the legitimate rights of the United Arab Emirates with regard to its three occupied islands. UN ومن هذا المنطلق، يجدد المغرب دعمه للحقوق المشروعة لدولة الإمارات العربية في جزرها الثلاث المحتلة.
    However, I am obliged to exercise my right of reply after hearing the comments of the representative of Iran about the three occupied islands of the United Arab Emirates. UN لكن أجد نفسي مضطرا لممارسة حق الرد على ما تفضل به ممثل إيران الموقر بشأن جزر الإمارات الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the Iranian Government's construction of housing facilities to settle Iranians in the three occupied Arab islands; UN إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the construction by the Iranian Government of housing for the settlement of Iranians on the three occupied Arab islands; UN إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the building by the Iranian Government of housing facilities to settle Iranians on the three occupied islands of the United Arab Emirates; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكانية لتوطين الإيرانيين في الجزر الإماراتية الثلاثة المحتلة.
    3. To condemn the construction by the Iranian Government of housing facilities to settle Iranians in the three occupied Arab islands; UN إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the building by the Islamic Republic of Iran of housing facilities to settle Iranians on the three occupied islands of the United Arab Emirates; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكانية لتوطين الإيرانيين في الجزر الإماراتية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the building by the Islamic Republic of Iran of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    Committed to the security of the Arabian Gulf region, we emphasize the need to resolve the issue of the three occupied United Arab Emirates islands, either through direct negotiations or by referral to the International Court of Justice. UN وانطلاقاً من حرصنا على أمن منطقة الخليج العربي، نؤكد على ضرورة حل قضية الجزر الإماراتية الثلاث المحتلة من خلال المفاوضات المباشرة أو إحالتها إلى محكمة العدل الدولية.
    3. To condemn the building by the Islamic Republic of Iran of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the construction by the Iranian Government of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the building by the Iranian Government of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the building by the Islamic Republic of Iran of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the building by the Islamic Republic of Iran of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the building by the Islamic Republic of Iran of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the construction by the Iranian Government of residential installations for the settlement of Iranians in the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the construction by the Iranian Government of residential installations for the settlement of Iranians in the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    The question of the three occupied islands, which belong to the United Arab Emirates, has been on the agenda of the Security Council since their occupation by Iran in 1971. UN ولا تزال قضية الجزر الثلاث المحتلة التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة على جدول أعمال مجلس الأمن الدولي منذ احتلالها من قبل إيران عام 1971.
    3. To condemn the building by the Iranian Government of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاث المحتلة.
    3. To condemn the building by the Islamic Republic of Iran of housing facilities to settle Iranians on the three occupied Arab islands; UN 3 - إدانة قيام الحكومة الإيرانية ببناء منشآت سكنية لتوطين الإيرانيين في الجزر العربية الثلاثة المحتلة.
    Of those managers, four occupied international posts provided by UNESCO on a non-reimbursable loan basis, and three occupied area posts whose cost was covered by UNESCO. UN وقد شغل ٤ من هؤلاء المديرين وظائف دولية قدمتها اليونسكو على سبيل اﻹعارة على أساس عدم السداد، بينما شغل الثلاثة الباقون وظائف محلية غطت تكاليفها اليونسكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more