"time-use" - Translation from English to Arabic

    • استخدام الوقت
        
    • المتعلقة باستخدام الوقت
        
    • لاستخدام الوقت
        
    • استغلال الوقت
        
    • لاستغلال الوقت
        
    • المتعلقة باستغلال الوقت
        
    • الخاصة باستخدام الوقت
        
    • الاستفادة من الوقت
        
    • استعمال الوقت
        
    • تتعلق باستخدام الوقت
        
    • المتصلة باستخدام الوقت
        
    • المتعلق باستخدام الوقت
        
    • واستخدام الوقت
        
    • قياس الوقت
        
    In this context, work has been undertaken related to time-use surveys, gender equality and quality of employment. UN وفي هذا السياق، تم القيام بأعمال تتعلق باستقصاءات استخدام الوقت والمساواة بين الجنسين ونوعية العمالة.
    The increased availability of time-use surveys has enabled the construction of additional satellite accounts, the one in Mexico being a recent example. UN ويسمح تزايد وجود استقصاءات استخدام الوقت بوضع حسابات فرعية إضافية، وآخر الأمثلة على ذلك ما هو معمول به في المكسيك.
    Part four. Review, dissemination and preservation of time-use data UN الجزء الرابع: استعراض ونشر وحفظ بيانات استخدام الوقت
    Benin, the Dominican Republic and Morocco now have data from national time-use surveys. UN وتتوفر اﻵن لبنن والجمهورية الدومينيكية والمغرب بيانات مستمدة من الدراسات الاستقصائية الوطنية المتعلقة باستخدام الوقت.
    Djibouti has committed to use the time-use Household Survey as part of the National Action Plan to reform the statistical system. UN والتزمت جيبوتي باستخدام استقصاءات الأسر المعيشية لاستخدام الوقت كجزء من خطة العمل الوطنية لإصلاح النظام الإحصائي.
    Objective of the Organization: To increase the capacity of selected national Governments to implement time-use surveys for the measurement of women's unpaid work. UN هدف المنظمة: زيادة قدرة الحكومة الوطنية المختارة على تنفيذ استقصاءات بشأن استخدام الوقت لقياس عمل المرأة غير المأجور.
    (ii) Implementation of time-use surveys or modules in eight countries of the region UN ' 2` تنفيذ استقصاءات أو نماذج مستقلة منها بشأن استخدام الوقت في ثمانية بلدان في المنطقة
    Significant progress has also been made on the implementation of time-use measurements; since 2001, 18 time-use surveys have been conducted. UN وأُحرز أيضا تقدم كبير في تنفيذ قياسات استخدام الوقت؛ ومنذ عام 2001، أجريت 18 دراسة استقصائية عن استخدام الوقت.
    Considerations related to the dissemination and use of time-use statistics, including in the valuation of unpaid work, were also raised. UN كما أثيرت اعتبارات تتعلق بنشر واستعمال إحصاءات استخدام الوقت في مجالات من بينها تقييم العمل غير المأجور.
    Further collaboration between the two entities will entail an assessment of the time-use methodology developed by INSTRAW. UN وسيؤدي استمرار التعاون بين هذين الكيانين إلى تقييم منهجية استخدام الوقت التي وضعها المعهد.
    The report will include a proposed outline for a manual on methods for conducting time-use surveys. UN وسيتضمن التقرير الخطوط العامة المقترحة لإعداد دليل عن طرائق إجراء استقصاءات استخدام الوقت.
    Trial international classification for time-use activities. UN التصنيف الدولي التجريبي لأنشطة استخدام الوقت.
    Demographic and social statistics: gender statistics: progress on time-use surveys UN الإحصاءات الديموغرافية والاجتماعية: الإحصاءات الجنسانية: التقدم المحرز في إعداد استقصاءات استخدام الوقت
    Nepal collected time-use data by integrating appropriate questions in a labour-force survey. UN وجمعت نيبال بيانات عن استخدام الوقت بإدماج الأسئلة الملائمة لذلك في استقصاء عن قوى العمل.
    time-use studies helped to better capture data on women's paid and unpaid work. UN وتساعد الدراسات المتعلقة باستخدام الوقت في تحسين جمع البيانات المتعلقة بعمل المرأة بأجر وبغير أجر.
    Guide to Producing Statistics on Time-Use: Measuring Paid and Unpaid Work UN مرشد إلى إنتاج الإحصاءات المتعلقة باستخدام الوقت: قياس العمل المأجور وغير المأجور
    Design, application and systematization of the Special time-use Module. UN تصميم الوحدة الخاصة لاستخدام الوقت وتطبيقها ومنهجتها.
    The replication of the model has already begun in Djibouti where the process of time-use survey has also commenced. UN وبدأ تطبيق هذا النموذج في جيبوتي حيث بدأت أيضا العملية المتعلقة بالدراسة الاستقصائية لاستخدام الوقت.
    Develop and improve mechanisms, for example time-use studies, to measure in quantitative terms unremunerated work in order to: UN ووضع آليات مثل دراسات استغلال الوقت وتحسين تلك اﻵليات لقياس العمل غير المأجور قياسا كميا من أجل ما يلي:
    Implementation of Ecuador's time-use survey at the national level is therefore an investment priority that the State should address. UN ويعتبر تطبيق نتائج الدراسة الاستقصائية الوطنية لاستغلال الوقت مسألة ذات أولوية في الاستثمارات الواجبة على الدولة.
    Handbook on methods of collecting time-use statistics UN دليل أساليب جمع الإحصاءات المتعلقة باستغلال الوقت
    Regional conferences in Africa, Asia and the Pacific, and Latin America and the Caribbean, and the twenty-third special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " provided the opportunity to promote the collection of time-use data in developing countries.2 UN وأتاحت المؤتمرات الإقليمية المنعقدة في أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية وحوض الكاريبي، وكذلك مؤتمر بيجين + 5، الفرصة للتشجيع على جمع البيانات الخاصة باستخدام الوقت في البلدان النامية(2).
    Non-recurrent publication: measuring and integrating time-use and data in national accounts and national budget UN منشور غير متكرر: قياس بيانات الاستفادة من الوقت وإدماجها في الحسابات القومية والميزانيات الوطنية
    A time-use Survey has been conducted for the first time in 2003, to assess the amount of time women (or individuals) devote to work. UN في عام 2003، أجريت لأول مرة دراسة استقصائية عن استعمال الوقت لتقييم الوقت الذي تكرسه النساء (أو الأفراد) للعمل.
    The classification has been tested in time-use surveys in Nigeria and Palestine, and is being used in the planned South African survey. UN وتم اختبار التصنيف في دراسات استقصائية تتعلق باستخدام الوقت أجريت في فلسطين ونيجيريا وسيستخدم في الدراسة الاستقصائية المزمع إجراؤها في جنوب أفريقيا.
    For example, time-use data from the project Political and social economy of care were used by a Member State in the preparation of a White Paper submitted to Parliament on the subject of women's rights and gender equality in international cooperation. UN فعلى سبيل المثال، استعملت دولة عضو البيانات المتصلة باستخدام الوقت المستقاة من مشروع الاقتصاد السياسي والاجتماعي الخاص بأعمال الرعاية، في تحضير ورقة بيضاء قُدمت إلى البرلمان بشأن موضوع حقوق المرأة والمساواة بين الجنسين في التعاون الدولي.
    Work of the Economic Commission for Europe on crime classification and time-use classification UN الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمتعلقة بتصنيف الجرائم والتصنيف المتعلق باستخدام الوقت
    The workshop covered the process of integrating a gender perspective into national statistics; how to produce statistics on work, health and time-use statistics relevant for gender analysis; and statistics on violence against women. UN وتناولت حلقة العمل عملية إدماج منظور جنساني في الإحصاءات الوطنية؛ وسبل إنتاج إحصاءات عن العمل والصحة واستخدام الوقت ذات صلة بالتحليل الجنساني؛ وإحصاءات عن العنف ضد المرأة().
    time-use measurement of individuals is an increasingly important tool to understand those changes. UN ويشكل قياس الوقت الذي يقضيه الأشخاص في الاستراحة وسيلة متزايدة الأهمية لفهم هذه التغييرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more