The expected achievements under the three strategic priorities are: | UN | والمنجزات المتوقعة في ظل الأولويات الاستراتيجية الثلاث وهى: |
Collected data should include information on the three strategic priorities of the Strategic Approach's Quick Start Programme. | UN | يجب أن تتضمن عملية جمع البيانات معلومات عن الأولويات الاستراتيجية الثلاث لبرنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي. |
86. I believe that the Mission's focus on the three strategic priorities, and the work done to increase their effectiveness, are having an impact on the ground. | UN | 86 - وأرى أن تركيز البعثة على الأولويات الاستراتيجية الثلاث والعمل المنجز لزيادة فعاليتها يُحدثان أثراً على أرض الواقع. |
The workshop identified three strategic priorities that will guide the planning and implementation on the ground. | UN | وحددت حلقة العمل ثلاث أولويات استراتيجية للاسترشاد بها في التخطيط والتنفيذ في الميدان. |
This paper focuses on three strategic priorities that will help accomplish this across all levels of the organization. | UN | وتركز هذه الورقة على ثلاث أولويات استراتيجية ستساعد على إنجاز ذلك عبر جميع مستويات المنظمة. |
The three strategic priorities build on existing strengths of UNICEF but also address key shortcomings in the way knowledge is currently gathered, managed and used by the organization. | UN | وتستند الأولويات الاستراتيجية الثلاث إلى مواطن القوة الموجودة لدى اليونيسيف وإن كانت تعالج أيضا أوجه قصور رئيسية في طريقة المنظمة الحالية في تجميع المعارف وإدارتها واستخدامها. |
42. UNOPS set the same three strategic priorities in the years from 1995 to 1998: improving the quality of service; building and enhancing relationships within the client community; and strengthening its organization. | UN | 42 - وحدد المكتب نفس الأولويات الاستراتيجية الثلاث خلال 3 سنوات من 1995 إلى 1998 وهي: تحسين نوعية الخدمات، بناء وتعزيز العلاقات مع مجتمع العملاء؛ تعزيز تنظيم المكتب. |
42. UNOPS set the same three strategic priorities in the years from 1995 to 1998: improving the quality of service; building and enhancing relationships within the client community; and strengthening its organization. | UN | 42 - وحدد المكتب نفس الأولويات الاستراتيجية الثلاث خلال 3 سنوات من 1995 إلى 1998 وهي: تحسين نوعية الخدمات، بناء وتعزيز العلاقات مع مجتمع العملاء؛ تعزيز تنظيم المكتب. |
38. The following structures and mechanisms are suggested to help UNICEF target its limited resources on critical knowledge gaps and operationalize the three strategic priorities listed in section 3. | UN | 38 - و تقترح الهياكل والآليات التالية لمساعدة اليونيسيف على توجيه مواردها المحدودة نحو ثغرات هامة في حقل المعرفة، وتفعيل الأولويات الاستراتيجية الثلاث المذكورة في الفرع 3. |
33. During the reporting period, the Mission continued to focus its activities on the three strategic priorities reflected in its revised benchmarks (see S/2014/279) endorsed by the Security Council in its resolution 2148 (2014). | UN | ٣٣ - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة تركيز أنشطتها على الأولويات الاستراتيجية الثلاث الواردة في نقاطها المرجعية المنقحة (انظر S/2014/279) والتي أقرها مجلس الأمن في قراره 2148 (2014). |
60. The following three strategic priorities for the United Nations system in Burundi over the next five years were identified: completing the process of recovery and stimulating equitable growth; establishing and reinforcing accountable, effective and responsive institutions; and establishing and reinforcing effective mechanisms for dialogue, reconciliation and transitional justice. | UN | 60 - تم تحديد الأولويات الاستراتيجية الثلاث التالية لمنظومة الأمم المتحدة في بوروندي على مدى السنوات الخمس المقبلة: استكمال عملية الإنعاش؛ وتحفيز النمو العادل؛ وإنشاء وتعزيز المؤسسات المسؤولة والفعالة والمتجاوبة؛ وإنشاء وتعزيز آليات فعالة من أجل الحوار والمصالحة والعدالة الانتقالية. |
34. During the reporting period, the mission continued to focus on the three strategic priorities reflected in its revised benchmarks (see S/2014/279) endorsed by the Security Council in resolution 2148 (2014) and further in resolution 2173 (2014). | UN | 34 - واصلت البعثة تركيزها، في الفترة المشمولة بالتقرير، على الأولويات الاستراتيجية الثلاث التي تبلورت في وثيقة النقاط المرجعية المنقحة (انظر الوثيقة S/2014/279) التي أقرها مجلس الأمن في قراره 2148 (2014) وأيضا في قراره 2173 (2014). |
The strategic review identified three strategic priorities for UNIFIL in the implementation of its mandate: | UN | وحدد الاستعراض الاستراتيجي ثلاث أولويات استراتيجية لليونيفيل في تنفيذ ولايتها، هي: |
three strategic priorities define the framework for the operational strategy and describe its expected outcomes. | UN | 53 - وهناك ثلاث أولويات استراتيجية تحدد الإطار للاستراتيجية التشغيلية وتصف نتائجها المتوقعة. |
It could focus on three strategic priorities: the implementation of agreed commitments and goals; support in integrating environmental sustainability priorities into economic policies and development and poverty reduction strategies and plans; and capacitybuilding. | UN | ويمكنها أن تركز على ثلاث أولويات استراتيجية هي: تنفيذ الالتزامات والأهداف المتفق عليها؛ والمساندة في إدماج أولويات الاستدامة البيئية في السياسات الاقتصادية واستراتيجيات التنمية والحد من الفقر؛ وبناء القدرات. |
Based on initial assessments of countries' needs, carried out either independently or as part of the United Nations Development Assistance Framework, the work of UNEP would be focused on three strategic priorities: | UN | 15 - واستناداً إلى التقييم الأولي لاحتياجات البلدان الذي أجري إما بشكل مستقل أو كجزء من إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية فإن عمل برنامج البيئة سيتركز في ثلاث أولويات استراتيجية: |