"to all the territories" - Translation from English to Arabic

    • على جميع اﻷراضي التي
        
    • على جميع الأراضي الواقعة
        
    • على جميع الأقاليم
        
    They constitute serious and blatant violations of the Fourth Geneva Convention of 1949, which is applicable to all the territories occupied by Israel since 1967, including Jerusalem. UN كما تشكل انتهاكات خطيرة وصارخة لاتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩، التي تنطبق على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧، بما فيها القدس.
    The United Nations Security Council has adopted numerous resolutions reaffirming the applicability of the Fourth Geneva Convention of 1949 to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem. UN ولقد اتخذ مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة قرارات عديدة تعيد تأكيد انطباق اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ على جميع اﻷراضي التي احتلتها إسرائيل في عام ١٩٦٧، بما في ذلك القدس.
    The Security Council has affirmed, in 24 resolutions, the applicability of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem. UN ولقد أكد مجلس اﻷمن في ٢٤ قرارا انطباق اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب على جميع اﻷراضي التي احتلتها إسرائيل عام ١٩٦٧، بما في ذلك القدس.
    Further, the Security Council has repeatedly reaffirmed the applicability of the Fourth Geneva Convention of 1949 to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem. UN وكذلك أكد مجلس اﻷمن من جديد مرارا وتكرارا أن اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ تنطبق على جميع اﻷراضي التي احتلتها إسرائيل في عام ١٩٦٧، بما في ذلك القدس.
    In this regard, the Committee is deeply concerned at the position of the State party to the effect that the Convention does not apply to all the territories under the State party's effective control, which not only include Israel proper but also the West Bank, including East Jerusalem, the Gaza Strip and the Occupied Syrian Golan. UN وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة عن قلقها البالغ إزاء موقف الدولة الطرف القائل بأن الاتفاقية لا تنطبق على جميع الأراضي الواقعة تحت السيطرة الفعلية للدولة الطرف، والتي لا تقتصر على إسرائيل وحدها بل تشمل الضفة الغربية، بما في ذلك القدس الشرقية، وقطاع غزة، والجولان السوري المحتل.
    It is not the intention of the Special Committee to have any particular formula applied to all the territories. UN وليس في نية اللجنة الخاصة أن تطبق صيغة بعينها على جميع الأقاليم.
    Furthermore, the Security Council has repeatedly reaffirmed the applicability of the Fourth Geneva Convention of 1949 to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem. UN كذلك، أعاد مجلس اﻷمن مرارا تأكيد انطباق اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ على جميع اﻷراضي التي احتلتها إسرائيل في عام ١٩٦٧، بما في ذلك القدس.
    The Committee considered that these measures were in violation of the Fourth Geneva Convention, which is applicable to all the territories occupied by Israel since 1967, including Jerusalem. UN واعتبرت اللجنة أن هذه التدابير تعد انتهاكا لاتفاقية جنيف الرابعة، التي تنطبق على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧، بما فيها القدس.
    Furthermore, the Security Council has repeatedly reaffirmed the applicability of the Fourth Geneva Convention of 1949 to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem. UN كما أعاد مجلس اﻷمن مرارا تأكيد سريان اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ على جميع اﻷراضي التي احتلتها إسرائيل في ١٩٦٧ بما فيها القدس.
    Further, the Security Council has repeatedly reaffirmed the applicability of the Fourth Geneva Convention of 1949 to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem. UN وكذلك أكد مجلس اﻷمن من جديد مرارا وتكرارا أن اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ تنطبق على جميع اﻷراضي التي احتلتها إسرائيل في عام ١٩٦٧، بما في ذلك القدس.
    We condemn all of the above-mentioned Israeli measures as violating the relevant provisions of the Fourth Geneva Convention of 1949, which is applicable to all the territories occupied by Israel since 1967, including Jerusalem. UN وإننا لندين جميع التدابير اﻹسرائيلية السالفة الذكر بوصفها انتهاكا لﻷحكام ذات الصلة من اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩، التي تنطبق على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيــل منذ عــام ١٩٦٧، بما فيها القدس.
    The Security Council has repeatedly affirmed the applicability of the fourth Geneva Convention of 1949 to all the territories occupied by Israel since 1967, including Jerusalem, and the illegality of Israeli settlements. UN ولقد أكد مجلس اﻷمن مرارا وتكرارا انطباق اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧، بما فيها القدس، وعدم شرعية المستوطنات اﻹسرائيلية.
    In numerous resolutions, the General Assembly and the Security Council had reaffirmed the applicability of the Convention to all the territories occupied by Israel since 1967 and called on Israel, the occupying Power, to abide by its provisions. UN وقد أكد مجلس اﻷمن والجمعية العامة من جديد في قرارات عدة انطباق اتفاقية جنيف المذكورة على جميع اﻷراضي التي تحتلها اسرائيل منذ عام ١٩٦٧، ودعا اسرائيل، بصفتها السلطة المحتلة، الى الالتزام بأحكام تلك الاتفاقية.
    The Committee believed that those measures violated the relevant provisions of the Fourth Geneva Convention of 1949, which was applicable to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem, as well as the relevant Security Council and General Assembly resolutions. UN وأشار الى أن اللجنة ترى أن هذه اﻹجراءات تشكل انتهاكا لﻷحكام ذات الصلة من اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩، التي تنطبق على جميع اﻷراضي التي احتلتها اسرائيل في عام ١٩٦٧، بما فيها القدس، وكذلك القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس اﻷمن والجمعية العامة.
    As to the substance, Switzerland has always felt that the Fourth Geneva Convention was applicable to all the territories occupied by Israel, including those whose annexation has not been recognized by the international community, and Switzerland will spare no effort to guarantee real respect for international humanitarian law. UN وبالنسبة للجوهر، رأت سويسرا دوما أن اتفاقية جنيف الرابعة تنطبق على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيل، بما في ذلك تلك التي لم يعترف المجتمع الدولي بضمها. وسويسرا لن تدخر جهدا لضمان الاحترام الحقيقي للقانون اﻹنساني الدولي.
    We call upon Israel to comply with its international obligations and responsibilities as an occupying Power under the Geneva Conventions of 1949, which indisputably apply to all the territories occupied by Israel since 1967. UN إننا نهيب بإسرائيل أن تمتثل لالتزاماتها وأن تتحمل مسؤولياتها الدولية بوصفها الدولة القائمة بالاحتلال وفقا لاتفاقيات جنيف لعام ١٩٤٩ التي تنطبق بما لا يقبل الجدل على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧.
    Under operative paragraph 2, the Assembly would call upon Israel, the occupying Power, to abide scrupulously by its legal obligations and responsibilities under the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, which is applicable to all the territories occupied by Israel since 1967. UN وبمقتضى الفقـرة ٢ من المنطوق، تطلب الجمعية العامة إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتقيد تقيدا دقيقا بالتزاماتها ومسؤولياتها القانونية بموجب اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩، والسارية على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧.
    “2. Calls upon Israel, the occupying Power, to abide scrupulously by its legal obligations and responsibilities under the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, which is applicable to all the territories occupied by Israel since 1967; UN " ٢ - يطلب إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتقيد تقيﱡدا دقيقا بالتزاماتها ومسؤولياتها القانونية بموجب اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية اﻷشخاص المدنيين في وقت الحرب، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩، والسارية على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧؛
    2. Calls upon Israel, the occupying Power, to abide scrupulously by its legal obligations and responsibilities under the Geneva Convention relative to the Protection of Civilians in Time of War of 12 August 1949, which is applicable to all the territories occupied by Israel since 1967; UN ٢ - يطلــب إلى إسرائيـل، السلطــة القائمــة بالاحتــلال، أن تتقيــد تقيﱡدا دقيقــا بالتزاماتها ومسؤولياتها القانونية بموجــب اتفاقيــة جنيــف المتعلقـة بحمايـة المدنييـن وقت الحرب، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٤٩، والسارية على جميع اﻷراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧؛
    The Security Council has affirmed, in 24 resolutions, the applicability of the Fourth Geneva Convention to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem, and has repeatedly declared that all measures and arrangements taken by Israel, including the legislative and administrative ones, aimed at changing the legal status of the city are null and void and without any legal validity whatsoever. UN لقد أكد مجلس اﻷمن، في ٤٢ قرارا، انطباق اتفاقية جنيف الرابعة على جميع اﻷراضي التي احتلتها إسرائيل في عام ٧٦٩١، بما فيها القدس، وأعلن مرارا أن جميع التدابير والترتيبات التي اتخذتها إسرائيل، بما في ذلك التدابير والترتيبات التشريعية واﻹدارية، والرامية إلى تغيير المركز القانوني للمدينة هي باطلة ولاغيــة وليــس لها أي أساس من الصحة القانونية.
    In this regard, the Committee is deeply concerned at the position of the State party to the effect that the Convention does not apply to all the territories under the State party's effective control, which not only include Israel proper but also the West Bank, including East Jerusalem, the Gaza Strip and the Occupied Syrian Golan. UN وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة عن قلقها البالغ إزاء موقف الدولة الطرف القائل بأن الاتفاقية لا تنطبق على جميع الأراضي الواقعة تحت السيطرة الفعلية للدولة الطرف، والتي لا تقتصر على إسرائيل وحدها بل وتشمل الضفة الغربية، بما في ذلك القدس الشرقية، وقطاع غزة، والجولان السوري المحتل.
    For instance, looking at the general work programme, some have questioned whether all the steps outlined there apply to all the territories equally. UN فمثلا، إذا نظرنا إلى برنامج العمل العام، نجد أن البعض قد تساءل عما إذا كانت جميع الخطوات الواردة إجمالا في ذلك البرنامج تنطبق على جميع الأقاليم بصورة متساوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more