"to aerospace" - Translation from English to Arabic

    • الفضائية الجوية
        
    • الفضاء الجوي
        
    • الموجودة في الغلاف الجوي
        
    Yes, rules for registration shall be applicable to aerospace objects. General responses UN نعم، ينبغي أن تنطبق القواعد المتعلقة بالتسجيل على الأجسام الفضائية الجوية.
    Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies from Member States UN الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية المحتملة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء
    Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies from Member States UN الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: ردود من الدول الأعضاء
    International air law should be applied to aerospace objects while they are in the airspace of another State. UN ينبغي أن يطبّق قانون الجو الدولي على الأجسام الفضائية الجوية عندما تكون موجودة في الفضاء الجوي لدولة أخرى.
    117. The Committee also noted that, at the thirty-fourth session of the Legal Subcommittee, the Working Group on agenda item 4 had finalized the text of a questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects. UN ١١٧ - ولاحظت اللجنة أن الفريق العامل المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال قام في الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الفرعية القانونية بوضع اللمسات اﻷخيرة على نص استبيان بشأن المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق باﻷجسام الموجودة في الغلاف الجوي.
    Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies from Member States UN الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: ردود من الدول الأعضاء
    Since registration implies the exercise of jurisdiction by a State over moveable property within its sphere of management, it would seem logical that national registration should extend to aerospace objects. UN نظرا لأن التسجيل يستتبع ممارسة الولاية من قبل الدولة على الممتلكات المنقولة الموجودة داخل حدود إدارتها، فيبدو من المنطقي توسيع التسجيل الوطني ليشمل أيضا الأجسام الفضائية الجوية.
    Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies from Member States UN الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: ردود من الدول الأعضاء
    Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies from Member States UN الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء
    Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies received from member States UN الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء
    This Convention should be reviewed and amended in order to extend the scope of application of existing or similar rules to aerospace objects. UN وينبغي أن يعاد النظر في تلك الاتفاقية وتعدّل من أجل توسيع نطاق انطباق القواعد القائمة أو المشابهة على الأجسام الفضائية الجوية.
    Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies from Member States UN الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء
    For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere. UN في الوقت الحالي، يمكن أن تطبق قواعد موحدة على الأجسام الفضائية الجوية خارج الغلاف الجوي للأرض.
    Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies from Member States UN الاستبيان المعني بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود المتلقاة من الدول الأعضاء
    There is no regime applicable to aerospace objects. UN ولا توجد قواعد خاصة تُطبق على الأجسام الفضائية الجوية.
    There is no reference to aerospace objects in Brazilian law. UN لا توجد في قوانين البرازيل إشارة إلى الأجسام الفضائية الجوية.
    Yes, the rules governing the registration of objects launched into outer space are applicable to aerospace objects. UN نعم تسري القواعد المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي على الأجسام الفضائية الجوية.
    Although a binding definition relating to aerospace technology could become obsolete, an aerospace object could be defined as " an object capable of travelling in outer space and moving in airspace in continuous flight during the launch phase or the return to Earth " . UN إن أي تعريف ملزم لتكنولوجيا ذات صلة بالفضاء الجوي يمكن أن يصبح بالياً، ومع ذلك يمكن تعريف الجسم الفضائي الجوي بأنه جسم قادر على الانتقال عبر الفضاء الخارجي وعلى استخدام خواصه الأيرودينامية في البقاء في الفضاء الجوي فترة زمنية معيّنة.
    Yes, the same rules concerning the registration of objects launched into outer space should be applicable to aerospace objects. UN نعم ، ينبغي أن يطبق على اﻷجسام الفضائية الجوية نفس نظام التسجيل الذي يطبق على اﻷجسام المطلقة في الفضاء الجوي الخارجي .
    That delegation also expressed the view that a comprehensive analytical report could be prepared on issues associated with aerospace objects, especially in the light of the replies that had been received from Member States to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects. UN وأعرب هذا الوفد أيضا عن رأي مفاده أنه يمكن إعداد تقرير تحليلي شامل عن المسائل المتصلة باﻷجسام الموجودة في الفضاء الجوي، خاصة في ضوء الردود الواردة من الدول اﻷعضاء على الاستبيان بشأن المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق باﻷجسام الموجودة في الفضاء الجوي.
    The Committee agreed with the Subcommittee (A/AC.105/607, para. 38) that the purpose of the questionnaire was to seek the preliminary views of States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on various issues relating to aerospace objects. UN وأبدت اللجنة اتفاقها مع اللجنة الفرعية )A/AC.105/607، الفقرة ٣٨( على أن الغرض من الاستبيان هو استطلاع اﻵراء اﻷولية للدول اﻷعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية بشأن مختلف المسائل المتعلقة باﻷجسام الموجودة في الغلاف الجوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more