"to adopt draft resolution" - Translation from English to Arabic

    • في اعتماد مشروع القرار
        
    • أن تعتمد مشروع القرار
        
    • على اعتماد مشروع القرار
        
    • لاعتماد مشروع القرار
        
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution D as a whole without a vote? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار دال في مجموعه دون تصويت؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution III, as orally revised, without a vote? UN هل لــي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث بصيغته المنقحة شفويا، دون تصويت؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt draft resolution II, as orally amended by the representative of Venezuela? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني بصيغته المعدلة شفويا التي قدمها ممثل فنزويلا؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution V, as amended, without a vote? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تعتمد مشروع القرار الخامس، بصيغته المعدّلة، بدون تصويت؟
    May I therefore take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution XXI without a vote? I see no objection. UN فهل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الحادي والعشرين من دون تصويت؟ لا أرى اعتراضا.
    May I take it that the Assembly decides to adopt draft resolution A/63/L.7? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق على اعتماد مشروع القرار A/63/L.7؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution Y, as orally amended, without a vote? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار ذال، بصيغته المعدلة شفويا، بدون تصويت؟
    The Third Committee adopted draft resolution IV. May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution IV as orally corrected? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الرابع بصيغته المصوبة شفويا؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution I, as orally corrected by the Rapporteur? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الأول، كما صوَّبه المقرر شفويا؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution II, as orally corrected by the Rapporteur? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني، بصيغته التي صوبه بها المقرر شفويا؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution XV, as amended, reflecting the oral revision of the amendment? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الخامس عشر؟
    May I consider that the Assembly wishes to adopt draft resolution A, as orally amended? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار ألف، بصيغته المعدلة شفويا؟
    71. The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.4/62/L.5 without a vote. UN 71 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.4/62/L.5 دون إجراء تصويت.
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution I, as orally corrected? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الأول، بصيغته المصوبة شفويا؟
    We appeal to the Committee to adopt draft resolution A/C.1/63/L.49 by consensus, as usual for such texts. UN ونناشد اللجنة أن تعتمد مشروع القرار A/C.1/63/L.49 بتوافق الآراء، كما جرت العادة بالنسبة لهذه النصوص.
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution II, as orally corrected? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الثاني، بصيغته المصوبة شفويا؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution II, as orally corrected? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع القرار الثاني بصيغته المصوبة شفوياً؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution II, as orally corrected? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الثاني بصيغته المصوبة شفويا؟
    May I take it that the Assembly too wishes to adopt draft resolution II, as corrected? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أيضا أن تعتمد مشروع القرار الثاني، بصيغته المصوبة؟
    May I take it that the Assembly decides to adopt draft resolution A/63/L.9? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق على اعتماد مشروع القرار A/63/L.9؟
    May I take it that the Assembly decides to adopt draft resolution A/63/L.10? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق على اعتماد مشروع القرار A/63/L.10؟
    May I take it that the Assembly is now ready to adopt draft resolution A/60/L.8? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية مستعدة الآن لاعتماد مشروع القرار A/60/L.8؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more