"three witnesses" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثة شهود
        
    • هؤلاء الشهود الثلاثة
        
    • شهود العيان الثلاثة
        
    • الشهود الثلاثة الذين
        
    • ثلاث شهود
        
    • لثلاثة شهود
        
    The Mission also heard again from three witnesses it had interviewed earlier at the public hearings in Gaza. UN واستمعت البعثة مرة أخرى إلى أقوال ثلاثة شهود كانت تحدثت إليهم في البداية في جلسات الاستماع العامة التي عقدتها في غزة.
    The Prosecution also filed a motion to reopen its case to hear another three witnesses. UN وقدم الادعاء أيضا طلبا بإعادة فتح باب المرافعات لسماع ثلاثة شهود آخرين.
    During the reporting period, the Chamber heard the evidence of three witnesses, marked the prosecution case as closed and rendered 15 decisions and orders. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمعت الدائرة إلى الأدلة المقدمة من ثلاثة شهود وأعلنت عن اختتام مرافعة الادعاء، ثم أصدرت 15 قرارا وأمرا.
    However, we presented 552 incriminatory items of evidence and called three witnesses to testify during the confirmation of charges. UN غير أننا قدمنا 552 دليل إثبات مادي واستدعينا ثلاثة شهود للإدلاء بالشهادة أثناء تأكيد الاتهامات.
    Furthermore, three witnesses were assisted in moving from one country of residence to another. UN وتم مد يد المساعدة كذلك إلى ثلاثة شهود في تغيير موطن إقامتهم من بلد إلى بلد آخر.
    He also collected statements under oath in Quneitra of three witnesses with direct knowledge of the occupied Syrian Arab Golan. UN واستمعت أيضا إلى أقوال أدلى بها بعد حلف اليمين ثلاثة شهود في القنيطرة لديهم معرفة شخصية بالجولان العربي السوري المحتل.
    three witnesses will be called to testify viva voce. UN وسيجري استدعاء ثلاثة شهود للإدلاء بإفادات شفوية.
    20. The trial in this case began on 18 March 1997 with the presentation of the Prosecution's case, including the hearing of three witnesses. UN ٢٠ - بدأت المحاكمة في هذه القضية في ١٨ آذار/ مارس ١٩٩٧ بتقديم حجج الادعاء العام بما في ذلك الاستماع إلى ثلاثة شهود.
    We have three witnesses who heard a gunshot around 10:57. Open Subtitles لدينا ثلاثة شهود قد سمعوا أطلاق النار حوالي 10: 57
    We got three witnesses who saw him threaten Shapiro. Open Subtitles لدينا ثلاثة شهود ‫والذين رأوه وهو يهدد "شابيرو"
    That's funny,'cause I got three witnesses that put you in his hotel room hours after the time of his death. Open Subtitles أمر غريب، لأن لديّ ثلاثة شهود يقولون أنك كنت في غرفته في الفندق في وقت لاحق لوفاته
    Azari has three witnesses that put him in the park playing horseshoes at the time of Strauss' murder. Open Subtitles ازهرى ثلاثة شهود أن يضعه في الحديقة الخيول ويلعب في وقت شتراوس 'القتل
    Security camera shows that there were three witnesses. Open Subtitles الكاميرا الأمنية ، أظهرت أن هناك ثلاثة شهود.
    The Mission interviewed three witnesses, who gave credible information about the disappearance of a merchant of Arab origin who was taken away by a group of unidentified males dressed in Malian army uniform. UN وأجرت البعثة مقابلة مع ثلاثة شهود أعطوا معلومات موثوقة حول اختفاء تاجر من أصل عربي كان قد اختطفه رجال مجهولي الهوية يرتدون بذلات الجيش المالي.
    The Office of the Prosecutor presented its evidence in rebuttal in January 2012, following which the Chamber called three witnesses. UN وقدم مكتب المدعي العام أدلة الطعن في كانون الثاني/يناير 2012، وقامت الدائرة بعدها باستدعاء ثلاثة شهود.
    For example, in the trial of the commander of a police hit squad, Eugene de Kock, three witnesses who were police officers themselves and feared intimidation from colleagues, were sent to Denmark for 18 months. UN فعلى سبيل المثال، في محاكمة قائد فرقة الشرطة، يوجين دي كوك، أرسل إلى الدانمرك لمدة 18 شهرا ثلاثة شهود من ضباط الشرطة أنفسهم، كانوا يخشون التعرض للترهيب من زملائهم.
    three witnesses filed complaints to the Supreme Court, because of discrepancies between the record and what they had in fact testified. UN وقدم ثلاثة شهود شكاوى إلى المحكمة العليا، بسبب وجود تناقضات بين الأقوال المدوَّنة في محاضر الجلسات وبين الشهادات التي أدلوا بها فعلاً.
    According to the three witnesses, the question of guilt had otherwise not been mentioned by any of them. UN وأفاد هؤلاء الشهود الثلاثة أن أيا منهم لم يشر إلى مسألة الذنب باستثناء ما ذكر.
    All three witnesses of the senior medical staff confirm absolutely that there was no presence of any armed resistance inside the hospital. UN 637- وأكد شهود العيان الثلاثة من كبار الأطباء أنه لم يكن هناك وجود لأي مقاومة مسلحة داخـل المستشفى.
    You think I'm wrong, go speak to the three witnesses that saw him. Open Subtitles تظنانني مخطئاً اذهبا وتحدثا مع الشهود الثلاثة الذين رأوه
    I can produce three witnesses to swear to the fact. Open Subtitles يمكنني تقديم ثلاث شهود .ليُقسموا بذلك
    Except for the waivers granted in April to three witnesses in the context of my investigation against leaders of the Kosovo Liberation Army, no progress can be reported. UN وباستثناء التنازلات الممنوحة في نيسان/أبريل لثلاثة شهود في سياق تحقيقي مع قادة جيش تحرير كوسوفو، لا يمكن الإبلاغ عن أي تقدم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more