In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى يمثل هذا المعدل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، يمثل سعر الخصم القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، فإنه يمثل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، فهو يمثل القيمة الزمنية للمال. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، يمثل هذا المعدل القيمة الزمنية للمال. |
In some jurisdictions, market yields at the reporting date on government bonds will provide the best approximation of the time value of money. | UN | في بعض الاختصاصات، يكون مردود السوق عند تاريخ الاستحقاق للسندات الحكومية أحسن قيمة تقديرية للقيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، هو يمثل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، يمثل هذا المعدل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أُخرى، فهو يمثل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى يمثل هذا المعدل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، يمثل هذا المعدل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، فإنه يمثل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، فهو يمثل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | أي أنه، بعبارة أخرى، يمثل القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، يمثل سعر الخصم القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وهو، بعبارة أخرى، يمثل القيمة الزمنية للنقود. |
The discount rate reflects the time value of money but not the actuarial or investment risk. | UN | ويعكس سعر الخصم القيمة الزمنية للنقود لكن ليس المخاطر الاكتوارية أو الاستثمارية. |
Owing to the short-term nature of these entitlements, the liabilities are not discounted for the time value of money. | UN | ونظرا لأن هذه الاستحقاقات بطبيعتها قصيرة الأجل، فإن الخصوم لا تُطرح منها القيمة الزمنية للنقود. |
In other words, it represents the time value of money. | UN | وبعبارة أخرى، فهو يمثل القيمة الزمنية للمال. |
61. By its nature, the Fund is an entity where the time value of money is an important factor in its business. | UN | 61 - والصندوق، بحكم طبيعته، كيان تشكل القيمة الزمنية للمال عاملا مهما في أعماله. |
For many, benefits accruing soon after expenses are incurred are preferred to those same benefits accruing in the future (i.e., time value of money). | UN | ويرى كثيرون أن الفوائد التي تحصل بعد تكبُّد النفقات بوقت قصير أفضل من الفوائد التي تحصل في المستقبل (أي القيمة الزمنية للمال). |
In some jurisdictions, market yields at the reporting date on government bonds will provide the best approximation of the time value of money. | UN | فلدى بعض الجهات المختصة، تُقدم عائدات السوق في تاريخ الإبلاغ عن سندات حكومية أفضل تقريب للقيمة الزمنية للنقود. |