"to appeal to speakers" - Translation from English to Arabic

    • أناشد المتكلمين
        
    • مناشدة المتكلمين
        
    Within this given time-frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at the normal speed so that interpretation may be provided properly. UN وفي إطار هذا الوقت، أود أن أناشد المتكلمين الإدلاء ببياناتهم بالسرعة العادية لكي يتسنى توفير الترجمة الشفوية الصحيحة.
    I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed, so that interpretation can be provided properly. UN وأود أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم بالسرعة الطبيعية، وذلك حتى يتسنى توفير الترجمة الشفوية بشكل صحيح.
    In consideration of the time constraints, I would like to appeal to speakers to make their statements as concise as possible. UN ومراعاة لقيود الوقتـ،، أود أن أناشد المتكلمين أن يتوخوا الاختصار قدر الإمكان.
    Within this time frame, I would like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation into the six official United Nations languages may be properly provided. UN وأود أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم، ضمن هذا الإطار الزمني، بسرعة طبيعية حتى يمكن توفير خدمات الترجمة الشفوية بلغات الأمم المتحدة الست على نحو سليم.
    Within this time frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be properly provided. UN وضمن هذا الإطار الزمني، أود مناشدة المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم بسرعة طبيعية، لكي يمكن تقديم الترجمة الشفوية بصورة ملائمة.
    In the light of that given time frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be provided accordingly. UN وفي ضوء هذا الإطار الزمني المحدد، أود أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم بسرعة عادية حتى يتسنى توفير الترجمة الشفوية تبعا لذلك.
    In the light of that given time frame, I would like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be provided properly. UN وفي ضوء هذا الإطار الزمني المحدد، أود أن أناشد المتكلمين الإدلاء ببياناتهم بالسرعة العادية حتى يتسنى توفير الترجمة الشفوية بالشكل الملائم.
    Within that time frame, I would like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation in the six official languages of the United Nations can be properly provided. UN وضمن ذلك الإطار الزمني، أود أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم بسرعة عادية حتى يتسنى توفير الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة على النحو الصحيح.
    Within this given time-frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that the interpretation may be provided properly. UN وفي إطار هذه الفترة الزمنية المحددة، أود أن أناشد المتكلمين أن يلقوا بياناتهم بسرعة عادية حتى يتسنى تقديم الترجمة الشفوية على النحو المناسب.
    I should like to appeal to speakers in the debate in the plenary to cooperate in observing the time limits of their statements, so that all those inscribed on the list of speakers for a given meeting will be heard at that meeting. UN وأود أن أناشد المتكلمين في المناقشة في الجلسات العامة أن يتعاونوا في التقيد بالحدود الزمنية لبياناتهم، لكي يتسنى الاستماع في تلك الجلسات إلى جميع المتكلمين المدرجة أسماؤهم فيها.
    In the light of that given time frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be provided properly. UN وفي ضوء هذا الإطار الزمني المحدد، أود أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم بالسرعة الطبيعية حتى يتسنى توفير ترجمة شفوية سليمة.
    In the light of that given time frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be provided properly. UN وفي ضوء هذا الإطار الزمني المعين، أناشد المتكلمين أن يُدلوا ببياناتهم بالسرعة الطبيعية حتى يتسنى توفير ترجمة شفوية سليمة.
    Within this given time-frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed, so that interpretation of statements may be provided properly. UN وفي حدود هذا اﻹطار الزمني المقترح أود أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم بالسرعة العادية حتى يتسنى تقديم ترجمة شفوية سليمة لهذه البيانات.
    In the light of that given time frame, I would like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be provided properly. UN وعلى ضوء ذلك الإطار الزمني المحدد، أود أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم بالسرعة العادية حتى يمكن تقديم الترجمة الفورية على نحو سليم.
    In order to accommodate all the speakers for the High-level Meeting today, I would like to appeal to speakers to limit their statements to three minutes. UN وأود، كيما يتسنى لنا تلبية رغبات كل المتكلمين في هذا الاجتماع الرفيع المستوى اليوم، أن أناشد المتكلمين أن تكون بياناتهم بحد أقصى قدره ثلاث دقائق.
    Given that time frame, I would also like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be provided properly. UN وفي ضوء هذا الإطار الزمني، أود أيضا أن أناشد المتكلمين أن يدلوا ببياناتهم بسرعة عادية حتى يمكن توفير الترجمة الشفوية على النحو السليم.
    Within that given time frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be provided properly. UN وفي هذا الإطار الزمني المحدد، أناشد المتكلمين الالتزام بالسرعة العادية عند الإدلاء ببياناتهم حتى يمكن توفير خدمات الترجمة الشفوية السليمة.
    The Acting President: I would like to appeal to speakers to be kind enough to make an effort to limit their statements to five minutes. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أناشد المتكلمين أن يحرصوا مشكورين على ألاّ تتجاوز بياناتهم مدة خمس دقائق.
    In this connection, it will be necessary to hold an additional plenary meeting this evening, from 6 to 9 p.m. I would like once again to appeal to speakers to limit their statements to five minutes so that we can exhaust the list of speakers at a reasonable hour tomorrow. UN وفي هذا الصدد، سيكون من الضروري عقد جلسة عامة إضافية مساء اليوم، من السادسة إلى التاسعة مساءً، وأود مرة أخرى مناشدة المتكلمين أن يقتصروا في بياناتهم على مدة الخمس دقائق حتى نتمكن من الانتهاء من قائمة المتكلمين في وقت معقول يوم غد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more