"three standing" - Translation from English to Arabic

    • الدائمة الثلاثة
        
    • الدائمة الثلاث
        
    This report will reflect work on the three standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذلك تقريراً عن البند الآخر المدرَج للنقاش في أثناء تلك السنة.
    This report will reflect work on the three standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذلك تقريراً عن البند الآخر المدرَج للنقاش في أثناء تلك السنة.
    This report will reflect work on the three standing agenda items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذا البند الآخر المدرَج للنقاش في تلك السنة.
    This report will reflect work on the three standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذا البند الآخر المدرَج للنقاش في تلك السنة.
    There is no great difference between standing committees and functional commissions, in fact one of the three standing committees is a commission. UN ولا يوجد فرق كبير بين اللجان الدائمة واللجان الفنية؛ والواقع أن واحدة من اللجان الدائمة الثلاث هي لجنة فنية.
    This report will reflect work on the three standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذا البند الآخر المدرَج للنقاش في أثناء تلك السنة.
    This report will reflect work on the three standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذا البند الآخر المدرَج للنقاش في أثناء تلك السنة.
    This report will reflect work on the three standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. UN وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذا البند الآخر المدرَج للنقاش في تلك السنة.
    4. Notes with satisfaction that the restructured meeting of experts, held in Geneva from 16 to 20 July 2012, successfully addressed topics under the three standing agenda items and the biennial item on the agenda; UN 4 - تلاحظ مع الارتياح أن اجتماع الخبراء المعاد تنظيمه الذي عقد في جنيف في الفترة من 16 إلى 20 تموز/يوليه 2012 تناول بنجاح المواضيع المدرجة في إطار بنود جدول الأعمال الدائمة الثلاثة وبند جدول الأعمال الذي تجري مناقشته كل سنتين؛
    4. Notes with satisfaction that the meeting of States parties and the meeting of experts, held in Geneva from 10 to 14 December 2012 and from 12 to 16 August 2013, respectively, successfully addressed the three standing agenda items and the biennial item on the agenda; UN 4 - تلاحظ مع الارتياح أن اجتماع الدول الأطراف واجتماع الخبراء اللذين عقدا في جنيف في الفترة من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012 والفترة من 12 إلى 16 آب/أغسطس 2013، على التوالي، تناولا بنجاح بنود جدول الأعمال الدائمة الثلاثة وبند جدول الأعمال الذي تجري مناقشته كل سنتين؛
    18. In accordance with the decision of the Seventh Review Conference, and recalling the common understandings reached during the 2003-2005 and 2007-2010 intersessional work programmes, States Parties developed common understandings on each of the three standing agenda items and the biennial item. UN 18- ووفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السابع، وبالإشارة إلى التفاهمات التي جرى التوصل إليها في برنامجي عمل ما بين الدورات للفترتين 2003-2005 و2007-2010، وضعت الدول الأطراف تفاهمات بشأن كل بند من البنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال والبند المطروح مرة كل سنتين.
    4. Notes with satisfaction that the meeting of States parties and the meeting of experts, held in Geneva from 10 to 14 December 2012 and from 12 to 16 August 2013, respectively, successfully addressed the three standing agenda items and the biennial item on the agenda; UN 4 - تلاحظ مع الارتياح أن اجتماع الدول الأطراف واجتماع الخبراء اللذين عقدا في جنيف في الفترة من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012 والفترة من 12 إلى 16 آب/أغسطس 2013، على التوالي، تناولا بنجاح بنود جدول الأعمال الدائمة الثلاثة وبند جدول الأعمال الذي تجري مناقشته كل سنتين؛
    4. Notes with satisfaction that the restructured meeting of experts, held in Geneva from 16 to 20 July 2012, successfully addressed topics under the three standing agenda items and the biennial item on the agenda; UN 4 - تلاحظ مع الارتياح أن اجتماع الخبراء المعاد تنظيمه الذي عقد في جنيف في الفترة من 16 إلى 20 تموز/يوليه 2012 تناول بنجاح المواضيع المدرجة في إطار بنود جدول الأعمال الدائمة الثلاثة وبند جدول الأعمال الذي تجري مناقشته كل سنتين؛
    18. In accordance with the decision of the Seventh Review Conference, and recalling the common understandings reached during the 2003 - 2005 and 2007 - 2010 intersessional work programmes and by the Meeting of States Parties in 2012 and 2013, States Parties continued to develop common understandings on each of the three standing agenda items and the biennial item. UN 18- ووفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السابع، وبالإشارة إلى التفاهمات المشتركة التي جرى التوصل إليها في برنامجي عمل ما بين الدورات للفترتين 2003-2005 و2007-2010 وبواسطة اجتماع الدول الأطراف في عام 2012 و2013، واصلت الدول الأطراف صياغة تفاهمات مشتركة بشأن كل بند من البنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال والبند المطروح مرة كل سنتين.
    18. In accordance with the decision of the Seventh Review Conference, and recalling the common understandings reached during the 2003-2005 and 2007-2010 intersessional work programmes and by the Meeting of States Parties in 2012, States Parties continued to develop common understandings on each of the three standing agenda items and the biennial item. UN 18- ووفقاً لمقرر المؤتمر الاستعراضي السابع، وبالإشارة إلى التفاهمات المشتركة التي جرى التوصل إليها في برنامجي عمل ما بين الدورات للفترتين 2003-2005 و2007-2010 وبواسطة اجتماع الدول الأطراف في عام 2012، واصلت الدول الأطراف صياغة تفاهمات مشتركة بشأن كل بند من البنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال والبند المطروح مرة كل سنتين.
    Such meetings will require effective preparation, for which the active engagement of the three standing committees on security, socio-economic development and governance is essential. UN وستتطلب هذه الاجتماعات تحضيراً فعالاً لا غنى فيه عن المشاركة النشطة للجان الدائمة الثلاث المعنية بالأمن والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية والحوكمة.
    33. The three standing committees recommended that seven national priority programmes be presented for endorsement by the Joint Coordination and Monitoring Board at its next meeting and agreed, in principle, to an additional six such programmes. UN 33 - وأوصت اللجان الدائمة الثلاث بأن تعرض سبع برامج وطنية ذات أولوية على الاجتماع المقبل للمجلس المشترك للتنسيق والرصد لإقرارها، ووافقت مبدئيا على ستة برامج إضافية من هذا القبيل.
    32. ECOSOC has established the following three standing committees: (1) Commission on Human Settlements (HABITAT); (2) Committee for Programme and Coordination; and (3) Committee on Non-Governmental Organizations. UN ٢٣- وأنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اللجان الدائمة الثلاث التالية: )١( لجنة المستوطنات البشرية )الموئل(؛ و)٢( لجنة البرنامج والتنسيق؛ و)٣( لجنة المنظمات غير الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more