Bulgaria attaches particular importance to articles III and IV of the NPT, relating to safeguards and technical cooperation. | UN | وتعلق بلغاريا أهمية خاصة على المادتين الثالثة والرابعة من معاهدة عدم الانتشار، المتصلتين بالضمانات والتعاون التقني. |
In that connection, she urged the Government to reconsider its reservations to articles 5 and 16 of the Convention. | UN | وحثت الحكومة في هذا الصدد على أن تعيد النظر في تحفظاتها على المادتين 5 و16 من الاتفاقية. |
Colombia: amendments to articles 1, 2, 6, 7 and 29 | UN | كولومبيا: تعديلات على المواد 1 و2 و6 و7 و29 |
Questions relating to articles 1 to 7 of the Convention | UN | أسئلة تتصل بالمواد من 1 إلى 7 من الاتفاقية |
Please refer to articles 12 and 14 of this report. | UN | يرجى الرجوع إلى المادتين 12 و14 من هذا التقرير. |
According to articles 9 and 10 of the ICAPP Charter, a Standing Committee, composed of the representatives of 18 members from an equal number of countries, was established. | UN | وفقا للمادتين 9 و 10 من ميثاق المؤتمر، أنشئت لجنة دائمة تتألف من ممثلي 18 عضواً ينتمون لعدد مساوٍِ من البلدان. |
(i) Awareness-raising policies and practices, with special reference to articles 5, 7, 12 and 13 of the Convention; | UN | `1` سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة خصوصا إلى المواد 5 و7 و12 و13 من الاتفاقية؛ |
(ii) Articles I and II and preambular paragraphs 1 to 3 in their relationship to articles III and IV; | UN | ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
The second sentence therefore should be reformulated so as not to be limited to articles 17 and 14. | UN | وعليه ينبغي إعادة صياغة الجملة الثانية بحيث لا تقتصر على المادتين 17 و 14. |
A technical committee was in the process of recommending to the Government to withdraw Malaysia's reservations to articles 1 and 13 of the CRC. | UN | وتعمل لجنة تقنية الآن على توصية الحكومة بسحب تحفظات ماليزيا على المادتين 11 و13 من اتفاقية حقوق الطفل. |
3. Amendments to articles 58 and 60 of the Electoral Code designed to ensure gender parity in political participation | UN | 3- تعديلات على المادتين 58 و60 من قانون الانتخابات، مصمّمة لكفالة المساواة بين الجنسين في المشاركة السياسية |
Libyan Arab Jamahiriya: amendments to articles 11, 12, 19 and 20 | UN | الجماهيرية العربية الليبية: تعديلات على المواد 11 و12 و19 و20 |
These general remarks applied in particular to articles 7 to 17 and 19. | UN | وإن هذه الملاحظات العامة تنطبق بشكل خاص على المواد من 7 إلى 17 وعلى المادة 19. |
This instrument was accompanied by reservations to articles 11, 14 and 24 of the Convention. | UN | وكان هذا الصك مشفوعا بتحفظات على المواد 11 و 14 و 24 من الاتفاقية. |
These include measures mentioned relating to articles 2 and 3, articles 5 to 7, and articles 10 to 13. | UN | وهذه تشمل التدابير المذكورة المتصلة بالمواد 2 و 3 ومن 5 إلى 7، ومن 10 إلى 13. |
Technical assistance needs related to articles 17, 18 and 19 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية المتعلقة بالمواد 17 و18 و19 |
No reference is made to articles 11 and 12 as they are concerned with shareholders' rights only. | UN | ولا ترد أي إشارة إلى المادتين 11 و12 لأنهما لا تتعلقان إلا بحقوق حملة الأسهم فقط. |
Reference to articles 7 and 8 will therefore only be made whenever the indivisibility of these rights so requires. | UN | ولن تتم الإشارة إلى المادتين 7 و8 إلاَّ عندما يقتضيه الأمر لكون تلك الحقوق غير قابلة للتجزئة. |
According to articles 15 and 18 of its Constitution, international treaties are part of the legal framework of the country and take precedence over national legislation. | UN | ووفقاً للمادتين 15 و18 من دستورها تعتبر المعاهدات الدولية جزءاً من الإطار القانوني في البلد وتتقدم على التشريع الوطني. |
According to articles 35 and 36 CISG, the buyer was entitled to receive compensation. | UN | وطبقا للمادتين 35 و36 من اتفاقية البيع يحق للمشتري الحصول على تعويض. |
(i) Awareness-raising policies and practices, with special reference to articles 5, 7, 12 and 13 of the Convention; | UN | `1` سياسات وممارسات إذكاء الوعي، مع الإشارة خصوصا إلى المواد 5 و7 و12 و13 من الاتفاقية؛ |
For example, it would have been useful to have more disaggregated data, particularly on issues relating to articles 2 and 3. | UN | فلو أنه مثلا وفر بيانات أكثر تفصيلا خصوصا في المسائل المتصلة بالمادتين 2 و 3 لكان ذلك أكثر نفعا. |
The proposed amendments to articles 13 and 13 bis and new article 13 ter are approved. | UN | وأُقِرت التعديلات المقترح إدخالها على المادة 13 و13 مكررا وعلى المادة 13 مكررا ثانيا الجديدة. |
Any changes such as those described in these models would require amendments to articles 23, 27 and 108 of the Charter. | UN | وأية تغييرات من قبيل التغييرات الموصوفة فــي هذه النماذج ستتطلب تعديلات للمواد ٢٣ و ٢٧ و ١٠٨ من الميثاق. |
" cannot be read as committing States to accept in advance any and every reservation to articles other than Articles 1 to 3 ... | UN | لا يمكن أن يفهم منه على أنه يلزم الدول بأن تقبل مسبقا أي نوع من التحفظات على مواد غير المواد من 1 إلى 3. |
Violence within the family is also counter to articles 11 and 22 of the Constitution of Romania. | UN | ويرد العنف العائلي أيضا في المادتين ١١ و ١٢ من دستور رومانيا. |
It is, in fact, common to articles 2, 3 and 5 of the Statute, dealt with alternatively or cumulatively in the indictment, which is why it will be addressed below. | UN | وهو، في الحقيقة وارد في المواد ٢ و ٣ و ٥ من النظام اﻷساسي، وعولج في لائحة الاتهام بشكل تعاقبي أو تراكمي، وهو السبب في تناوله أدناه. |
He also referred to articles 8 and 9 of that Convention and to article 4 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | كما اشار الى المادتين ٨ و٩ من تلك الاتفاقية والى المادة ٤ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
INFORMATION RELATING to articles 1 TO 15 OF THE COVENANT | UN | معلومات بشأن المواد من 1 إلى 15 من العهد |
COMMENTS RELATING to articles 15 TO 18 BY INDIGENOUS DELEGATIONS | UN | تعليقات وفود الشعوب اﻷصلية بشأن المواد ١٥ إلى ١٨ |