"through increased intercultural exchange" - Translation from English to Arabic

    • عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات
        
    • خلال زيادة التبادل الثقافي
        
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي في سياق العولمة والحد منه، وذلك عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يستلهم تشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن تصميمها على منع التجانس الثقافي في سياق العولمة والحد منه، عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي في سياق العولمة والحد منه، وذلك عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات المسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    Expressing its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity, UN وإذ تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي والحد منه في سياق العولمة، من خلال زيادة التبادل الثقافي المسترشد بتعزيز التنوع الثقافي وحمايته،
    Expressing its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity, UN وإذ تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي والحد منه في سياق العولمة، من خلال زيادة التبادل الثقافي المسترشد بتعزيز التنوع الثقافي وحمايته،
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي في سياق العولمة والحد منه، وذلك عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات المسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي في سياق العولمة والحد منه، وذلك عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات المسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي في سياق العولمة والحد منه، وذلك عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات المسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن تصميمها على منع طمس الهوية الثقافية في سياق العولمة والحد منه، عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن تصميمها على منع الذوبان الثقافي في سياق العولمة والحد منه، عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي في سياق العولمة والحد منه، وذلك عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات المسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    5. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 5 - تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي في سياق العولمة والحد منه، وذلك عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات المسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    6. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 6 - تعرب عن تصميمها على منع طمس الهوية الثقافية في سياق العولمة والحد منه، عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    " 6. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN " 6 - تعرب عن تصميمها على منع طمس الهوية الثقافية في سياق العولمة والحد منه، عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    6. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 6 - تعرب عن تصميمها على منع طمس الهوية الثقافية في سياق العولمة والحد منه، عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    6. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 6 - تعرب عن تصميمها على منع طمس الهوية الثقافية في سياق العولمة والحد منه، عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    6. Expresses its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity; UN 6 - تعرب عن تصميمها على منع طمس الهوية الثقافية في سياق العولمة والحد منه، عن طريق زيادة التبادل بين الثقافات الذي يسترشد بتشجيع التنوع الثقافي وحمايته؛
    Expressing its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity, UN وإذ تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي والحد منه في سياق العولمة، من خلال زيادة التبادل الثقافي المسترشد بتعزيز التنوع الثقافي وحمايته،
    Expressing its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity, UN وإذ تعرب عن إصرارها على منع التذويب الثقافي والحد منه في سياق العولمة، من خلال زيادة التبادل الثقافي المسترشد بتعزيز التنوع الثقافي وحمايته،
    Expressing its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity, UN وإذ تعرب عن عزمها على منع الطمس الثقافي والحد منه في سياق العولمة، من خلال زيادة التبادل الثقافي المسترشد بتعزيز التنوع الثقافي وحمايته،
    Expressing its determination to prevent and mitigate cultural homogenization in the context of globalization, through increased intercultural exchange guided by the promotion and protection of cultural diversity, UN وإذ تعرب عن عزمها على منع الطمس الثقافي والحد منه في سياق العولمة، من خلال زيادة التبادل الثقافي المسترشد بتعزيز التنوع الثقافي وحمايته،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more