"three projects in" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثة مشاريع في
        
    Ms. Press described three projects in three different geographical areas to show the diversified approach taken by IRENA. UN ووصفت السيدة بريس ثلاثة مشاريع في ثلاث مناطق جغرافية مختلفة لإظهار النهج المتنوعة التي تتبعها الوكالة.
    Currently Germany is supporting three projects in the Russian Federation: UN وتدعم ألمانيا حاليا ثلاثة مشاريع في الاتحاد الروسي.
    :: Goal 3: three projects in Bangladesh and the Sudan UN :: الهدف 3: ثلاثة مشاريع في بنغلاديش والسودان
    UNESCO is implementing three projects in francophone West Africa, aiming to strengthen national and regional capacities in the areas of research, training and programme activities. UN وتنفّذ اليونسكو ثلاثة مشاريع في بلدان غرب أفريقيا الناطقة باللغة الفرنسية ترمي إلى تدعيم القدرات القطرية والإقليمية في مجالات البحوث والتدريب والأنشطة البرنامجية.
    Prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait, Pascucci was performing civil works as a subcontractor on three projects in Iraq. UN وقبل غزو واحتلال العراق للكويت كانت Pascucci تقوم بأعمال الهندسة المدنية في ثلاثة مشاريع في العراق بموجب عقد من الباطن.
    Cooperation with the Council of Arab Ministers Responsible for the Environment (CAMRE) has led to the implementation of three projects in the fields of desertification control, control of industrial pollution and environmental education and awareness. UN وأدى التعاون مع مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن البيئة إلى تنفيذ ثلاثة مشاريع في ميادين مكافحة التصحر، ومكافحة التلوث الصناعي، والتثقيف البيئي والتوعية البيئية.
    The programme has developed three projects in three countries of the region in collaboration with the national Governments, municipalities and local institutions including NGOs. UN وقد وضع البرنامج ثلاثة مشاريع في ثلاثة بلدان في المنطقة بالتعاون مع الحكومات الوطنية والبلديات والمؤسسات المحلية، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية.
    Following the assessment, three projects in the areas of water and sanitation and natural disaster prevention were approved for funding from the United Nations Central Emergency Response Fund for under-funded emergencies. UN وعقب التقييم، أُقرت ثلاثة مشاريع في مجالات المياه والصرف الصحي والوقاية من آثار الكوارث الطبيعية ليتولى صندوق الأمم المتحدة المركزي لمواجهة حالات الطوارئ تمويل تكاليف حالات الطوارئ الناقصة التمويل.
    In the area of biodiversity, the United Kingdom is financing three projects in Trinidad and Tobago, Dominica and Guyana under the Darwin Initiative, which assist countries in the implementation of their obligations under the Convention on Biological Diversity. UN وفي مجال التنوع البيولوجي، تمول المملكة المتحدة ثلاثة مشاريع في ترينيداد وتوباغو، ودومينيكا، وغيانا في إطار مبادرة دارون، التي تساعد البلدان في تنفيذ التـزاماتها بموجب اتفاقية التنوع البيولوجي.
    Folcra was undertaking three projects in Kuwait as a subcontractor to International Contractor's Group ( " ICG " ). UN وكانت فولكرا تنفذ ثلاثة مشاريع في الكويت كشركة متعاقدة من الباطن مع مجموعة المتعاقدين الدولية (ICG).
    Sturgis currently has three projects in the planning stages. Open Subtitles ل (ستورجيز) ثلاثة مشاريع في مراحل التخطيط
    Technocon seeks compensation in the amount of US$2,350,739 (ID 732,571) for contract losses allegedly incurred on three projects in Iraq. UN 170- تطالب تكنكون بمبلغ قدره 739 350 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة (571 732 من الدينارات العراقية) تعويضاً عن الخسائر التعاقدية التي ادعت تكبدها في ثلاثة مشاريع في العراق.
    52. The National Red Crescent Society (RCS) of Kazakhstan is implementing three projects in the health sector focusing on tuberculosis prevention, safe motherhood and community-based primary care in rural areas and villages. UN 52 - وتقوم الجمعية الوطنية للهلال الأحمر في كازاخستان بتنفيذ ثلاثة مشاريع في قطاع الصحة تركِّز على الوقاية من السل، والأمومة السليمة، والرعاية الصحية على مستوى المجتمع المحلي وذلك في المناطق الريفية والقرى.
    (d) In the report on an audit of a group of three projects in Africa, the overall level of internal control with regard to the operations of the projects was considered marginally deficient; UN (د) وفي تقرير مراجعة حسابات مجموعة تتكون من ثلاثة مشاريع في أفريقيا، اعتبر المستوى العام للمراقبة الداخلية المتصلة بعمليات المشاريع قاصرا بعض الشيء؛
    Antia seeks compensation in the amount of USD 1,165,007 for contract losses allegedly incurred in connection with three projects in Iraq: the Alquaim-Akashat railway project, the Kubaisa railway project and the Al Muthanna cement factory branch line project. UN 561- تلتمس Antia تعويضاً بمبلغ 007 165 1 دولارات من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود يزعم أنها وقعت في سياق ثلاثة مشاريع في العراق: مشروع السكة الحديدية القائم - عكاشاة، ومشروع السكة الحديدية الكبيسة ومشروع خط فرع مصنع المثنى للأسمنت.
    (a) During the execution of three projects in Bolivia, the manipulation of public documents, including quotations, invoices and falsification of signatures in payrolls for daily subsistence allowance, were detected. UN (أ) أثناء تنفيذ ثلاثة مشاريع في بوليفيا كُشفت حالات تلاعب في مستندات رسمية، شملت الأسعار المقدمة والفواتير والتزوير في التوقيع على كشوف المرتبات من أجل الحصول على بدل المعيشة اليومي.
    (b) During the execution of three projects in Bolivia, the manipulation of public documents, including quotations, invoices and falsification of signatures in payrolls for daily subsistence allowance, were detected. UN (ب) أثناء تنفيذ ثلاثة مشاريع في بوليفيا، كُشفت حالات تلاعب في مستندات رسمية، شملت الأسعار المقدمة والفواتير والتزوير في التوقيع على كشوف المرتبات من أجل الحصول على بدل المعيشة اليومي.
    15. The three business plans comprise 18 projects at an aggregate cost of $170.2 million, including three projects in Bolivia ($64.2 million), seven projects in Colombia ($60 million) and eight projects in Peru ($46 million). UN ٥١- وتشمل الخطط العملية الثلاث ٨١ مشروعا بتكلفة اجمالية قدرها ٢ر٠٧١ مليون دولار من بينها ثلاثة مشاريع في بوليفيا )بتكلفة قدرها ٢ر٤٦ مليون دولار(، وسبعة مشاريع في كولومبيا )بتكلفة قدرها ٠٦ مليون دولار(، وثمانية مشاريع في بيرو )بتكلفة قدرها ٦٤ مليون دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more