8. The United Nations is an imperfect institution with limitations; but every Member State has a stake in ensuring that the Organization continues to strive to achieve its purposes. | UN | ولكن لكل دولة عضو فيها مصلحة في ضمان أن تواصل المنظمة العمل جاهدة لتحقيق مقاصدها. |
41. The ability of a safe-area regime to achieve its purposes depends upon the will of the parties to the conflict. | UN | ٤١ - إن قدرة نظام المناطق اﻵمنة على تحقيق أغراضه مرهون بإرادة أطراف النزاع. |
4. The Board of the Darfur Compensation Fund for War-affected Persons shall be competent to develop the plans, policies and programmes of the Fund and all general activities that enable the Fund to achieve its purposes and, without prejudice to any of the above, it shall be competent to carry out the following: | UN | 4 - يختص مجلس صندوق تعويضات المتضررين من الحرب في دارفور بوضع خطط الصندوق وسياسته وبرامجه وسائر الأعمال العامة التي تمكّنه من تحقيق أغراضه ومع عدم الإخلال بعموم ما تقدم يختص بالآتي: |