"tindouf and the territory" - Translation from English to Arabic

    • تندوف والإقليم
        
    The free-of-charge telephone service between the refugee camps near Tindouf and the Territory was operating successfully. UN ويتواصل بنجاح تشغيل الخدمة الهاتفية المجانية التي تربط بين مخيمات اللاجئين في تندوف والإقليم.
    The free-of-charge telephone service between the refugee camps in Tindouf and the Territory continued to operate successfully. UN واستمر بنجاح تشغيل الخدمة الهاتفية المجانية التي تربط بين مخيمات اللاجئين في تندوف والإقليم.
    At the same time, the telephone services that were established between the camps in Tindouf and the Territory continued to function effectively. UN وفي الوقت ذاته، لا تزال الخدمات الهاتفية التي أنشئت للربط بين مخيمات تندوف والإقليم تنفذ بفعالية.
    At the same time, the telephone services that were established between the camps in Tindouf and the Territory continued to function effectively. UN وفي الوقت ذاته، ما زالت الخدمات الهاتفية التي أقيمت بين المخيمات في تندوف والإقليم تعمل بكفاءة.
    At the same time, the telephone services that were established between the camps in Tindouf and the Territory continue to function effectively. UN وفي الوقت ذاته، يتواصل بفعالية تنفيذ الخدمات الهاتفية التي أنشئت للربط بين مخيمات تندوف والإقليم.
    :: Provision of MINURSO military medical personnel at Laayoune, Dakhla and Tindouf airports and on-board UNHCR flights in support of 20 family exchange visits between Tindouf and the Territory UN :: توفير الموظفين الطبيين العسكريين التابعين للبعثة في مطارات العيون والداخلة وتندوف، وعلى متن طائرات الرحلات التي تنظمها مفوضية اللاجئين دعماً لـ 20 زيارة متبادلة بين الأسر بين تندوف والإقليم
    44. The free-of-charge telephone service between the refugee camps in Tindouf and the Territory is operating successfully. UN 44 - ويتواصل بنجاح تشغيل الخدمة الهاتفية المجانية التي تربط بين مخيمات اللاجئين في تندوف والإقليم.
    45. The free-of-charge telephone service between the refugee camps in Tindouf and the Territory is operating successfully. UN 45 - ويتواصل بنجاح تشغيل الخدمة الهاتفية المجانية التي تربط بين مخيمات اللاجئين في تندوف والإقليم.
    After a temporary stoppage of the flights between Tindouf and the Territory for family visits on 26 March 2010, the programme resumed on 7 January 2011 and continued to proceed smoothly. UN وعلى إثر إيقاف مؤقت في 26 آذار/مارس 2010 للرحلات الجوية بين تندوف والإقليم من أجل زيارات الأسر، استؤنف البرنامج في 7 كانون الثاني/يناير 2011 وظل يسير على نحو سلس.
    UNHCR family exchange visits (round trips) between Tindouf and the Territory took place UN تمت زيارات عائلية متبادلة (ذهابا وإيابا) تحت إشراف مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بين تندوف والإقليم
    17. In the course of November 2003, UNHCR, in close consultation with my Special Representative, submitted to Morocco, the Frente POLISARIO and Algeria, as the country of asylum, a detailed plan of action defining the modalities for the implementation of the exchange of family visits between the refugee camps in Tindouf and the Territory. UN 17 - وخلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2003، قدمت المفوضية، بتشاور وثيق مع ممثلي الخاص، إلى المغرب وجبهة البوليساريو والجزائر، بصفتها بلد اللجوء، خطة عمل تفصيلية تحدد طرائق تنفيذ تبادل الزيارات الأسرية بين مخيمات اللاجئين في تندوف والإقليم.
    36. The Advisory Committee was informed that the confidence-building programme by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) provides, on a cost-sharing basis, for family exchange visits for registered beneficiaries, as well as telephone service between the refugee camps in Tindouf and the Territory west of the berm and that MINURSO is providing both logistical and substantive support for the programme. UN 36 - أُبلغت اللجنة الاستشارية أن برنامج تدابير بناء الثقة الذي وضعته مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين يتضمن، على أساس تقاسم التكاليف، تبادل الزيارات العائلية للمستفيدين المسجلين، فضلا عن توفير الخدمة الهاتفية بين مخيمات اللاجئين في تندوف والإقليم الواقع غرب الحائط الترابي، وأن البعثة تقدم كلا من الدعم اللوجستي والفني لهذا البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more