"through the international coordinating committee" - Translation from English to Arabic

    • عن طريق لجنة التنسيق الدولية
        
    It further encouraged national institutions, including Ombudsman and mediator institutions, to seek accreditation status through the International Coordinating Committee. UN كما شجعت المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما فيها مؤسسات أمناء المظالم والوسطاء، على أن تسعى إلى الحصول على مركز الاعتماد عن طريق لجنة التنسيق الدولية.
    She also called on them to get access to, and benefit from, the coordination and exchanges which took place at the international level through the International Coordinating Committee. UN كما دعتهم إلى الاطلاع على أنشطة التنسيق وتبادل الآراء التي تجري على الصعيد الدولي، والاستفادة منها، عن طريق لجنة التنسيق الدولية.
    Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, UN وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية،
    The draft recognized the important role played by national institutions and encouraged them to seek accreditation status through the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN ويعترف المشروع بالدور الهام الذي تقوم به المؤسسات الوطنية ويشجعها على التماس مركز الاعتماد عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, UN وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية التي أنشأتها المؤسسات الوطنية،
    Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, UN وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية،
    Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, UN وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية،
    Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, UN وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية،
    Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, UN وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية،
    Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, UN وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية،
    15. Encourages national institutions, including Ombudsman institutions, to seek accreditation status through the International Coordinating Committee of National Institutions; UN 15 - تشجع المؤسسات الوطنية، بما فيها مؤسسات أمين المظالم على أن تسعى إلى الحصول على مركز الاعتماد عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية؛
    Outreach in particular to national human rights institutions is also envisaged through the International Coordinating Committee of National Human Rights Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights and its working group on business and human rights. UN ومن المزمع أيضا أن يتم بوجه خاص الاتصال بأوساط المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وفريقها العامل المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان.
    " Welcoming the strengthening of international cooperation among national human rights institutions, including through the International Coordinating Committee of National Institutions, UN " وإذ ترحب بتعزيز التعاون الدولي فيما بين المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما في ذلك عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية،
    13. The General Assembly, in its resolution 64/161, recognized the importance of establishing and strengthening national human rights institutions in compliance with the Paris Principles by encouraging national institutions, including ombudsman institutions, to seek accreditation through the International Coordinating Committee. UN 13- اعترفت الجمعية العامة في قرارها 64/161 بأهمية إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان امتثالاً لمبادئ باريس، عن طريق تشجيع المؤسسات الوطنية، بما فيها مؤسسات أمناء المظالم، على السعي إلى اعتماد وضعها عن طريق لجنة التنسيق الدولية.
    The General Assembly, in its resolution 64/161, gives greater recognition to the accreditation process carried out by Subcommittee on Accreditation by encouraging national institutions, including ombudsman institutions, to seek accreditation through the International Coordinating Committee of NHRIs. UN 15- وتعترف الجمعية العامة في قرارها 64/161 اعترافاً أكبر بعملية الاعتماد التي تجريها اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد بتشجيع المؤسسات الوطنية، بما فيها مؤسسات أمين المظالم، على السعي إلى اعتماد وضعها عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    19. Encourages national institutions to seek accreditation status through the International Coordinating Committee of National Institutions, and notes with satisfaction the strengthening of the accreditation procedure and the continued assistance of the Office of the High Commissioner in this regard, as well as the assistance of the Office to the conferences of the International Coordinating Committee; UN 19 - تشجع المؤسسات الوطنية على أن تسعى إلى الحصول على مركز الاعتماد عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، وتلاحظ مع الارتياح تعزيز إجراءات الاعتماد والمساعدة المستمرة التي تقدمها المفوضية في هذا الصدد، وكذلك المساعدة التي تقدمها المفوضية إلى مؤتمرات لجنة التنسيق الدولية؛
    The General Assembly, in its resolution 64/161, gives a greater recognition to the accreditation process carried out by the Subcommittee on Accreditation by encouraging NHRIs, including ombudsman institutions, to seek accreditation status through the International Coordinating Committee. UN واعترفت الجمعية العامة في قرارها 64/161 اعترافاً أكبر بإجراءات الاعتماد التي اتخذتها اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد بتشجيعها للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، بما فيها مؤسسات أمين المظالم، على أن تسعى إلى الحصول على مركز الاعتماد عن طريق لجنة التنسيق الدولية.
    (d) Continue to seek advice and assistance, among others, from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in order to ensure greater compliance of the Commission with the Paris Principles and that the Commission seek accreditation through the International Coordinating Committee of National Human Rights Institutions. UN (د) مواصلة التماس المشورة والمساعدة من جهات من بينها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لزيادة امتثال اللجنة لمبادئ باريس وحصولها على اعتماد عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    19. Encourages national institutions to seek accreditation status through the International Coordinating Committee of National Institutions, and notes with satisfaction the strengthening of the accreditation procedure and the continued assistance of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this regard, as well as the assistance of the Office to the Conferences of the International Coordinating Committee; UN 19 - تشجع المؤسسات الوطنية على أن تسعى إلى الحصول على مركز الاعتماد عن طريق لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية، وتلاحظ مع الارتياح تعزيز إجراءات الاعتماد والمساعدة المستمرة التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في هذا الصدد، بجانب المساعدة التي تقدمها المفوضية إلى مؤتمرات لجنة التنسيق الدولية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more