The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. | UN | كما يحرص على أن تؤدي اللجنة أعمالها بكفاءة، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. | UN | كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين. |
She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. | UN | كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. | UN | كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين. |
She or he shall ensure that the Committee proceeds with its work efficiently, including through limiting time allowed to speakers. | UN | كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question. | UN | للجنة أن تحدد الوقت المسموح به لكل متكلم بشأن أية مسألة. |
The latter arrangement is consistent with the time allowed to make payment under a guaranteed maximum price contract. | UN | ويتسق الترتيب الأخير مع الوقت المسموح به للقيام بالدفع بموجب عقد السعر الأقصى المضمون. |
You have already used double the time allowed to a speaker. | UN | لقد استخدمتم فعلا ضعف الوقت المسموح به للمتكلمين. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
The Committee may limit the time allowed to each speaker on any question. | UN | للجنة أن تحدد الوقت المسموح به لكل متكلم بشأن أية مسألة. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | ويجوز للرئيس تحديد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | ويجوز للرئيس تحديد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
The President may limit the time allowed to each speaker. | UN | وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |