"time's up" - Translation from English to Arabic

    • انتهى الوقت
        
    • إنتهى الوقت
        
    • الوقت انتهى
        
    • أنتهى الوقت
        
    • انتهى وقتك
        
    • الوقت إنتهى
        
    • الوقت انتهي
        
    • الوقت أنتهى
        
    • الوقت ينفذ
        
    • تصل تايم
        
    • وقتك انتهى
        
    • أنتهي الوقت
        
    • المهلة انتهت
        
    • إنتهت مهلتك
        
    • إنتهي الوقت
        
    I wanted to make sure you never tried to take the fall for a murder you did not commit. Time's up. Open Subtitles أردت أن أتأكد من أنّك لن تأخذ الملامة على جريمةٍ لم ترتكبها . انتهى الوقت
    Fine, I will. Time's up, Freddie. Yeah, sorry, mate. Open Subtitles حسنا,انا سافعل,انتهى الوقت فريدي,نعم,يا صاحبي
    Time's up. No, no, no. You can't leave. Open Subtitles ـ منحتكم 4 ساعات وقد انتهى الوقت ـ لا، لا يمكنكِ الرحيل
    Time's up, counselor. Permission granted. Open Subtitles .إنتهى الوقت أيّها المستشار .تمّ منحُ الإذن
    All right, everyone, Time's up! Open Subtitles إنتهى الوقت أكملو ما تبقى من مخزون اليوم
    Time's up. Whoa. What sort of top secret naval experiment did you come from? Open Subtitles الوقت انتهى من اي نوع من التجارب البحريه
    Time's up, ladies. Patient needs a sponge bath. Open Subtitles أنتهى الوقت يا سيدتان، المريض يحتاج إلي حمام أسفنجي
    We're gonna have to give up searching for Red. Time's up. Open Subtitles ونحن سنعمل على التخلي عن ريد انتهى الوقت
    Time's up for the flocks of smaller parrots. Open Subtitles انتهى الوقت بالنسبة الى اسراب الببغاوات الأصغر حجما.
    Okay, you know what, Time's up, let me look. Open Subtitles حسناً ، أتعلمين شيئاً انتهى الوقت ، دعيني أنظر
    Time's up! - Your time is up soon, you bastard! Open Subtitles لا بد أنك سمعتني، لقد انتهى الوقت وقتك سينتهي حالاً أيها الوغد
    Time's up, you slimeball. - Let's go outside. Open Subtitles لقد انتهى الوقت أيتها الكرة الطائرة إنه الجانب المظلم
    Time's up. I'm rubbing everybody out at midnight. Open Subtitles انتهى الوقت سوف اقوم بأنهاء الجميع حتى منتصف الليل
    Pens down, Time's up. Come on, Norstadt. Come on! Open Subtitles ضع قلمك، انتهى الوقت هيا نورستاد، ضع قلمك، انتهى الوقت
    Time's up. Aah! Aah! Open Subtitles إنتهى الوقت. إجثو على ركبتيكم، إجثو على ركبتيكم.
    All right, Time's up. You gotta get out of here. Open Subtitles حسنا ، إنتهى الوقت ، يتوجب عليك الخروج من هنا
    Time's up! Game over! Game over! Open Subtitles إنتهى الوقت ، إنتهت اللعبة إنتهت اللعبة ، إنتهت اللعبة
    However long it takes. Okay, Time's up. Leave. Open Subtitles أيا كان سيستغرق ذلك الأمر حسنا، الوقت انتهى ..
    Okay, polar bears, Time's up. Out of the water. Open Subtitles حسناً أيها الدببة القطبية أنتهى الوقت أخرجوا
    Well, your Time's up, and someone's waiting to cut in. Open Subtitles حَسناً، لقد انتهى وقتك وثمه من يريد مراقصتي بدلاًً منك
    Time's up, I'm afraid. Did you get what you wanted ? Open Subtitles أخشى أن الوقت إنتهى هل لازل لديك المزيد ؟
    Time's up. Either you fix the side effects, or the project's aborted. Open Subtitles الوقت انتهي إما أن تصلحي الآثار الجانبية,
    Time's up, pal. No, just one more call. Just one more call. Open Subtitles . الوقت أنتهى - . لا مكالمة أخر ,مكالمة أخرى -
    Something where you have to give the pieces back once your Time's up. Open Subtitles شيئاً يجب أن تعيد له القطع عندما الوقت ينفذ
    Time's up. Open Subtitles تصل تايم.
    Time's up. Carla, will you do it for him? Open Subtitles وقتك انتهى كارلا هل تفعليها لاجلي ؟
    - Time's up! - Let's lose them one by one. Open Subtitles لقد أنتهي الوقت - حسنا , سنضللهم واحداً تلو الأخر -
    Listen, Time's up. You owe $200. Needs it by tomorrow. Open Subtitles اسمعي، المهلة انتهت أنتِ تدينين لي بـ200$ أريدها غداً
    Time's up, motherfucker. Where's your bitch? Open Subtitles إنتهت مهلتك يا وغد" "أين سافلتك؟
    Okay, Time's up. I'll go get him. Open Subtitles حسنٌ, إنتهي الوقت سأذهب لأمسك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more