"time here" - Translation from English to Arabic

    • الوقت هنا
        
    • وقت هنا
        
    • وقتك هنا
        
    • بوقتك هنا
        
    • الوقتِ هنا
        
    • الوقت هُنا
        
    • بوقتنا هنا
        
    • وقتنا هنا
        
    • وقته هنا
        
    • بوقتي هنا
        
    • بوقتهم هنا
        
    • مدتك هنا
        
    • مرة لك هنا
        
    • مرة لي هنا
        
    • مرة هنا
        
    I promise we'll come back. We'll spend time here. Open Subtitles أعدك بأننا سنعود وسنقوم بقضاء بعض الوقت هنا
    I did love spending time here when I was a kid. Open Subtitles لقد كنت امضي بعضا من الوقت هنا عندما كنت طفلة.
    Copy that, sir. But we need more time here. Open Subtitles علم، سيدي لكننا بحاجة للمزيد من الوقت هنا
    Well, well... I got no time here. I got no time. Open Subtitles ..حسنا، ليس لدي أي وقت هنا ليس لدي أي وقت
    I was... thinking I could spend that time here... with you. Open Subtitles لقد كنت000 افكر ان بامكاني قضاء هذا الوقت هنا 000معك
    Uh, well, I spent some time here as a boy. Open Subtitles آه، حسنا، وقضيت بعض الوقت هنا عندما كان صبيا.
    I will not have the time here to go through all of these priorities. UN لن يتسع لي الوقت هنا لسرد تفاصيل كل تلك الأولويات.
    I will not take time here today to mention the value of the minerals and fishing resources of this territory, as it is incalculable. UN ولن أصرف الوقت هنا اليوم ﻷبين قيمة المعادن وموارد صيد اﻷسماك الموجودة في هذه اﻷراضي، حيث أنها لا تحصى.
    Yeah. Thanks. They really help pass the time here. Open Subtitles شكراً, إنها تساعدني حقاً بإمضاء الوقت هنا
    Don't think you should spend so much time here. Open Subtitles أنا لا اظن أنه يجب عليك قضاء المزيد من الوقت هنا.
    And it may be our only plan if we run out of time here. Open Subtitles وربما تكون خطتنا الوحيدة التي لدينا إذا نفد الوقت هنا
    I didn't go to college, but after spending some time here, Open Subtitles ،لم ألتحق بالكلية ،لكن بعد قضائي لبعض الوقت هنا
    Two things you must know if you're gonna be spending time here with us. Open Subtitles ‫ثمة أمران يجب أن تعرفهما ‫إن كنت ستمضي الوقت هنا معنا
    Just need to know why you've been spending so much time here at the range recently. Open Subtitles نحن فقط بحاجة الى معرفة لماذا تقضي الكثير من الوقت هنا مؤخرا
    Olivia, I understand it's a lot to take in, but I don't have a lot of time here. Open Subtitles أوليفيا أنا أتفهم أن ذلك من الصعب استيعابه ولكنني لا أملك الكثير من الوقت هنا
    We got time here. You're not that interesting. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت هنا وأنت لست مثير للأهتمام
    The gardener spent more time here than Roddney did. Open Subtitles الجناينى قد قضى وقت هنا أكثر مما فعل رودنى
    If you think your time here has been wasted, you've a lot to learn. Open Subtitles لو ظننت أن وقتك هنا كان هباءاً، فأمامك الكثر لتتعلمه
    Did you tell your dad you're enjoying your time here? Open Subtitles هل اخبرت والدك , انك مستمتعه بوقتك هنا ؟
    You have been spending a lot of time here recently, and... Open Subtitles لقد كنتِ تقضين الكثير من الوقتِ ...هنا مؤخراً ، و
    We should just move on, because we're wasting time here. Open Subtitles يجدر بنّا التحرك و حسب، لأننّا نهدر الوقت هُنا.
    We've really enjoyed our time here so far. Thank you. Open Subtitles لقد استمتعنا بوقتنا هنا حتى الآن حقيقة، شكرا لك.
    No. I think that we are wasting our time here trying to loophole ourselves out of the inevitable. Open Subtitles كلا، أظننا نهدر وقتنا هنا محاولين التملص من المحتوم.
    So, Dr. Foley says our guy spends all of his time here. Open Subtitles حسنا , قال دكتور فولي أن رجلنا يقضي أغلب وقته هنا
    I just want to enjoy my time here with you and Tucker, okay? Open Subtitles أريد فقط أن أتمتع بوقتي هنا معكِ وتاكر، حسنا؟
    Now, if customers don't have hazardous spills, mislabeled product, surly employees to distract them, well, they may start to enjoy their time here. Open Subtitles أذن أذا وجدوا المكان غير مرتب أو منتجات غير موضوعة فى اماكنها حتى يشتت انتباههم سوف يبدئون بالتمتع بوقتهم هنا
    Hey, I take it this isn't your first time here. Open Subtitles لقد فهمت إنها ليست أول مرة لك هنا
    Hi, I'm Jason. It's my first time here. Open Subtitles مرحبًا، أنا (جايسون) وهذه أول مرة لي هنا
    We're not supposed to have visitors...'cause this one time, here... this kid had these cookies... Open Subtitles لأنه ذات مرة هنا كان هذا الفتى معه حلوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more