"time allowed to" - Translation from English to Arabic

    • الوقت المسموح به
        
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. UN كما يحرص على أن تؤدي اللجنة أعمالها بكفاءة، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question. UN للجنة أن تحدد الوقت المسموح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    The latter arrangement is consistent with the time allowed to make payment under a guaranteed maximum price contract. UN ويتسق الترتيب الأخير مع الوقت المسموح به للقيام بالدفع بموجب عقد السعر الأقصى المضمون.
    You have already used double the time allowed to a speaker. UN لقد استخدمتم فعلا ضعف الوقت المسموح به للمتكلمين.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question. UN للجنة أن تحدد الوقت المسموح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN ويجوز للرئيس تحديد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN ويجوز للرئيس تحديد الوقت المسموح به لكل متكلم.
    The President may limit the time allowed to each speaker. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more