"to animals" - Translation from English to Arabic

    • للحيوانات
        
    • على الحيوانات
        
    • إلى الحيوانات
        
    • مع الحيوانات
        
    • إلى الحيواناتِ
        
    • بالحيوان
        
    • بالحيوانات
        
    • في الحيوانات
        
    Well,eating meat is cruel to animals and ruins our environment. Open Subtitles تناول اللحوم فيه قسوة للحيوانات و هذا يدمر بيئتنا
    Or they could work someplace where they had access to animals. Open Subtitles أو أنهم يعملون في مكان ما حيث يستطيعون الوصول للحيوانات
    No assault, no battery, he was kind to animals for Gods sake. Open Subtitles لا سوابق إعتداء أو ضرب، وقد كان عطوفاً على الحيوانات كذلك!
    Bring you closer to animals than ever before. Open Subtitles نجلبك بشكل أقرب إلى الحيوانات أكثر مما سبق.
    The other two parts are bedwetting and cruelty to animals. Open Subtitles الجزئان الأخران هما تبليل السرير و الوحشية مع الحيوانات
    I guess I was always just drawn to animals. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني كُنْتُ دائماً فقط سَحبَ إلى الحيواناتِ.
    Two years later, Martin, William Wilberforce, and others created the Royal Society for the Prevention of Cruelty to animals. UN وبعد ذلك بعامين، قام مارتن وويليام ويلبرفورس وآخرون، بإنشاء الجمعية الملكية للرفق بالحيوان.
    Well, it's very simple. Stop talking to animals, John. Open Subtitles حسناً، ذلك بسيط جداً توقف عن التحدث للحيوانات
    These drugs are given to animals for a variety of reasons, very, very few of which are actually beneficial to consumer health. Open Subtitles هذه الأدوية تُعطى للحيوانات لأسباب متنوعة. القلة القليلة منها مفيد فعلياً لصحة المستهلك.
    That thing that happens to animals in captivity where it changes they brains? Open Subtitles ذلك الشيء الذي يحدث للحيوانات تحت الرعاية حينما يتغير دماغها؟
    The guy underlined every reference to animals in the Bible. Open Subtitles أكد الرجل كل إشارة للحيوانات في الكتاب المقدس.
    Actually, antifreeze tastes sweet to animals. Open Subtitles في الواقع، الأذواق التجمد الحلو للحيوانات.
    Kindness to animals doesn't suggest that particular kind of sophistication. Open Subtitles إن العطف على الحيوانات لا يوحي بذلك المستوى من التعقيد.
    He got in trouble for hanging out around elementary schools, and when he was young, he had a couple of misdemeanors for cruelty to animals. Open Subtitles قام يعض لمشاكل جعلته يطرد من المدرسة وحين كان شابا أتهم ببعض الجنح لأجل القسوة على الحيوانات
    Oh, it's a knee-slapper, if you consider Penal Codes 484207 A597 and 217... theft, kidnapping, cruelty to animals, attempted murder things to laugh about. Open Subtitles لا إنها صفعة حقيقية، عملاً بقانون العقوبات 484207 أ597 و217 سرقة، خطف، قسوة على الحيوانات محاولة قتل، شيء مضحك صحيح؟
    It's any infectious disease that can be transferred from humans to animals and vice versa. Open Subtitles إنه مرض معدي يمكنه الإنتقال من البشر إلى الحيوانات والعكس بالعكس
    Only a shaman who can talk to animals. Open Subtitles الكهنة فقط هم من يستطيعون التحدث إلى الحيوانات
    Talking to animals is the easy part. Open Subtitles التحدث إلى الحيوانات هو الجزء السهل
    Cross-referencing O2 levels in the organic matter, I found a direct match to animals trapped and preserved in an asphalt seep. Open Subtitles بالمطابقة مع معدلات الأكسجين وجدت تطابقاً مع الحيوانات التي وجدت في برك الإسفلت
    Typically you see violence to animals in children and teens. Open Subtitles قد يكون يافعا بشكل نمطي نرى العنف مع الحيوانات في حالات الاطفال و المراهقين
    Well, Jen's my best friend, she smiles when she sees me, she's kind to animals... Open Subtitles حَسناً، جِن صديقي الأفضل، تَبتسمُ عندما تَراني، هي رحيمةُ إلى الحيواناتِ...
    Cruelty to animals! Open Subtitles الوَحْشيَّة إلى الحيواناتِ!
    There's a society against the killing of pilot whales on the Faroe Islands lt's cruelty to animals lt's cultural cruelty to animals, and it's not the government's business Open Subtitles هناك جمعية تعارض قتل الحيتان في جزيرة فارو انها القسوة بالحيوان ولكنها ليست من صميم عمل الحكومة
    Boys would usually be required to do outside chores such as cleaning up the yard or tending to animals. UN أما الأولاد فيُطلب منهم عادة أن يقوموا بأعمال في الخارج مثل تنظيف الحديقة أو الاعتناء بالحيوانات.
    Recent developments in technology suggest that the reproductive cloning techniques, used somewhat successfully in relation to animals, might soon be applied to human beings. UN وتوحي التطورات الحديثة في التكنولوجيا بأن تقنيات التكاثر الاستنساخي - التي استخدمت بقدر من النجاح في الحيوانات قد تطبق سريعاً على البشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more