"three proposals" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثة مقترحات
        
    • المقترحات الثلاثة
        
    • الاقتراحات الثلاثة
        
    • ثلاثة اقتراحات
        
    • بثلاثة مقترحات
        
    • مقترحات ثلاثة
        
    Only three proposals were received by the closing date. UN ولم يرد حتى تاريخ الإقفال سوى ثلاثة مقترحات.
    three proposals were submitted and the Nucleus for Interdisciplinary Studies on Women of the Federal University of Bahia (NEIM/UFBA) was the winner. UN وقدمت ثلاثة مقترحات وكان الفائز من بينها مركز الدراسات المتعددة التخصصات بشأن المرأة التابع لجامعة باهيا الاتحادية.
    The Council has three proposals concerning the remuneration of Appeals Tribunal judges: UN ويعرض المجلس ثلاثة مقترحات فيما يتعلق بأجور قضاة محكمة الاستئناف:
    That may be the solution that will enable us to represent paragraphs 8 through 11 in one concise paragraph that lists the three proposals. UN وقد يكون هذا هو الحل الذي سيمكننا من عرض الفقرات من 8 إلى 11 في فقرة موجزة واحدة تدرج فيها المقترحات الثلاثة.
    All three proposals share the same basic structure but differ in the way of presenting quality assurance practices. UN وتشترك هذه المقترحات الثلاثة في الهيكل الأساسي ولكنها تتباين في طريقة عرضها لممارسات تقييم الجودة.
    Of the three proposals, the sausage plant is already under way in developing its product to meet the local demand. UN ومن أصل الاقتراحات الثلاثة بدأ مصنع النقانق بالفعل في تطوير منتجاته للوفاء بالطلب المحلي.
    The report before you presents three proposals as sub-options under option C, outlined in the earlier report. UN ويطرح التقرير المعروض عليكم ثلاثة اقتراحات كخيارات فرعية ضمن الخيار جيم، المبين في التقرير السابق.
    3. three proposals are presented in the present report. UN ٣ - وتُعرض في هذا التقرير ثلاثة مقترحات.
    The secretariat is submitting for Board approval three proposals for funding from other resources without recommendations for funding from regular resources. UN تقدم الأمانة للمجلس التنفيذي بغرض الموافقة ثلاثة مقترحات لتوفير التمويل من موارد أخرى بدون توصيات للتمويل من الموارد العادية.
    Up to three proposals for piloting or testing a policy tool or instrument will be accepted. UN وسيُقبَل عدد يصل إلى ثلاثة مقترحات بشأن تجربة أو اختبار أداة أو صك في مجال السياسات للاختبار.
    In introducing this item, the President stated that three proposals for amendments to the Convention under its Articles 15 and 16 had been submitted by Parties for consideration at the seventeenth session of the COP. UN 74- وعند تقديم هذا البند، أشارت الرئيسة إلى أن أطرافاً قدمت إلى مؤتمر الأطراف ثلاثة مقترحات لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16 كي ينظر فيها في دورته السابعة عشرة.
    12. There were three proposals for technical adjustments to the programme budget. UN 12 - وقال إنه تم تقديم ثلاثة مقترحات تتعلق بإجراء تعديلات فنية في الميزانية البرنامجية.
    If I may comment on some of the points that have been mentioned today, I would like to say that since early on, there have been about three proposals on the table. UN وإن جاز لي إبداء الملاحظات على بعض النقاط التي ذكرت اليوم، أود أن أشير إلى أنه منذ البداية، كانت هناك ثلاثة مقترحات على طاولة البحث.
    However, we will not support a return to any of the three proposals introduced at the fifty-ninth session of the General Assembly. UN ومع ذلك، لن نؤيد العودة إلى أي من المقترحات الثلاثة المقدمة في دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين.
    It was his understanding that there was general agreement in the Committee to take a decision on the three proposals jointly. UN ولقد كان من المفهوم أن ثمة اتفاقا عاما داخل اللجنة على البت بشأن المقترحات الثلاثة في وقت واحد.
    Thus those three proposals would form alternatives for the discussion of the Working Group at a future time. UN ومن ثمَّ، فسوف تشكِّل هذه المقترحات الثلاثة بدائل يناقشها الفريق العامل في دورة مقبلة.
    In the case of the follow-up action to the World Conference in Beijing, I would like to submit the following three proposals: UN وفيما يتعلق بأعمال متابعة المؤتمر العالمي المعقود في بيجين، أود أن أقدم المقترحات الثلاثة التالية:
    The following three proposals were submitted by the participants: UN وقدم المشاركون الاقتراحات الثلاثة التالية:
    In its effort to summarize information on the subject, the Secretariat had probably confused those three proposals. UN وقال إن اﻷمانة العامة، في محاولة منها لتلخيص المعلومات المتعلقة بالموضوع ربما تكون قد خلطت هذه الاقتراحات الثلاثة.
    It is my understanding that at this point there is no agreement among delegations for a consensus decision on any of these three proposals. UN أفهم أنه، حتى هذه اللحظة، لا يوجد اتفاق فيما بين الوفود على قرار بتوافق اﻵراء بشأن أي من هذه الاقتراحات الثلاثة.
    To that end, I would like to make three proposals. UN لأجل تلك الغاية، أود أن أقدم ثلاثة اقتراحات.
    In order to achieve results soon, I have submitted a package consisting of three proposals. UN ولتحقيق نتائج سريعة، قدمتُ رزمة تتكون من ثلاثة اقتراحات.
    To that end, France is making three proposals. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تتقدم فرنسا بثلاثة مقترحات.
    In this regard, we have had the opportunity to look at the United Nations aidememoire which was made available to us containing three proposals. UN وفي هذا الصدد، سنحت لنا الفرصة لدراسة مذكرة الأمم المتحدة التي ووفينا بها ووردت فيها مقترحات ثلاثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more