"to any incident" - Translation from English to Arabic

    • لأي حادث
        
    • على أي حادثة
        
    (c) a general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) a general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) a general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    9. UNFICYP keeps the ceasefire lines and the buffer zone under constant surveillance through a system of observation posts and patrols and maintains a 250 kilometre patrol track that runs through the buffer zone and is used for surveillance, the monitoring of agricultural activities, the resupply of observation posts and rapid reaction to any incident. UN ٩ - وتبقي القوة خطي وقف إطلاق النار والمنطقة العازلة تحت مراقبة مستمرة من خلال نظام يشمل نقاطا ودوريات للمراقبة، كما تحتفظ بممر للدوريات طوله ٢٥٠ كيلومترا يمتد على طول المنطقة العازلة ويستخدم في عمليات المراقبة، ورصد اﻷنشطة الزراعية، وإمداد نقاط المراقبة، والرد السريع على أي حادثة.
    (c) a general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) a general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (d) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (د) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (d) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (د) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) a general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. " UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على التصدي لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على التصدي لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    (c) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment. UN (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية.
    " (c) A general description of the applicant's financial and technical capability to respond to any incident or activity which causes serious harm to the marine environment " ? These stipulations apply to all applications, except as provided for in regulation 12 (2). UN " (ج) وصف عام لقدرة مقدم الطلب المالية والتقنية على الاستجابة لأي حادث أو نشاط يلحق ضررا جسيما بالبيئة البحرية " ؟ وتنطبق هذه الشروط على جميع الطلبات فيما عدا فيما تنص عليه المادة 12 (2).
    9. The Force keeps the ceasefire lines and the buffer zone under constant surveillance through a system of observation posts and patrols and maintains 270-kilometre-long multiple patrol tracks, which are used for surveillance, the monitoring of agricultural activities, the resupply of observations posts and rapid reaction to any incident. UN 9 - وتبقي القوة خطي وقف إطلاق النار والمنطقة العازلة تحت مراقبة مستمرة من خلال نظام يشمل نقاطا للمراقبة ودوريات. كما تحتفظ بممرات للدوريات طولها 270 كيلومترا تستخدم في عمليات المراقبة، ورصد الأنشطة الزراعية، وإمداد نقاط المراقبة، والرد السريع على أي حادثة.
    9. The Force keeps the ceasefire lines and the buffer zone under constant surveillance through a system of observation posts and patrols and maintains 270- kilometre-long multiple patrol tracks which are used for surveillance, the monitoring of agricultural activities, the re-supply of observations posts and rapid reaction to any incident. UN 9 - وتبقي القوة خطي وقف إطلاق النار والمنطقة العازلة تحت مراقبة مستمرة من خلال نظام يشمل نقاطا للمراقبة ودوريات. كما تحتفظ بممرات للدوريات طولها 270 كيلومترا تستخدم في عمليات المراقبة، ورصد الأنشطة الزراعية، وإمداد نقاط المراقبة، والرد السريع على أي حادثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more