It is always good for us to have external challenges in this chamber, so I thank him very much for spending time with us. | UN | إنه دائماً أمر جيد لنا أن تعترضنا بعض التحديات الخارجية في هذه الغرفة، لذا فإني أشكره جزيلاً على تمضية بعض الوقت معنا. |
Or maybe you need to start thinking about climbing down off that cross of yours, and spending some time with us normal people for a change. | Open Subtitles | أو ربما عليك أن تبدأ في التفكير في التخلي عن عملك ذاك وقضاء المزيد من الوقت معنا نحن الطبيعيون كشيء على سبيل التغيير |
Although it's really more about wanting to spend time with us. | Open Subtitles | مع أنه متعلق أكثر أنه يريد ان يمضي الوقت معنا |
But most of all, I would like to thank our colleagues, who were kind enough to spend so much time with us in sometimes gruelling meetings. | UN | ولكني أود فوق كل شيء أن أشكر زملاءنا، الذين تفضلوا بإنفاق الكثير من الوقت معنا في اجتماعات كانت مضنية أحيانا. |
You spend time with us and you're home a lot more. | Open Subtitles | تقضى وقتا معنا وانت سكن لنا أكثر |
Mcguiry is whiling away his time with us. | Open Subtitles | مكغري يقضي وقته معنا. |
Why you spending all this time with us, man? | Open Subtitles | لماذا تقضي كل هذا الوقت معنا يا رجل؟ |
You spent too much time with us, Jon Snow. | Open Subtitles | لقد أمضيت الكثير من الوقت معنا جون سنو |
You will spend time with us every afternoon after school, doing jigsaw puzzles, reading us the newspaper, listening to poorly remembered stories that have no point. | Open Subtitles | سوف تقضين بعض الوقت معنا كل ظهر بعد المدرسة تقومين بألغاز الصور |
She's almost 16, and we're hoping she'll spend more time with us. | Open Subtitles | انها ما يقرب من 16 عاما، ونحن على أمل أنها سوف تقضي المزيد من الوقت معنا |
I'd like to thank those of you who have been able to spend this time with us. | Open Subtitles | أتقدم بالشكر لمن تمكن منكم من قضاء ذلك الوقت معنا |
Well, I am glad you're spending more time with us, but maybe you should get a plumber to help you with that. | Open Subtitles | يسعدني أنك تقضي الوقت معنا لكن أظن يجب أن تستعين بفنيّ لهذا |
I bet you'd spend more time with us if you could. | Open Subtitles | أراهنك أنك تريد قضاء المزيد من الوقت معنا ، اذا يمكنك هذا |
Well, baby, with this job, he gets to spend more time with us. | Open Subtitles | سيتسمح له هذه الوظيفة بإمضاء المزيد من الوقت معنا |
And they expect to spend a lot of time with us. | Open Subtitles | .ويريدون أن يقضوا بعضًا من الوقت معنا |
Just to let him have a little bit more time with us. That's all I'm asking. | Open Subtitles | فقط امنحه بعض الوقت معنا هذا ما نطلبه |
Maybe you should spend more time with us. | Open Subtitles | ربما عليك أن تقضي المزيد من الوقت معنا. |
Having you come and spend time with us at our house. | Open Subtitles | استضافتك وقضاء الوقت معنا في منزلنا. |
Then you'll spend some time with us, okay? | Open Subtitles | لتتمكّني من قضاء بعض الوقت معنا حسناً؟ |
Now, Kitty, I'm sure she's just home... to spend time with us and Eric. | Open Subtitles | كيتي)، أنا متأكّد أنّها في المنزل فقط لـ... لتقضي وقتا معنا و (إيريك). |
- I had assumed that Mrs. Strong was too busy to be frittering away time with us. | Open Subtitles | (كنتُ .. كنتُ أفترض أن السيدة (سترونج مشغولة للغاية أن تُضيع وقتها معنا |