"throughout brazil" - Translation from English to Arabic

    • جميع أنحاء البرازيل
        
    • جميع أرجاء البرازيل
        
    • كل أنحاء البرازيل
        
    From the 1990 decade, the Legion made available hundreds of schools, Educational and Community Centers throughout Brazil and abroad. UN واعتبارا من التسعينات، وفرت الفرقة المئات من المدارس والمراكز التربوية والمجتمعية في جميع أنحاء البرازيل وفي خارجه.
    Throughout Brazil: Grail members serve as animators in the popular economic solidarity movement. UN في جميع أنحاء البرازيل: يعمل أعضاء منظمة الكأس المقدسة كمنشطين في حركة التضامن الاقتصادي الشعبي.
    He also mentioned the quilombo communities, of which there are 743 throughout Brazil. UN كما خص بالذكر جماعات الكيلومبو، التي يوجد منها 743 جماعة في جميع أنحاء البرازيل.
    The Porto Alegre model has since been replicated throughout Brazil, the rest of Latin America and elsewhere. UN واستُنسخ نموذج بورتو أليغري منذئذ في جميع أرجاء البرازيل وباقي أمريكا اللاتينية وبقاع أخرى.
    The Specialized Police Stations for women victims of violence had begun to be set up as early as 1985, and 152 were currently in operation throughout Brazil. UN وقد بدأت إقامة مراكز الشرطة المتخصصة للضحايا من النساء منذ عام ٥٨٩١، ويعمل حاليا ٢٥١ مركزا كهذا في كل أنحاء البرازيل.
    Contrary to the legal advances, the violation of the human rights of children, particularly of girls, appears to be a generalized and growing phenomenon throughout Brazil. UN وخلافا للتقدم القانوني المحرز، يبدو أن انتهاك حقوق الإنسان للأطفال، وبخاصة الفتيات، ظاهرة عامة ومتزايدة في جميع أنحاء البرازيل.
    To support women and girls who stand at social risk, since the 1980s the Legion has made schools and Educational Community Centers available throughout Brazil and abroad. UN وسعيا من الفيلق لدعم النساء والفتيات اللائي يعشن في ظل مخاطر اجتماعية، عمد، اعتبارا من الثمانينيات، إلى توفير المدارس والمراكز المجتمعية التربوية في جميع أنحاء البرازيل وفي خارجها.
    Brazil will continue to attribute an essential role to the participation of civil society in this context, in which the mobilization of and critical feedback from civil society will be essential not only for updating the National Human Rights Program, but also for enhancing the means and capabilities necessary for improving the protection of human rights throughout Brazil. " UN وستواصل البرازيل الإسهام في القيام بدور أساسي في مشاركة المجتمع المدني في هذا السياق، حيث لن يكون حشد المجتمع المدني والحصول على مقترحات هامة منه أمرا ضروريا لتحديث البرنامج الوطني لحقوق الإنسان فحسب، بل ولتعزيز الوسائل والإمكانات المتاحة الضرورية لتحسين حماية حقوق الإنسان في جميع أنحاء البرازيل.
    This law includes provisions covering the minimum monthly wage beginning 1 May 1995, and creates a unified minimum monthly wage value to be enforced throughout Brazil. UN ويشتمل هذا القانون على أحكام بشأن الحد الأدنى للأجر الشهري بدءاً من 1 أيار/مايو 1995، كما ينص على قيمة موحدة للحد الأدنى للأجر الشهري، تُنفَّذ في جميع أنحاء البرازيل.
    One of the indicators, the average time taken to grant benefits (tmc), has been diminishing steadily since it began to be measured. The tmc of the regional social security offices throughout Brazil dropped from 66 days in 1994 to 29 days in December 1996. UN وأصبح أحد هذه المؤشرات، وهو متوسط الوقت الذي يستغرقه تقديم الاستحقاقات، ينخفض بصورة منتظمة منذ بدأ قياسه، حيث انخفض هذا الوقت في مكاتب الضمان الاجتماعي الإقليمية في جميع أنحاء البرازيل من 66 يوما في عام 1994 إلى 29 يوما في عام 1996.
    The SPM also developed the institutional campaign, " Your life recommences when the violence ends " , and distributed to the Reference Centers, Councils and Coordinating Agencies for Women throughout Brazil a kit with material on violence. UN وشنت الأمانة أيضا الحملة المؤسسية " حياتك تبدأ عندما ينهي العنف " ، ووزعت مجموعة مواد بشأن العنف على المراكز والمجالس ووكالات التنسيق المرجعية للمرأة في جميع أنحاء البرازيل.
    39. In November 2011, the SDH/PR established the Committee on Religious Diversity and Human Rights composed of government and civil society representatives as a means to ensure freedom of religion throughout Brazil. UN 39- أنشأت أمانة حقوق الإنسان التابعة لرئاسة الجمهورية، في تشرين الثاني/ نوفمبر 2011، " اللجنة المعنية بالتنوع الديني وحقوق الإنسان " التي تتألف من ممثلين عن الحكومة والمجتمع المدني، وذلك كوسيلة لضمان حرية الدين في جميع أنحاء البرازيل.
    From 1995 to 2010, the Special Mobile Enforcement Group (Grupo Especial de Fiscalização Móvel - GEFM) launched 1,007 operations throughout Brazil involving 2,673 inspected establishments and rescued a total of 37,870 workers disbursed from the country's northern to southern tips from conditions analogous to slavery, in addition to issuing nearly 30,000 citation for labor code violations. UN وخلال الفترة الممتدة من عام 1995 إلى عام 2010، نفذت المجموعة المتنقلة الخاصة المعنية بالإنفاذ 007 1 عمليات في جميع أنحاء البرازيل أفضت إلى تفتيش 673 2 مؤسسة وإنقاذ ما مجموعه 870 37 عاملاً نقلوا من شمال البلد إلى قمم الجنوب في ظروف تماثل ظروف الرق، بالإضافة إلى إصدار ما يقرب من 000 30 أمر بالحضور بشأن انتهاكات قانون العمل.
    The Law is of critical importance, as currently there are nearly 169,075 individuals subject to provisional detention throughout Brazil (representing around 36% of the prison population), all of whom must have their constitutional right to await trial in freedom. UN ويتسم هذا القانون بأهمية بالغة نظراً إلى أنه يوجد حالياً قرابة 075 169 فرداً رهن الاحتجاز المؤقت في جميع أنحاء البرازيل (ما يمثل نحو 36 في المائة من مجموع نزلاء السجون)(118)، ويجب أن يتمتعوا جميعهم بالحق الدستوري في انتظار المحاكمة بحرية.
    (21) The Committee requests that the State party's second periodic report, the list of issues and the present concluding observations be widely disseminated throughout Brazil in the country's main languages, and that the next periodic report be brought to the attention of nongovernmental organizations operating in the country before being submitted to the Committee. UN (21) وتطلب اللجنة نشر تقرير الدولة الطرف الدوري الثاني وقائمة المسائل وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع في جميع أنحاء البرازيل بلغات البلد الرئيسية، وتوجيه نظر المنظمات غير الحكومية العاملة في البلاد إلى التقرير الدوري المقبل قبل عرضه على اللجنة.
    The Porto Alegre model has since been replicated throughout Brazil, the rest of Latin America and elsewhere. UN واستُنسخ نموذج بورتو أليغري منذئذ في جميع أرجاء البرازيل وباقي أمريكا اللاتينية وبقاع أخرى.
    57. The Porto Alegre model has since been replicated in many forms throughout Brazil, the rest of Latin America and elsewhere. UN 57- وكُرر نموذج بورتو أليغري منذئذ في أشكال عدة في جميع أرجاء البرازيل وباقي أمريكا اللاتينية وبقاع أخرى.
    Despite the division of power between the Federal and State Governments, the Federal Government was required under article 50 of the Covenant to ensure enjoyment of human rights throughout Brazil. UN ورغم توزيع السلطة بين الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات فإن الحكومة الاتحادية ملتزمة بحكم المادة ٠٥ من العهد بضمان التمتع بحقوق اﻹنسان في كل أنحاء البرازيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more